HomeMy WebLinkAboutM-80-0568Ne
a�a
Gam
I I (I,nF'.11 ,,, { I, •„I,tt I �, ,;, l .1..,.1! I� , l ,
ohlctltI,1,IIm„rdl,I;,,.',11•It„� ,:III n•5,;,
I,'t•, ,!c lihrc t•a11n.,I ( i.l dI' •ir,
prlt'ad.l (It t tnh,,,tr I,I, l ,rnata Jt ( , .nt I,
(trtllurtI„ inttIan111{,,1n,I
I,It cn( lit III ll, clit rc I,1, l ,nn 11,1- di. ( „•III I, , I,ui,._
para t„rtalc(cr I. nit',I,rar LI, rt!.I,;,,ni., ;Wt'r cntr,t•e, I
Temario
• Int rai.,: n;(h;l., (,.i,t ;,I ,, ,,1`I I �It I„n
• 1'a1v l ,iul Ih .,!"lv n,I!, '„1 (.r `,1•.I� ,!,
• vI J,1 it , , I I•I.1,
,It
dl,n„� :\,t„I�t•i.l•„ I,u111, .sirs, ,
• ,
.n!,,i,l�
t -!:'A l, r tl,du.tll,, Ili. Anli.rl, .I I,i I11J
I! (.tI:1,A
Comite Ejecutivo
(.w, Sahine, I'rc,ldentc
( anlara di. C alert n, I at Ina (It. I I'
M 111anl Alt I,,rrldcr l il,ut 111,111
I,Id,v„ Roth utnty \'uv ( halrnlan
II,I% (.I,n/.tic/ SII rct.J1
At1alf,ct1AI 1(tI1/ II'„IIi I A I
Co-patrocinadores
Inscripcion
In„ t ..,,, :c`.I 1', 1,
In• n, h, , l�.Ilh••II;I,..
wo 0t)
I!r• n „hi.. hahlta( II,n
utT(I cla l,rt'( 1,"
c,l,t c I,IIt . ,I I,,Irtu I},anh , (lot dt-wun Ilc'gar
II,I I,1 dI, antt, o l,A,rmanetcr ha,t I
dkI, ( Ila, tI1. 1tI •, it i C t,nt;re,,,.
pre( It„ ,t`ran
1'.S.S50 sent lilt, I'.S.SOO dohle
Horario
lucvcs, I I do septicttlkln'
12 00 " 00 1' n, In,I n1,I;,,n
Vicrnes, 12 de scpticmhn
e 00 a nl 1)i.-.,1%till„
l) ill ,I m :\prIIlit •I dell „nil,
12 30 p rn allnui.r/I,
'_ 00 }, m C I,nhnua, II,n Jt'I l „11;'.t t',,,
00 1, nl Ile,
Sabadu, 13 de wptiembre
„00 a 11 ;\pcltula dell „nr:r(',,,
1� ill p nt :\Innu1/„
00 1 m (I,nt lnu•1, II,11 d('I ( n11 1A ,II
II,n I I I(i t.nl
„,nnde di. t�,11,I
po"111�
5Q°�a'�� o�c•��Q..
o
( c ; 1, 1 'I I I •t .t• ,I 'lit
I„ I,11 ,111 ctti., tltt'
I' , '., 1' J .II`1,r l,l •,,' I!'t I !I(,I I`. ,I,!t
40
Topics to be discussed
• 1 r,w,i ((„rl tot tooptvalwn hchucn
.., .I ',`, (,I!II`I `, in 'Ind the
I if,ht "'0"
• I !li. I „It „t I ,II In l 11,11ni•t'l I,t
l , f Irr1I r„ I'.I,! III (Ili .Ind tl1 l 111 t'
• In t r \!ni.r It ,Ili ( I,!I)IIII It lal at tI
l,hll,;,I tt nl It lItt'It tt'nt (• ,uh,idlt',
•ild t,wlt-
• 1!rt In1I,,,r1,i1at'and,iltnt'nv„n,'It the
I ,Itln AII)l rlt,In and ( atll'hcan trade
;n,ul.ct,. llit, lr nnpa(t I'll South 1lorlda
• 11 1,1t I,%It11 1 it III lit .1 and the
( at IM,can 1\ h,Il to c"pc( I
• Into Amc•n(an trade It, Intlut—t- on
tourl,nl in South Florida.
All, Conlrlll'rti.d InIr,i ructurc, arailahle
in Miami: Airport. sea port,
freight torwarde•rs
All Finnnl in,• arailahle Mr inter-Ameri( an
V!I,II,,III l .I! H't,n,
,t ( I, In nb( I, I
Executive Committee
Ali, Sahuu,, I'rc,ldent
I at In ( hanlber of („rnrner(c of l'.S
MIllam Aluxandcr ( hammin
I,lduro Rodnt;uc/ \'1(e ( hairman
Ilog (WIIIJle/ St -Li -Al -tar}
Adallwoo Rini. Irea,urer
Co -Sponsors
Thu C ite of Miami
Metropolitan Dade County
The State tit Ilorida
Registration
Regi,tration, no hotel
needed: U.S.SI50.00
Registration plus:
Three nights single hotel
accommodations: U.S.5300.00
Three nights double hotel
accommodations: U.S.5350.00
The hotel will extend special rates to
congress parti-Apants who wish to arri%
up to two days prior to or remain up t
011
two days after the Congress.
These rates are:
U.S.s50 single U.S.$60 double
Schedule
hhursda>, Seplcrrlbcr II
1-1 till .` 00 1, 11) lwi!1I,tlallon
I ridav, September 12
6 00 a.m
lircakta,t
0:30 a rn
( t,ngi-c— A. om•cne,
12,30 p.nl
I uncheon
2 00 p In
( on>;rt'„ rc(„ntrnc,
5:00 p.n).
C ongrc,s adjourns
Saturday,
September 13
0:00 a.m.
Congres, reconvenes
12:30 p.m.
Luncheon
2 00 p m.
C ont;re,s ref on'ene,
5.00 p.m.
C ongress adjourn,
7:30 p.m.
Gala cocktail and
dinner reception
FIRST HEMISPHERIC CONGRESS OF LATIN CHAMBERS OF COMMERCE
Primer Congreso HemisUrico de CAmaras de Comercio a Industria Latinas
IVI110111 & ASSO( IAIIIS, INC . 100 N. hiscavne• 8oulveard Miami, 11mida 3302
Amilriea Latina ei l anho h,rr»an un.r Jt Lr . r, , „•n, ,1, „ , , �, „ , ,,, . el imhit(• inturna(,on,Il I`nr.i I, I .t Ills . I n„I, „ , ., , , , � I � 1 � .. ,t , ,I I � �, ., I„ ,•1. , „ ,i „ t„•r,,u„ t ,�, n
imprescindihle t•n of ,
recon(aun u,le hut It,, tr.,l•, ,• \n„,i,.u, rtl.un,m• •nt
re•latione, wwr.nm, „r
(awoken un ul Ic,pa!, u.., - , 1•,� ,h, tu, , ,h,u,ru
eulturalt',, tetni(o, ( mv,t,,.,, � .!, jl„ „•t,n!ru,
El Congru,o Ilenri,tctit,, dt l ,unar.t• , , L.lilt-lent. a
objetivo primordial ustahlt,II un,i r(d lit �,, „I•, i,I, t ( I ,- i , . _ 1I ,I',n ( I "i" I rt, ,I„ I ti and lilt
los E.U. y lac og ( amara, du (tn, I,• Indus!,,., J. VI,, I (,,� li•� Ad(...,I. •„t•, ( , ,, 1,• „ •,I ,, , , .I I Ind -,I � I ,,!In Ann r„a anti lilt ( arihhtanit tall develop an
r0 One desarrollar Lin sistcrrt,t dt int„tin•t,,,,n ,aia ,nnll�,u L, sods; I,, ,i I(,,(L, to I,,, �� , nl,,,tn•r'I,,,, ,!t.nt t„
P P { I I,in•,;t uldu,trc ,n nttdud •uca, ,Ind eianunc the advantages of
paisec de libre emprusa en ul dasatinll(, (toot r( 1,11 ,u,•,i,.,tr I•t, (tn .n,i ,i la mdu••u,•i pncatr i nttrpri,t, (i,t „I ( h,nnF,tt, t,t ( onuriur(u ,t, a curr(Iu tit inter Anwri(an trade.
privada de utilitar la, ( amara, tie C „mutt it, a Indu,tr,.I , „nit, tin tthl( ill„ I ,n., tl \ nttttaw btlt,ttn kt( ( h•:nihtr, td C omnx•r(u anti Industre tit Latin America and the
eornercio interameraano. ( anhF,tan (ounfnt, and I.ItIn ( harnhtr•, of Conununu in the I'.S. will provide an effective
Este encuentro entru las Camara, du ( onun u, a Intlu,ltId lituidata ul t,ttn,rn„ I,r„I,i(;t, rnu•tn, tt,r ,lrunr:thtnrnr; anti Improving inter-Amurt(an tradt,.
para fortalecer }• mejorar la, relauones intur,rmtrtt ina, I •
Temarlo
• lnfraeshuctura para la toopuratIon
entre la Anwri(a Latina cl ( anl,t t It„
Estados Umtlos un In, .)no, 80
• Papel yue desempenan la, ( amara, tit
Comercio e Industria v su tuturt,
• Actividades (omur( tales intcrani rt( ana,
Cuolac, sish'mas de pretvren( is
taritas aran(elarias
• La dimension e Important dul nu•rtado
de America Latina v el ( at IN- \ su
impacto en el stir du la Florida
• Transact iones c omurL w1u, (on Anwrit a
Latina y ul Caribu Vvntaw,,. prohlvina,
v solucione,.
• Comercit, inturanu•ri(ano Su inlluum is
tin la industria tunsti(a tic[ stir du
la Florida
• Facilidades t onmrualk,, th,ponihlu, un
Miami: Aeropuurto pucrto ni,uttnrit,.
• Rulauonc, untit• C ,un.ua, dt C ''nit !, ;,
Latina, du I A I V l am.n,v, (it
Corner(it, a Inda,tri,t (ic Arm-ri(.i I,innii
( Il CarIN.
Comite Ejecutivo
Luis Sabine, Pru,identu
C amara tit, C oniuruo Latina du I I'
i\,Iliarn :`\Icsandtr l n,ultn,n,
I,td(,n, R„dnyttur \ tit chairman
E lug (,nnialui tie, itl,ttu,
.�dalb('rh, ICU,/ il'„slur„
Co•patrocinadores
Ciudad du Miami
(,n,dad„ AltIl.t,lt
I'tado du lit I It,ri(fa
Inscripcibn
Ins(npt ion ,in h„tul:
U.S.S150 00
Ins(ription ntluVundo
Tru, no(hc, hahrta( ion
sun( illy U.S.S300.00
Tit-, rim hu, hahttat ion
doblu U S.S350.00
1.1 Hotul Inter -Continental otre(era pru(tos
uspe( Iale, a parti(ipantvs Clue dusuen ilegar
ha,ta this dia, antes it permanc(ur hasta
this dial despues del Congre,o. Este,
pru(ios reran:
U.S.550 sen(ill„ L•.S.SbO dohle
Horario
luc(us. I I tic supticnil.rc
tV c LT I, ,n In., 1;1,, Ism
Viurnt•s, 12 do septiunthry
8 00 ,I fit I tt,,I, Wlo
t(i •, to :AptI!ur•r dt'1 t,"
I t0 p In Ahlnt ltIr„
001, ni ( "fit lriu,it I,,r, ,1, 1 l „ni'r,
00 1) m
tiabado, 13 de septientbrt•
,t 00 .I :IT Art rtt:r., dtI („n,a,,t,
12 ;01, lit :Airn:ar:„
00 {' n, ( „n,l!,:..1, ,!, dui t
00 1
l,l,r dt (,tl.l
Topics to be discussed
• 1 ramt•(Nork fill (oopuration hetweun
I ,I.;^ 1:.,1 Tit •t !lit ( arihkhuan and the
I'.S ,n tilt 80,.
• 1 hu toic lit i it in ( haml,ur, of
( omntar(c V,Ist presunt and tuturt•
• Intut At ur((,in winnur(ial a(fi(ifiu,
Qunta, ,vsttm ill prulurum a ,uh,nhu,
and taritt,
• fhu imporlantu and tinnun,ion, of Ihu
I atin rinttruan .Intl (arihhuan italic
markt t, l hen tmpat t nn `,t,uth 11„n(la
• Ira(lu %�itlr I Alin ." ru.t and the
( anhhtan 1\ hat it, uxpu( 1
• Inter Arnuman lradt It, influun(t, nn
h,uri,m in South Ilorida
• (onnnurual ,nfia,fru(hirc, au,ulahlu
in Miami Airport wa port
treight tor(tardvi,
• f in,m, inu. •n ailahle tot inter Arnuri(an
a,n,(11r n, flit l 'Ind Iahn
\!IIA I II dP ( ,It II titan ( I.ITT) htt,
„I ( ,IItI H lt1T(
Executive Committee
[tit, ",Ibinc, Pit.,ulcni
I it in C h.imhur „t C onnncr(c of I'.S
1\ ilium :Utx,indcr ( hairman
I,id„n, RodnItuci %'tic ( hainnan
Fln•, (;,,n altr Scuutart
AdaIF,tlto Ruv Iru,I,urur
FIRST HEMISPHERIC CONGRESS OF LATIN CHAMBERS OF COMMERCE
Primer Congreso Hemisferico de Camaras de Comercio a Industria Latinas
fil'FIIO IIl h ViSMLyllti, IM IN N. Hi,(,wit. Boulctard \tianii Ih,rid.r 13112
REGISTRATION I Inscripcion
1! i1 t;(l ; 1 •, ,
s l 11 f i !..
( I !'1 t
Co -Sponsors
The City of ,Miami
Metropolitan Dade County
The State (it Florida
Registration
Registrationno hotel
needed: U.S.5150.00
Registration plus:
Three nights single hotel
accommodations: Lr.S.5300.00
Three nights double hotel
ac(ommodations: U.S.S350.00
The hotel will urtund spe(ial rates to
congress partitipants who wish to arri(*VkN
up to two days prior to or remain up It,
two days after the Congress.
These rates are
U.S.S50 single U.S,$W double
Schedule
Thursday, September 11
12.00-5 00 p.nt Rugi,tration r�
Friday, September 12
8:00 a m.
liruakta,t
1):10 a m
( ongres, I. om cnu,
12 30 p.m
I Untheun
2 00 p In
( nngru„ It'( „nt cnt,
5 00 p m.
C tngrrss adjourns
Saturday,
September 13
a 00 a.m.
C ongrc„ rc(onvunus
12 30 p in,
I tint berm
2 00 p m
( ,nuru„ rut ontrTic,
5 00 p n)
C ongru„ adjourn,
7 30 p rn
(,, la (n( ktail and
dinner re(eprton
CoordinatorslCoordinadores
ItClio It.\ ,1„t1tiarc, Ire.
0
rE EN xusno oaixo ro , f(,Pr
DONO EL Dr. ABEL HOLTZ $5000
PARAEL EDIFICIO DE CAMACOL
Nuestro Presidents, Luis Sabines, emocionado por Is respuesto obtenida a uno de los pantos
principales de su Programs de Gobierno, Is adquisici6n de un nuevo edificio pars Is CAMACOL,
agradece el gesto del Dr. Abel Holtz, Presidents de Is Junta de Directores del CAPITAL BANK, al
hacer este uns donsci6n de $5,000 (CINCO MIL DOLARES) pars tal fin. En Is foto de Gort, quo
publicamos on eats ported@, por constituir de por si un acto hist6rico y trascendental, exponents
de Is fe qua tienen nuestros miembros on el futuro de nuestra instituci6n, sparecen a In derecho
de nuestro presidents, el Dr. Abel Holt: y el Past Presidents, Manolo Balado, quien fuers el
principal impulsodor del primer edificio qua tenia Is CAMACOL. Este momento hist6rico as
produjo durante Is Sesi6n Comids del mes de Junio de 1980 y ante el plow de In Junta do
Gobierno de Is Camara de Comercio Latina de los Estados Unidos y las personalidedes invitades.
I r 9
INTERCONTINENTAL BANK
Continuamos creciendo para servirle mejor.
930 Washington Avoltic. ��ittm floild and 10hh Street. �tmhmf.nLC.
Miami Warh. Fla. 33139 Miami licarh. Fla. 33139
67:3-69M 6734840
3899 N.W. 7th Str•co. 4544 1 larding Aventle.
kliami. Fla. 33126 Surfsitlt•. F la.:33154
541-0911 865 -119 3
3663 S.W. Kth Sh't•t•t. 87.55 SAV 241h Strut (Coral Way).
Miami. Fla. 331:35 Miami. I la. 33165
446-5570 553 1010
1291 West 49th Sirect. 501 V. Miami N-arh 13uulevarcl( N.L. 167th
Ilialvah. Fla. 33O12 Strt•t•t ). V. Miami Beach. Fla, 33162
558-87OO 652.7 90 )
■��VJ��rM
FM 108
LA CUBANISIMA
LLAATTc&NAR4
AmMts
,�TCOMM�
•�
Editorial
'.!'
JUNTA OE111
LA VITRINA:
111�.1
>t��"1 a�
LA CAUSA
PR[aio[NT[s at etoilloR
Roberto &wo
NO►aei0 Aguirre
Y SUS CONSECUENCIAS
possiDaNTa
Luis Sallaines
vicaPR[sto[NT[e
En el mismo Centro del Continents Americano, por mills de 21 ahos, y pars
Elpido NuM:
vergiienza y bochorno del mundo libre, se he mantenido on Cuba el rligimen
William Alexander
comunisto de Fidel Castro. Como si fuera una "Vitrina" expositors de muerte,
virsillo Pan:
dolor y agonia de un pueblo, esta "Vitrina" as la CAUSA de convulsiones quo han
Orlando awls
Anthony C.. Rives
y costado millares de vides, millares de presos, millares de desterrados millones de
d6lares, tanto a los Estados Unidos Como a otros poises del mundo.
S[CR[TARIO
Elov e. Gon:al.:
Este Vitrina, donde tombiin se exponen fracasos, miseries, orgies guerrerss,
destrucci6n, espionaie, genocidio y ateismo y odio, as un reto a Is humanidad y un
VICa$CCRETARIOf
Roberto Rodrigusz de Areg6n
constants sill ro era la az an sate hemisferio.
P 9 P P
Mario Pestomt
Etta "Vitrina", he costado al mundo, miles de vides, incalculables tragedies,
infinidad de obstbculos al desarrollo econ6mico, politico o militar an el mundo y
TESORENO
Adalberto Ruiz
una desesperanza y descepci6n, qua sobrepasan los limites de Is apatia y Is abulia,
an millares de personas qua se van impotentes y desamparados an sus anhelos de
VICETESORanos
Fernando Vidal
destruir esa "vitrina" y de evitar quo otros caigan an vitrinas similares a to largo y
Pedro Albuerne
ancho de este hemisferio.
DlltecroR at
Este as un tome, qua Is Camara de Comercio Latina de los Estados Unidos, on su
RELAc10NEs EUTR1oRas
i+idoro Rodriguez
ormscP fibn institutional es ecifica, debia deIar a otros, quo se desenvuelven an sus
esf eras propias. Sin embargo, nos tote tan de cerce, somos tan principales actores de
vlcasacR•TAR1Os Da
R[LAGIONaStxT[R10R[S
este drama' nos duels en to mais P rofundo, qua no hemos dudado de incluirlo on
Henry Caiflas
nuestro editorial, a manors de deiar constancia al mundo entero, de nuestra
Juan A. del Cerro
posici6n integral frente a esta situacibn tan tr$gica y de repudio y protests contra
DIRECTORCS
los quo dirigen el Ilamado mundo libre.
JosCis Alberto Cold r
Esa "Vitrina" qua todos Saban as Is Cuba de Hoy, boio un comunismo criminal y
Alberto Ouirente+
ateo, he sido LA CAUSA pare producir estos pasados 21 afif)s de muerte,
Rafael Gued.+
Manuel
destrucci6n odio.
rn�0.
CUBA COMUNISTA as esa "Vitrina". Gobernada por una gaville de delincuentes
Aurelio Basonto
Joseph B. Guuzman zm6n
a las brdenes del comunismo international, estill ahi, retadora, on el Centro de
Carlos aDe
Am6rica.
Sin duda alguna, as Is CAUSA. El punto de origen de toda Is subversi6n contra Is
PAST PRESIDENTS
Eli+eo Riots Gomez
paz y Is libertad.
Gilberto Almovda
Manuel ealedc
Sin embargo,' durante todos estos 21 arhos, el mundo libre no he combatido LA
Rogalio Bareriol
CAUSA, mass qua con declaraciones o protestas. Mientras LAS CONSECUENCIAS
qua nacen de esa "vitrina" siguen costando al mundo, vidas y millones; de d6lares a
ASESORES CONTAELEs
Aristides Mande: Inoue, C.P.A.
travois de los anos.
Eugenio San,en, C.P.A.
El especticulo mundial de ver a millares de cubanos on el destierro y los millones
ASESOR ECONOMICO
de d6lares quo se han gastado pare ubicarlos, se hubiers evitado si Is CAUSA
Carlos J. Arboleva
hubiera sido destru ida. (Pala a la pio.44)
ASESOR HIPOTECAR10
Abel Holtz
LETRADOSCONSULTORES
Gesper S. Aldrich
Pedro R. Lopez
AS[SOR ADMINISTRATIVO
Dr. Ernesto de Arson
MAIN OFFICE:
1417 W. FLAGLER ST
MIAM1, FLA. 33135
ANO XI JUNIO • JULIO, 1980 10-11
CAMACUL es la publication mensual de Is Camara de Comerclo Latina do los E.U.A. Las
Oticinas de Redacclon y Administraclon estan ublcadas an el 1417 West Flagler Street,
Miami, f torlda 33135. y su duecclon postal es el P.O. Box 350824. Miami. Florida 33135.
1 eleruno 642 3870.
OR. FERNANDO CARRANDI, EDITOR.
CONSEJO ASESOR: Elpldlo Nuflez, William Alexander, Orlando Naranjo, Jesus Anaulo,
Alberto Qulnntes, Manolo Vega v Alberto Celli.
f
INFORMS DE
NUESTRO PRESIDENTS
NUESTRO DIA
El proximo dia 13 de wptiembre serif nuestro
Dia. El Dia de todos los Comerciantes a Industria-
les Latinos. Una fecha, en la cual la comunidad en
general expresara su afecto, su distinci6n, su
reconocimiento, a los que dentro del sector comer-
cial a industrial, han logrado iniciar, mantener y
mejorar, un medio de vida honesto, asi como
contribuir al desarrollo econ6mico de esta area.
Ese Dia, tambi6n significa mucho Para nosotros.
Es un aniversario, el 15, de la Fundaci6n de la
Camara de Comercio Latina de los Estados Unidos.
Han sido 15 afros, de constantes esfuerzos, de
triunfos y taml4n de sacrificios, Para darle a
nuestros miembros una instituci&n fuerte y unida,
respetada y seria, responsable y combativa que nos
permita mirar de frente a todos y que sea ejemplo
de to que pueden lograr hombres y mujeres
procedentes de otras tierras dentro de un pais que
nos acoge y nos ofrece oportunidades bajo el
ordenamiento de la Ley y la Libertad.
Ademas, en ere. dia, cumplimos nuestro primer
ano en el mandato que nos concediera nuestra
membresia para representarla ante todos. Para
defenderla en sus derechos y para lograr, a nombre
de ella, cuantos beneficios nos pertenecen y cuan.
tas mejoras y aspiraciones se nos senalen.
Los actos programados para el dia 13 de
septiembre, incluyen una Misa a las 10 de la
manana, en la Iglesia de San Juan Bosco, oficiada
por nuestro Padre Vallina; una visita al Pante6n de
la CAMACOL en el Hialeah Memorial Garden a las
12 del dia; y el Gran Banquete de Gala, en el Hotel
Intercontinental a las 8 de la noche, con la
presencia de las mas altas autoridades del pais. Es
nuestro "Dia", y todos debemos participar del
mismo.
LA SESION COMIDA DE JULIO
Desde que llegamos a este pais hemos apreciado
el sentimiento humano de la ciudadania. El nom-
bre de United Fund quizis fue una de las primeras
cocas que conocirros. La aplicacibn de los fondos
que se obtienen de las recaudaciones dentro de los
propios ciudadanos, estin encaminadas a aliviar a
las clases mds necesitadas. Ninos y ancianos son
noblemente cuidados con esta humana aportaci6n
LATtN .
01,
C
PRESIDENTE
LUIS SASINES
nacida del pueblo. Por eso, la UAMACOL ha
dedicado su Sesi6n Comida del mes de julio al
Cnited Fund.
El programa de esta sesiirn--Comida tendri por
tanto, como orador invitado a la Sra. Edwina S.
Gilbert, que dirige esta campana del United Fund
11>ti0 y que vs adenuis, Vice Presidente de la
Eastern Airlines.
'I'endric asimismo un sahor criollo, al ser designa-
do "Comerciante dcl Ales" el senor Ramon Puig,
quien tanto en Cuba como en esta naci6n, ha
popularizado las guayaheras cubanas. Le estamos
pidiendo a nuestros invitados de esa noche asistan
con sus Guayaberas para darle sabor a la sesi6n de
trabajo nuestra. Nos honraremos asimismo testimo-
niandole al Dr. Josi, Antonio Fernandez Porta, el
reconocimiento de toda la comunidad en el XV
Aniversario de su popular secci6n en la WQBA, "La
Nlencii,n de Honor", entregundole una placa a
nombre de la CANIAC'OL. Sera una vez mas, otra
interesante sesion—Comida en el Hotel Sherathon
situado en el 3900 N.W. 21 Street.
NUESTRO WILLIAM ALEXANDER
La Junta de Gobierno, en su ultima sesion, le
tribut6 un sincero reconocimiento al Capitin Wi.
lliam Alexander, nuestro Vice Presidente, por el
ascenso obtenido en la Eastern Airlines; por su
elecci6n como Presidente de la Divisi6n Latina del
Orange Howl Committee y por su extraordinaria
labor al frente del Comitc- Organizador del Primer
C'ongreso de C dmaras de Comercios a Industrias
Latinos de todo el Continente que se celebrari, el
proximo dia 13 de septiembre en Miami, patrocina-
do por CAIIACOL.
Sus kitos, son kitos nuestros. Y nos sentimos
complacidos de trnerlo a nuestro lado por su
incansahle labor y su dedicaci6n a la comunidad
tanto hispana cones anglosajona.
Fia
W
ABEL HOLTZ V LA CAMACOL
No ha habido un acontecimiento en nuestra
Camara de Comercio donde no haya participado
este joven banquero cubano que se llama Abel
Holtz. Asesor de nuestra Institucion, en cada
ocasiiin que desarrollamos algitn programa especial,
no hemos ni tenido que solicitar su ayuda. Siempre
nos llama y nos dice presente.
Pero este ultimo gesto, como nos dijera Don
Manolo Balado, en la pasada sesion comida, debe-
mos destacarlo con mayuscula. Por su significacion
en la fe depositada en los destinos de CAMACOL y
porque necesitamos en verdad el concurso de
nuestros miembros y la donacion del Dr. Abel
Holtz, es un puntal solido en nuestros propositos.
Quizis esto no signifique tanto para el sistema y
costumbre de este pals, donde las donaciones a
Universidades y Centros Beneficos o Culturales son
parte del mismo. Pero para los hispanos, no
acostumbrados a estos gestos, nos pone en una
situacion muy especial y nos obliga y estimula a no
hacerlo quedar mal.
Nuestro' Edificio necesita la ayuda de todos. Es
la Casa de los Comerciantes a Industriales Latinos,
aunque tambien es el Centro Hispano de toda la
comunidad pars ayudarla y servirla mejor. Que el
ejemplo del Dr. Abel Holtz, Presidente de la Junta
de Directores del Capital Bank tambien sea un
estimulo Para nuestros miembros y los impulse a
lograr los ingresos economicos para hacer on estas
oficinas todo cuanto podamos por la comunidad.
PALMIERE — PALMETIER —
DOS NOMBRES PARECIDOS, PERO OPUESTOS
Con cuanto amor y caring recuerdan los cubanos
a Hvtuard Palmetier. Era nuestro, era gentil, era
hueno. Humano y honorable. Dedicado a servir a
su pr6jimo y hacer honor a las tradiciones humanas
de esta gran nacion. Fue el Director del Centro de
Itefugiados Cubanos y trurio en su cargo, sintien-
dose ciudadano del mundo y con el amor de todos.
Por ahi anda un suJeto Ilamado Palmiere, que
esO dedicado a Jos programas de refugiados, que
nos recuerda a aquellos "mayorales" que enviaba
este pals a nuestros paises pars sacarnos sangre y
sudor con litigos. Aquellos americanos malos, que
unos llamaban "gringos", otros "yankis" , y aqui le
llaman "redneck". Aquellos americanos enviados
por los "intereses malvados" de esta nacion, que
Gracias a Dios, son una infima minoria, Pero que le
crearon el odio y M rencor contra esta nacion en
todos los rincones (lei mundo.
Este Palmiere. que se ha expresado incorrecta-
mente con la comunidad cubana culJpandola del
proceso del Mariel, es (it, estos norteamericanos que
con una mane ofrecen la ayuda it los que la
necesitan y con la otra le dan un latigazo. Es de los
que ensombrecen eJ simbolo de la Estatua de la
Libertad. De los clue disminuyen, por sus expresio-
lies, las hondades, los gestos humanas y la tradicio-
wp,u. ?.i'xvk LR:l:..'t�;.#�.�',lY'�ii�`:�*.°.;+ut: ,?dxo'r••.LC.•a.»....,,,. _,
nal posic16n de los Estados Unidos con Jos refugia-
dos de todo el mundo.
Sobre su conciencia vaya, pero que recuerde,
que no es to mismo Palmiere que PALMETIER.
EL PREMIO "JOSE LUIS MASSO"
DE LA CAMACOL
A raiz de la muerte del combatiente cubano,
incansable luchador por las libertades humanas, la
CAMACOI, tomo el acuerdo de recordar su tra-
yeetoria patriotica, creando el Premio "Joae Luis
Masso". Se designo una Comision para estudiar las
Bases y los Terminos, pero nos fue imposible
reunirla debido a los acontecimientos que surgieron
en los Bias de su muerte, al dedicar todas nuestras
actividades a los mismos. Entre ellos, los sucesos de
la Embajada del Peru en la Habana, el puente
Mariel—Key West, y los miles de nuevos refugiados
cubanos.
A fin de reactivar este reconocimiento a Jose
Luis Masao, la Junta de Gobierno de la CAMACOL
tomo el acuerdo de incluir, entre los actos que
celebraremos el dia 13 de septiembre, DIA DEL
COMERCIANTE E INDUSTRIAL LATINO y XV
Aniversario de la Fun6aci6n de nuestra Camara de
Comercio, la entrega, por selecciiin, del Primer
Premio "Jose Luis Masso" y en ese acto, anunciar
las Bases definitivas y los integrantes de la Comi-
sion o Jurado, que to son el Decano del Colegio de
Periodistas, Fausto Lauilla, los Dres. Roberto Ro-
driguez de Aragon y Fernando Carrandi por la
CAMACOL, el Dr. Carlos Mdrquez Sterling, histo-
riador y el senor Demetrio Perez Jr., Educador,
quienes dictarin los Terminos y Bases pars este
honroso reconocimiento al autor de "Buenos Dias"
y notable divulgador de la obra Martiana.
La propia Junta de Gobierno, acordo otorgarle
el primer Premio "Jose Luis Masso", al Dr.
Salvador Lew, Director de los Noticieros de la
WRHC, donde estaba la trinchera de combate de
este gran cubano, por su hermoso Editorial dedica-
do a la Causa de la Libertad y a uno de sus mis
destacados defensores: Jose Luis Masso.
OTRO CUBANO QUE NOS HONRA
Nuestra Junta de Gobierno tambien acordo,
procalmar como el HOMBRE LATINO DEL ARO,
al cubano Roberto G. Goizueta, quien acaba de ser
nombrado Presidente de la Coca Cola, una de las
empresas mis grandes del Mundo, cargo obtenido
por su capacidad, experiencias, labor incansable y
dedicacion al triunfo de la misma.
Sobre este cubano, y su trayectoria, publi-
caremos en la proxima edicion de esta Revista, una
informacion que incluye una entrevista personal
con el y su familia y el Programa que realizaremos,
para tributarle en esta comunidad, nuestro reco-
nocimiento al proclamarlo el HOMBRE LATINO
DEL ARO 1980.
Pr
Tar
0
POLICIA DE M DE ITA EL JEFE LA IAMI LAS OFICINAS DE CAMACO
VISL
Anuncian designation de un cuhano
Como nue►9 Comandante de lu Policia
Kenneth J. Harms, Jefe de la Policia de Miami, en visita
official a las oficinas de la Camara de Comercio Latina,
anuncio la designation, como nuevo Comandante de ese
cuerpo, del Teniente Roberto Alba.
El destacado Jefe de la Policia de Miami, fue recibido
por Luis Sabines, Presidente de la CANIACOL y por los
miembros de la Junta de Gobierno, los Vice Presidente Cap.
William Alexander, Anthony Rivas y Virgilio Perez, el
Tesorero Adalberto Ruiz y los Directores Alberto Calil y
Alberto Quirantes, quienes le dieron la bienvenida a nombre
de la institution. Junto al Comandante en Jefe Kenneth J.
Harms estaban los oficiales Bob Warshaw, Asistente del
Jefe, el Comandante Alfredo Bared y Roberto Alba
ascendido a Comandante de la Policia de Miami.
Luis Sabines en sus palabras de bienvenida destaco la
signification que tenia para nuestra comunidad y en
especial para los sectores hispanos, el seleccionar a la
CAMACOL Para que desde sus oficinas se hiciera este
anuncio official, de la designation del Comandante Roberto
Alba. Agradecio este gesto al Jefe de la Policia de Miami y
le expreso "la seguridad y contianza quo tenemos todos de
que tanto el Comandante Alba como el Comandante Bared,
ambos cubanos y el Comandante Clarence Dickson, pertan-
eciente tambien a los sectores minoritarios, sabrin cumplir
con su deber y honrar a los sectores que ellos representan
dentro del Cuerpo de la Policia de Miami".
El Jefe de la Policia en sus palabras, expreso que
"deseaba trabajar con la cooperation de todos las institu-
ciones comunitarias para erradicar el crimen y la delincuen-
cia en esta area y se honraba en visitar la CAMACOL como
fiel representativa de Lno de los mis importantes sectores
de nuestra comunidad". El Comandante Harms agregd que
"luntos acabaremos con los asaltos, robos y crimines, y Is
daremos a la ciudadania la protection y tranquilidad a que
tienen derecho, con un Cuerpo de Policia integrado por
hombres y mujeres que se deben a esa propia ciuladania,
realizando y cumpliendo esa labor con responsabilidad,
amor a la institution y a sus deberes.
Finalmente le expreso a Luis SAines que "Nuestro
programa de trabajo en los sectores hispanos sari aumen-
tado y le ofreceremos a los comerciantes y empresarios
todos nuestros esfuerzos de vigilancia y accibn as( como a
todos los ciudadanos hispanos de esta Ciudad".
-4e4 SABADO 13 DE SEPTIEMBRE DE 1980
�.:�► - Dia del
aac,1,-,•' Comerciante a Industrial Latino
Ca►AIaCOI XV ANIVERSARIO DE CAMACOL
PON r
SESION COMIDA DE JULIO 1980
A LOS MIEMBROS
DEL COMITE EJECUTIVO
MIEMBROS E INVITADOS
Por este medio se les cita para que concurran a la proxima Sesion/Comida de esta Institution, que
tendra lugar el JUEVES, Julio 31 de 1980, a las 7:00 PM en el Hotel Sheraton Riverhouse, 3900
N.W. 21 Street, Miami.
A esta Sesion/Comida ha lido invitada como Orador Principal la Sra. Edwina S. (;ilbert, dirigente
de la Campana 1980 do la United Fund y Vicc Presidente de Scrvicios de Vuelos do la Faster Air-
lines.
El "Comerciante del Mes" sera el Sr Ramon Puia de "Sastreria Ramon Puig".
7:00 a 8:30 P.M. Cocktail
8:30 P.M. Apertura del Acto. Actuando como Maestro de Ceremonias el Dr. Alberto
Quirantes, Director de la CAMACOL.
Himnos.
Invocation por el Dr. Manuel Vega, Director de CAMACOL
Presentation de la Mesa Presidential.
Altas de nuevos miembros por el Dr. Roberto Rodriguez de Arag6n, Vice-
Secretario de la CAMACOL.
Presentation del Comerciante del Mes por el Sr. Adalberto Ruiz, Vice-
Tesorero de la CAMACOL.
Palabras del Comerciante del Mes Sr. Ramon Puig.
Lntrega de Placa de Reconocimiento al Sr. Jose Antonio Fernandez Portal por
sus Quince arios al frente de la selection de la "Menci6-n de Honor" de WQBA.
Palabras del Comisionado de Education Sr. Paul Cejas.
Presentation del Orador Invitado por el Capitan William Alexander, Vice-
Presidente de la CAMACOL.
Palabras del Chador i► vitado, Sra. Edwina S. Gilbert.
Resumen del Acto a cargo del Presidente de la CAMACOL, Sr. Luis Sabines,
Section de Regalos a cargo de los directores: Alberto Calil y Rafael Guedes y
del Vice-Presidente Sr. Orlando Naranjo
A las personas interesadas en concurrir a estgSesion/Comida se lee ruega hagan sus reservaciones
antes del MARTES dia 29 de Julio. Personalmente o por el telefono 642-3870. El precio del
cubierto sera de $15.00 por persona.
Se le ruega su mas puntual asistencia.
Luis Sabines
Presidente
Eloy B. Gonzalez
Secretario
OF,
.&
Hacen un'Contrato de Desarrollo
11111
Comercial Miami y la CAMACOL
En una ceremonia oficial Ileveda a Cabo en Is mal'isne del
jueves an las oficinas de Is Camara de Comercio Latina de
los Estados Unidos fue firmado un contrato entre Is Ciudad
de Miami y Is CAMACOL "pars cooperar y colaborar an el
desarrollo del area; procesar las ofertas comerciales y solici-
tudes recibidas y der informaci6n sobre los requerimientos
de Is Comunidad Comercial y at apoyo a programas y pro-
yectos de beneficio pars el desarrollo econ6mico de la
Ciudad de Miami".
Por Is Ciudad de Miami firm6 el alcalde municipal
Maurice Ferri, el vicealcalde doctor Armando Lacasa y el
comisionado J.L. Plummer; y pot la CAMACOL el ptesi-
dente Luis Sabines y el secxetano Eloy Gonzalez.
Participaron tambiin pot Is Ciudad de Miami el director
del Departamento de Fomento y Desarrollo Comercial capi
tan Julio Castaft; el asesor de Relaciones (nternacionales
de dicho departamento doctor Ernesto Aragon y la funcro
naria Gloria Marina; y pot la CAMACOL los miembres de
su Junta de Gobierno.
PRESENTACION
La presentation de la eremonra fue hecha pot el capitan
Julio CastaAo, quien hiro refeiencia al contrato antes men
cionado y dijo "que Is CAMACOL he dodo con este tlrma
un extraordinario paso de avence an el desarrollo ocon6mF
co del Ares y que es Is primers Camara que he asumido al
rol mess importante pars el desarrollo econ6mico de una eiu•
dad, pues las listas de Is CAMACOL an que sporeuen Jos
nombres de los clientes o negociantes son trosladada a Jos
agencies de desarrollo econ6mico que funcionan pars pro.
veer todo tipo de asistencia necesaria pars el fomento y el
desarrollo econ6mico".
ELOY GONZALEZ
El secretario Eloy Gonzalez habl6 en nombre de Is
CAMACOL y dijo que antes que nada dabs less gracias a
Dios Nuestro Senor Todopoderr)so porque he permitido a
los cubanos vivir en este pars de grandes libertades y de una
democracia plena.
Luego dio las gracias al alcalde Ferri y a Is Comisi6n de
Gobierno de la Ciudad, asi Como ei Departamento de Fo-
mento y Desarrollo Comercial de Miami que dirige el capi•
tan Castano con su asesur el doctor Ernesto Arsg6n y a
todos Ins true de una manera u otra han hecho posible Is
firma dr este acuerdo que va a hater epoca en esta Ciudad,
que va en cam+no de set "la capital del mundo".
Despuss do firmer e1 contrsto de colaboraci6n entire Is Ciudad de Miami y is Camara de Comercio Latina do Joe Estella
Unidos, all Alcolde Municipal de Miami, Maurice Ferri y el Presidents de Is CAMACOL seflor Luis Sabina, astrsohan Is
mono on una mutus felicitaci6n por el t►obajo conjunto que ambos realizarin Para ampliar al desarrollo econ6mbo do
Is comunided. Con ambos, sentados de izquierds a derecha, el ex Presidents de Is Cimars seflor Manuel Balado, el Vier
alcalde de Miami doctor Armando Locass y all Comisionsdo des Miami senor J. L. Plummer. Detrds, do pie, Alberts
Calil, Adalberto Ruiz, William Alexander, doctor Alberto Ouirantes. DetrA, de pie, Alberto Calil, Adalberto Ruiz,
William Alexander, doctor Alberto Ouirantes, Juan del Cerro, Virgilio Pirez a Isidoro Rodriguez, todoe miembres de
Is Junta de Gobilerno des la CAMACOL, Woto GORT1.
F
MAURICE FERRE
El alcolde Ferri hab16 on nombre de Is Ciudad de Miami
y dijo "quo so sentia muy honrado al ester presents on Is
CAMACOL pars colaborar con eats prestigiow instituci6n
on este gran peso de adelanto pars Is Comunided",
Ferri agradeci6 In presencia del doctor Armando Lacasa,
y Is del comisionsdo Plummer y tombiin Is labor de Is Ad-
ministraci6n encebezads por Joseph Grassie y muy en espe-
cial por el capitin Julio Castsfio y por el doctor Ernesto
Aragon y Is seflors Gloria Marina.
Por ultimo Ferri reconoci6 Is labor extraordinaris de su
amigo y hermano Luis Sabines, y de su Junta de Gobierno,
"quo veridicamente han demostrado Is capacidad, el esfuer-
zo, el trabajo, Is inteligencia y Is dedicaci6n a las causas co-
munes, que son pars nosotros de primordial importancia".
La CAMACOL—enfatiz6 Ferri— es un ejemplo singular
en esta Comunidad que demuestra el valor del sentimiento
en Is forma mis positiva de los cubanos en el Exilio y de los
cubano-americanos que pasan de un millon en este pais,
porque son ciudadanos dedicados no solamente a la libertad
sino a la libre empress. Estoy seguro de que la obra que
comienza hoy va a demostrar una vez mis la capacidad de
la CAMACOL, y una vez mis to que pueden demostrar los
cubanos cuando tienen libertad y cuando tienen las posibi
lidades de desarrollo economico. Felicito a la CAMACOL
porque encabeza la vanquardic. de 105 ainantes de la fiber
tad y (lei espintu de superacion y de trabaju du los tuba
nos que quieren demostrar su inteligencia, su entusiasmo
y sU rvcwiof imientn.
LUIS SABINES
Despues de estarnpadas )as firmas del contiato entre Id
Ciudad de Miami y is CAMACOL, su Presidente LUIS Sabi
nes, dilo
"Ncsrn,o, hemos demostrado con hechos, no con Pala
bras, to que somos los cubanos y los que hemos reallzado
Ins cujarios, sin que nos importe en to absoluto to que diva
The Miami Herald, porque ya su campana anticuhana es
algri que se sale de to logrco, de to natural y sobre todo de la
verdad Nosotros le vamos a demostrar de verdad, una vez
rnas dilir., que tenemos la capacidad necesaria para Ilevar
este plan auolante. Felicito al Alcalde Ferre, al vice-alcalde
Lacasa y al Cornis,onado Plummer, por la cooperation
que le han prestado una vez m6s a la CAMACOL, asi Como
al capstan Cdstario, al doctor Aragon, a la Prensa y a todos
nuestros amigos del (Iran Miami.
ELACUERDO
De coopeiact„ri y colaboracion eiitre Id Camara de
Comercio Latina de lo. Estados Unidos y la Ciudad de Mia
mi sobre desarrollo economico, asistencia y ayuda a la
comunidad comercial de Miami, Florida:
Por Cuanto es de mutuo interes de ambas entidades ser-
vir de vinculo entre los sectoies publicos y privados para la
prornocion y expansion del crecirniento economico de la
Ciudad de Miami, y Por Cuanto ambas entidades ofrecen
informaci6n sobre oportunidades de negocios locales, e
identifican comprodores y proveedores, y Por Cuanto am-
bas entidedes ofrecen, entre otros servicios, las ofertas y
demandes del Comercio mundial pars poner a iste on el
contacto con sus miembros facilitindoles asi sus relociones
nocionales a internacionales, y Por Cuanto es meta comGn
de ambas entidades iniciar y mantener vinculos de coope-
raci6n con entidades anilogas con el fin de evitar Is duplici-
dad y Is competencia, y Por Cuanto Is Comisi6n de Is Ciu-
dad de Miami por Is Resoluci6n No. 80.81 sproboda el dis
12 de febrero de 1980, autoriz6 al Administrador de Is
Ciudad de Miami pars ejecutar este scuerdo entre Is Ciudad
de Miami y la Camara de Comercio Latina de los Estados
Unidos, en cumplimiento de to cual
SE ACUERDA
"iniciar y mantener estrechos lazos de cooperation y
colaboracion entre ambas entidades en to que respects al
fomento comercial a industrial del area; a Is tramitaci6n
de ofertas y demandas recibides; a la informaci6n de regu.
laciones y procesos de interes de la Comunidad comercial,
al reconocimiento reciproco y el respaldo a todos los pro-
gramas afines al desrrollo economico de la Ciudad de
Miami."
01440, SABADO 13 DE SEPTIEMBRE DE 1980
•-Inc a - DIN del
•�••�•••••' Cornerciante a Industrial Latino
Ca1ma1COI XV ANIVERSARIO DE CAMACOL
f 7►
PIDEN COOPERACION PARR EL BURG
DE EMPLEOS DE CAMACOL
LUIS MINES
10
Luis Sabina, Presidente de Is CAMACOL, exhorts s
comerciantes, industriales, banqueros y hombros de nop-
cios miembros de Is Camara Para quo as comudquga
urgentemente con el Bur6 de Empleo quo funciona an is
CAMACOL, a informen de los empleos quo tonpn dispoW.
bles a fin de proporcionirselos a los refugiadoe cubanos,
nicaragiienses y otros hispanos que ayuden allf todos log
dfas•
Quien haga una visita al local de Is Camara, podeb ter in
largas colas de ciento cincuenta y hasta dowientos rofugia
dos cubanos, nicaragiienses y demis hispanw quo aeudgn
diariamente en buses desesperads de trabajo. Pero Como no
podemos complacerlos a todos--aclarb Sabina- porquo
son muchos mks Jos solicitantes que lox emploos quo
tenemos disponibles, reiteramos nuestra solicitud a la
miembros de la CA11ACOL Para que nos comuniquen log
empleas que nececlten y pa• que hagan a Is vez el afuerzo
que Its sea ;)-0;ie• ire !its(- ebrtendo nuevas plazas en sus
t envi,los it l-'t`• ':itt reh bUmano en ayudar a estoa rn lea
c '.. r,,t,t,•,,,..,,. ,vli;,tiro Sahmes . porque entre ellos
)1• h„• pat r,.• d«' fan Cm que nece.itan sostenor a sus
-u 1111ns
",l,sutn,s vstam,ls hacienda tin Fran esfuerzo--subny601
Presidente de la CAMACOL - para poder ayudar a todwIn
Personas que a,.uden a nuestras oficinas en busca de trabajo.
Peru Para poder cumplir ese programa social neeesitanios
que nos ayuden [us industriales, lox comerciantes, lox
banqueros v todos lox cubanos o latinoamericanosquen
han establecido en este Condado y que disfrutan de holp-
dos medios economicos. Vamos a hater un marat6n do
empleos con el aporte de nuestros miembros y hermanos.
Que calla cual ofrezea el empleo que le sea posible, a
fin de dirselo a los que necesitan subsistir mediante sl
trabajo honrado.
Preguntado Luis Sabina cui les son los emplow quo nib
urge, not; respondi6:
"--Segiin Ia informaci6n del senor Orlando Ruiz, super-
visor del Bur6 de Empleos, #ate necesita muchas plazas de
auxiliaries o ayudantes en lax que no se imponp Is obOp-
ci6n de hablar o comunicarse en idioms ingl6s. Por ejamplo,
necesitamos ayudantea de albaiiiles, de carpinteros, do
mecinicos, de electricistas, etc. Tambidn ayudsnta so
cocineros. En el giro pstron6mico oatsmw pidiendo a
nuestros amigos que nos abran plazas de eamarsrw, do "bus
boy", de lavaplatos y de limpieza on pnenl. Pan In
mujeres se solicitan camareras en lox hoteles, o "tsraxi-
nadoras" en Las factorfas de ropas.
En concreto, recalc6 Luis Sabina, a nombre de Is
Camara de Comercio Latina, que todos Los cubanos y
latinoamericanos de buena voluntad ayuden a Is gest16n dal
Bur6 de Empleo encaminada a ayudar a todoe aqueBos quo
acuden a nuestras oficinas en demands de Inbajo. Es
esta una acci6n humane y social-concluy6 el Presidente do
Ia CAh1ACOL- y creo que podremos cumplfrla con Is
cooperaci6n dt todos nuestros miembros y amigoo.
Para ofrecer plazas vacantes al Bur6 de Emploo, Iss
personas que deseen hacerlo deben dirigirse a In oflein o do
1417 West Flagler, o Ilamando a U pizarn rotatia:
642-3870.
Ok
/"
I
AVISO DE CONVOCATORIAS
SECCIONES
La Cimara de Comercio Latina de los Estados Unidos, convoca a todos sus miembros activos a participar
de las SECCIONES PERMANENTES de nuestra Instituci6n, las cuales serin renovadas, segun el Reglamen-
to vigente, durante este ano 1980.
Las secciones qua renovarin sus dirigencias o las ratifiquen son:
CLINICAS Y HOSPITALES
MUEBLERIAS
GARAJES
FARMACIAS
HOTELES Y MOTELES
GROCERIES Y SURERMARKETS
COMPANIAS BE IMPORTACION Y EXPORTACION
AGENCIAS DE SEGUROS
AGENCIAS DE PASAJE Y TURISMO
Todos aquellos miembros que deseen participar an estas secciones deberin comunicarse con la
SECRETARIA DE CAMACOL pare mis informaciones, an las oficinas de la CAMACOL 1417 W. Flagler o
por el Telefono 642.3870.
COMISIONES DE CALLES
Para acuerdo de la Junta de Gobierno de la CAMACO L se han creado varies comisiones de importantes
calles y avenidas on Miami, al objeto de propiciar mejoras an las mismas. Por esto raz6n estamos convocando
a todos los comerciantes a industriales de coda una de estas vias pare ratificar las actuales directives an unas,
o renovarlas y designer aquellas qua aun no se han creado.
Para ratificar o Renovar las directivas de:
LA CALLE 8 DEL SW
LA CALLE FLAGLER
Para la designaci6n de las directivas de:
LA AVENIDA 17
LA AVENIDA 12
LA CALLE 7 DEL N.W.
Para mis informaci6n sobre estas comisiones, deberin comunicarse con la Secretaria de la CAMACOL,
on su edificio de 1417 W. Flagler o por el telifono 642.3870.
f
i
cosy felootomeste sitoodo • • •
El mendiolwette femoso Hotel
AWWW" N
oe of corosoe do Mioml
350 Habitaciones espaciosas
y confortables.
TV en colons
Lulosas suites disponibles
A 12 minutos del Aeropuerto
A 12 minutos del Hipodromo
de Hialeah y de la
% Universidad de Miami.
:.
A 10 minutos del Oranqe
�Bowl y de Miami Beach
i A dos minutos de Miamar ina
Oil y del Puerto de Miami
juveltal Pina A pocos pasus dv cis hancos y
Presrdente comercios del " pnwnenwn".
Roberto Villaes(usa
I )irertor de We rc udco
Biscayne Boulevard at Id St.
PHONTo PAr,c' Miami, Florida 1037
DF. COMISIONES Tel.: 1305) 379 5461
Cable: EVERHO
TARIFAS ESPECIALES PAHA GHUP05
ELPIDIO NU14EZ
PRESIDENT
Phone: (305) 633-8112
Cable: Numeat
Telex: 51-2424
OFFICES AND PLANT 2100 N.W. 23rd.ST
MIAMI. FLORIDA. 33142
NorthWestern Meats Inc.
G0
R` 0 •OJJR
1
i O 'COJ
Ortop-dia Quironin
9A WON ... IA ASW
* I L• 0 O M O 6 /�� • • l�I��M
ENVIOS A
CUBA
ACEPTAMOS
MEDICARE Y SEGUROS
EN GENERAL
0"Opediv Quire""
NAY SOLO UNA
1158 S. W. PRIMERA CALLS
MIAMI, FLA. 33130
t
OW 1101
ASCIENDE LA EASTERN
A WILLIAM ALEXANDER
IIEMlESE1RANTE OE ME4CAOE0 PARA ASUNTOS UTIN05
La Eastern Airlines he
a imcisdo at nombramiento
de William Alexander como
representante de Mercedeo
pan Asuntos Latinos.
El senor Alexander es
responsable de dessrrollo
y Ia implementaci6n de los
pro/camas de Is Eastern
dontgt se tequiere partici-
pacion hispana. Ademis, 6
esti a cargo de Is promo-
ci6n de la empresa en la
comunidad latina de Miami
y la Am6rica Latina.
El 9eh(1T Alexander co•
menzb su carrera en Las-
tem como official de vuelos
en mayo de 1967, y se
jubilb coma capitin del
Douglas DCy el pasado
abril de 19KO Antes de
emigrar a Estados Unidos
fue pilut,, de 'ul,ana de
Aviacifan ;of -1,4inte ar)os.
y antes de (Arttrki d la
Vasletr vole P r `.ta.Ley
International d�! 1'+1,) al
1967. t o i ;,ard las Nacio-
nes UnWas cn el Congo
Belga, Atrlca k es vetera-
no de la hrigada 2506,
Fuerza A" ter ten rnnen-
te a esta a :1'-'J� .es, fur
vrCepteSldrllt, ,:, M; r_adeo
de is (.r., 4Cl(111 llectr)
nit.:. 1:ey,. .-9 1 ,.ral G&-
hl_s, 'e 1 `y a• !961,
v,,tnrrs.-sent de h •r,4(Jeo
par& la NO P1a11.9 Corp.
en San Juan, Puerto Rico,
del 1961 a) )962, y estuvo
con Is divW6n de Vent&.
y Set'vicio de ABC Carp
Adrea del 1962 al 1965.
Natado en Camagifey,
Cuba, at senor Alexander,
56, eatudi6 Administracibn
de Nesocios en Ia Univer
aided de La Habana de
1942 at 1944. Tomb un
eureo de mercadeo en In
Universidad de Columbia en
New York en el 1946,
y recibio su licencia de
piloto privado y comercial
de Is Universidad Embry
Riddle en Opa Locka, Fla.
en 1948;
Alexander durapte, siete
arios fue Sub -Director Ad-
ministrativo del Instituto
Cubano de Turismo de
Cuba, ademis fue presi-
dente del Comiti Regional
del Circuito del Golfo y del
Caribe (13 paises). Actual-
mente es vicepresidente de
la C'imara de Comercio La-
tina, presidente del Latin
Orange Festival Council,
miembro de la Junta D1-
rectiva de United Way en
la division de lineal aereas
extranjeras, director del
American Club de Miami,
miembro de la Junta de la
Semana de la Iiispanidad.
director, YMCA, Internaclo-
nal JoO Marti,vicepresiden-
te de la Asociacihn de
Pilotos Cubanos, presidente
del Torneo Latino Pro Am
de la% AmOricas-1980, pre-
sidente del Congreso Ilemis-
Unco de Cimaras de
William Alexmrder, veteran ptroto de to Eastem Airlines,
que ha sido ascendido a reptesentante de Mercadeo pare
Asuntos Latinos.
Comercio Lattnas-1980, y
presidente de Is Junta del
Conse)o Latino de Eastern
Airlines.
LI senor Alexander ha
recibido muchas distincio-
nes por su participaci6n
en las actividedes de Is
comunidad en Miami, como
en su pais de origen. Cuba,
entre las cuales se encuen-
tran Is Gran Cruz de Is
Orden de Avisei6n Civil
de Cuba, y de to Gran Offi-
cial de is Orden Carlos
Manuel de CEspedes.
El senor Alexander y su
esposa Esther Zits, con sus
cinco hijos, Bill, Johnny,
Tony, Ana Margarita y Ana
Maria, residen en Miami.
r
�. > • .
41,
EL _ , X"(� DA
10
Primer Congreso Hemislerico oil
i
de Camaras de Comercio a Industria Latina►s
en los Estados Unidos de America 4.
SABADO 13 DE SEPTIEMBRE DE 1980
La Ciudad de Miami, Ilamada "Puente de las Americas",
sera la sede del Primer Congreso Hemisferico de las Camaras
de Comercio a Industrias de America Latina, el Caribe, y las
Camaras de Comercio Latins en los FE.UU., que se
desarrollara entre los dias 11 y 13 de septiembre de 1980.
Comite Ejecutivo
Luis Sabine,,, Presidente
Camara de Comercio Latina de E.U.
William Alexander. Chairman
Isidoro Rodriquez. Vice Chairman
Eloy Gonzalez, Secretarin
Adalberto Ruiz, Tesorero
Co-patrocinadores
Ciudad de %liami
Condado Nfetropolitano de Dade
Estado de la Fl(irida
Inscription
tnscnpiit)r sin hotel
U S ;15o oc)
Imcr,ption inrluyendo
Fres m,i I•,e�. habitation
seru illa U `, S300 00
Tres noshes habitacwn
doble U S.5350 00
El Hotel Inter -Continental e,trecera pre(ws
especiales a pattiupantes que di -seen liegar
hasta dos`dias antes o permaner_er hasta
dos dias despues del Congreso. Est„s
precios seran:
U.S.S50'sencillo U.S W d,+le
La Camara de Comercio Latina de los Estados Unidos
-CAMACOL- , cn su decimo quinto aniversario, pat►oci•
nara este evento inter national y ofrecera una comida de
gala en el Hotel Intercontinental el sabado 13 de
septiernbi e.
El Primer Congreso Hemisf6rico de Cimaras de
Comercio a Industrias Latinas cuenta con el apoyo de la
Ciudad de Miami, el Condado Metropolitano de Dade y al
Estado de la Florida y es coordinado por Evelio Ley y
Asociados.
Este trascendente encuentro comercial continental,
cuntara con la presencia de prestigiosos representantes de
las Camaras de Comercio y las Camaras de Industries
lationoamericanas, que trataran temas tan importantes
Como: Funcion que desempehan las Camaras on el
desairollo interamericano; el Comercio entre los pa(ses del
Continente Amenc ino; la integraci6n econ6mica; Is
participation de la Banca interamericana en el desarrollo
econ6mico de la America Latina; las ventajas que le of►ewa
le industria privada el utilizar a las Camaras de Comercioe
Industrias; la mdustiia turistica; las facilidades comerciales
y financieras que ufrece la Ciudad de Miami; las relociorles
entre las Camaras de Comercio Latins de los EE.UU. y In
Camaras de Comercio a Industrias de America Latina y el
Cai ibe.
Entre los uradores invitados, se destaca la presencia del
Dr. Gaston Abello, Presidente de la Confederachn
Culombiana de Camaras de Comercio-CONFE-
CAMARAS-; el Dr, Carlos Zequeira, Vice -Presidents de Is
Federation Venezolana de Camaras y Asociaciones de
Comercio y Produccion-FEDECAMARAS- el Dr. Josi
Chediek, Presidente de la Camara de Comercio, Industria y
Produccion de la Republica Argentina; el Dr. Fernando
Londotio, Secretario General de la Federaci6n Latino
americana de Bancos -FELABAN-; el Dr. Joss Plata
Luque, Presidente de las Camaras de Comercio de
Guayaquil, Ecuador; el Capt. William Alexander, Vk*
Presidente de la Camara de Comercio Latina de los EE.UU.
-CAMACOL- y Presidente de este magno evento
interamericano.
Primer Congreso Hemisitrico
de Cimaras de Comercio a Industria Latins
en los Estados Unidos de Amdrica
PROORAMA:
imap (& e., I.-
VIERNES ,12 0E SE"IEMBRE
8:00 a.m. Desayuno de Bienvenida. FRIDAY, SEPTEMBER 12
Bienvenida. 8:00 Welcome Breakfast.
9:30 a.m. Aperture del Congreso. Welcome.
Invocati6n 9:30 Congress Convenes (Paradise/Flamingo
Sesi6n Plenaria: Rooms)
"Infraestructura pars Is cooperaci6n entre la Invocation.
America Larina, el Caribe y los Estados Uni- Plenary Session.
dos en los afios 80". "Framework for Cooperation between Latin
10:30 a.m. Sesi6n Plenaria: America, the Caribbean and the U.S. in the
"Pape) qua desempeRan las Cimaras de Co- 80's."
mercio a Industria Latinas y su futuro". 10:30 Plenary Session.
12:30 p.m. Almuerzo. "The Role of Latin Chambers of Commerce:
2:30 p.m. Sesi6n Plenaria. Past, Present and Future".
"Transacciones comerciales con America La- 10:30 Luncheon (Tropical Room)
tina y el Caribe: ventaias, problemas y 2:30 Plenary Session (Paradise/Flamingo Room)
soluciones". "Trade with Latin America: What to Expect"
3:30 p.m. Sesi6n Plenaria. 3:45 Plenary Session
"Ventaias a la industria privada de utilizar "Advantages to Private Enterprise for Using
las Cimaras de Comercio a Industria Como Chambers of Commerce as a Venue for Inter-
un veh iculo para el Comercio interamericano". American Trade".
4:30 p.m. Sesi6n Plenaria. 4:45 Plenary Session
"Actividades Comerciales interamericanas: "Inter -American Commercial Activities:
Cuotas, sistemas de preferencia, tarifas aran- Quotas, System of Preference, Subsidies,
celarias, problemas de flete". Tariffs, and Flete".
SABADO, 13 DE SEPTIEMBRE SATURDAY,SEPTEMBER 13
8:30 a.m. Sesi6n Plenaria. 8:30 Plenary Session (Paradise/Flamingo Rooms)
"Comercio interamericano: su influencia en "Inter -American Trade: Its Influence on
la industria turistica del sur de la Florida". Tourism in South Florida".
9:30 a.m. Receso. 9:30 Coffee Break
9:45 a.m. Sesi6n Plenaria. 9:45 Plenary Session (Paradise/Flamingo Rooms)
"Facilidades comerciales disponibles en "Commercial Infrastructures Avaible in
Miami: aeropuerto, puerto maritimo, ban- Miami"
cos, agencies aduaneras". 10:45 Working Groups
10:45 a.m. Grupos de trabajo. These groups will meet for one hour. They
Estos grupos se reunirin por una hora. Se will then be repe8ted to give Congress parti-
repetirin para darle la oportunidad a los par- cipants a chance to attend both sessions.
ticipantes del Congreso a asistir a las dos "Financing Available for Inter —American
sesiones. Commercial Activities".
"Disponibilidad de financiamiento pare el "Inter —relations of Latin Chambers of
Comercio interamericano". Commerce in the U.S. and Latin American
"Relaciones entre Cimaras de Comercio and Caribbean Chambers of Comerce and
Latinas de EE.UU. y Cimaras de Comercio a Industry".
Industria de America Latina y el Caribe". 12:00 Luncheon (Tropical Room)
12:00 p.m. Almuerzo. 1:30 Congress Adjourns
1:30 p.m. Clausura del Congreso. 7:30 Gala Coctail and Dinner Reception (Crystall
7:30 p.m. Reception Concktail y Comida de Gala. Ballroom)
CCNCZCA LAS LEYES SOME BEBIDAS
ALCOHOLICAS Y CIGARRILLOS 1980
DEL ESTADO DE LA FLORIDA
LA CAMACOL, on un se►vlclo mas qua le prestamos a nuestros miembros, no comenzado a publicar a partir do osta 00106n, las
leyes, rplamentos, requi%Itos nocesarlos Para asuntos do comerclo, con to cual mantendremos orientados a los mismos.
LA Dlvls16n do Bobldes Alcoh6lices y Tabaco 0*1 Estado de la Florida nos ha faciiitado varies do estas Informaciones do Ias cusses
hoy sparoce una de oils%. Ei Capitr)n John Harris, a cargo de esas oficinas y el senor Jorge Herrera Oflclal da la misma, nos han
brindsdo ass colaboroclbn quo aaradecomos.
LICENCIAS V TRASPASOS
LA DIVISION DE SESIOAS ALCOHOLICAS Y
TAIACO.
1. lQu4 as la Divisi6n de Babidas Alcoh6licas y Tabaco?
La Divisi6n de Bebidas Alcoh6licas y Tabaco, antigua-
monto El Departamento de Babidas del Estado, fue crea-
do por Is Logislatura on el aflo 1933, despubs de quo Is
prohibici6n fue rechazada. En 1969 fue hacha una Divi-
si6n bajo of Departamento Regulador de Negoclos.
2. lCuiles son los deberes de Is Divisi6n?
Sus doboros son supervisor y regular las industrias de bebi-
dos alcoh6licas y do cigarrillos, asogurando Is protecci6n
y recaudac16n do los impuestos do los mismos, al igual
quo mantener all cumplimiento do las leyes y regulacio-
nos do Iss bobidas y de los cigarrillos.
3. Mud accionos puside tomar Is Divisl6n an contra de los
violadores de las loyes de bobidas y cigarrillos?
Los Oficiales de Bobida tienen alltoridad pars arrestor
por violaciones de las leyes de bobidas y cigarrillos o
cuslquier otra violaci6n quo ocurra on un astablecimien-
to quo esti autorizado por Is Dlvisi6n a vender bobidas
alcoh6licas. El Director tiene el poder de escuchar casos
formulados on contra de los dueflos de licencias an
sudiencias administrativas. Estos cargos pueden resultar
an Is suspensi6n, revocaci6n o multa on contra de Is li-
cencia de bebida o el permiso de cigarrillos. (F.S. 561.07
561.20 y 210.16).
4. ISO puede apolar Is docis16n del Director?
Si, a travis de Iss Cortes de Apolaciones del Estado de Is
Florida (F.S. 561.29 -7)
5. Mode eI duoAo de una Ilconcia resolver un caso admi
nistrstivo sin toner quo it a una audiencia?
SI, el dueflo de Is licencia tiene el derecho de ofrecer una
estipulaci6n, a travels del supervisor de Is oficina de su
distrito, provia sprobac16n del Director de Is Divisi6n.
(F.S. 56129 -5).
6. lQu6 to suceds a Iss bobidas alcoh6licas y cigarrillos que
Is Divisi6n do Bobidas Alcoh6licas y Tabaco confisca?
Cuando los casos son resueltos, todas las bobidas que
estdn on conditions de ser revendidas son ofrecidas en
subastas a distribuidores o comorciantes que estdn auto.
rizados a vender. Los cigarrillos son vendidos a mayoris.
tas o fabricantes que estdn autorizados a vender. Si un
administrador compra estos cigarrillos 61 debera pagar los
impuestos antes de revenderlos. Las otras debidas son
dostruldas on presencia de un Auditor Estatal (562.44 F.
S. y 210.12 F.S.)
1. LC6mo se puede obtener una licencla de bebida?
Mediante solicitud a Is oficina del Supervisor del Distri-
to de su area. (F.S. 561.17).
2. lCuales son los requisitos quo debe reunir uns persons
pars poder obtener una licencia de bebida?
El solicitante tiene quo toner dieciocho (18) aAos do
edad, no haber sido convicto de ning6n delito grave en
los tiltimos quince aflos, ni haber violado las leyes de la
bebida en ios uitimos cinco aAos. El solicianto debori
ser de buen caracter moral, (F.S. 561.15).
3, Xuales son los pasos requeridos pars obtener una Ilcon.
cis de bebida?
Tomarse las impresiones digitales del solicianto, o solici-
tantes. En caso de ser una corporac16n, los oficiales do
Is misma. Aprobaci6n del Departamento do Zonifics.
c16n. Aprobaci6n del Departamento do Salud (si las be-
bidas alcoh6licas van a ser consumidas dentro del esta-
blecimiento). Tambidn usted necesita un n0maro do Im-
puestos sobre Is vents. Derecho legal pars ocupar el lo-
cal y ciertos documentos de Is corporaci6n si son splice.
Was. Para mis detalles comuniquese con Is oficina mis
cercana a su Distrito.
4, tTiene quo ser residents del Estado de Is Florida Is per-
sona quo solicite una licencia de Bebida an of Estado?
No. No hay ley quo requiera al dueflo de una licencia de
bebida ser residente del Estado o ciudadano de los Esta-
dos Unidos. Los extranjeros deberin prober quo su par-
ticipaci6n an el negocio no infringe las leyes y reguiscio-
nos Federales de Inmigraci6n. Las Co►poraclones quo
estdn registradas fuera del Estado debordn presenter
prueba demostrando quo han sido autorizados pars hater
negocio on of Estado de Is Florida.
5. Mud tiempo se clamors el proceso pars obtenor una If-
cencia o el traspasar una ya existents?
Cade solicitud as una transaccidn indepondiento, y as di-
ficil determinar Is durac16n del proceso. En otras pals -
bras, se demora el tiempo quo sea necesario a Is Divisi6n
el establecer que el solicitante y el establecimionto callfi-
can. Todas las solicitudes son processdas dentro del pe-
riodo do tiempo que he sido fijado por las loyes
generales.
6, tTiene of Estado licencias de licores disponibles?
Las licencias de Cuota son smitidas por coda 2.500 per-
sonas en Is mayorla de los Condados, basado on ei conso
de los Estados Unidos. Licencias Especiales estin dispo-
nibles pars hoteles, moteles, restaurantes, boleros, clubs
de tenis y racquetball. Otros condados tienen disposicio-
nes especiales respecto a los requisitos on poblaci6n so -
bra las licencias de "Cuota". (F.S. 561.20).
(Paso a M pie. M)
Ok
op-
Nombres en las Noticias
COCKTAIL Of PRESENTACION
Lri tus sa/orivs del lulusu restaurants "EL CIO", en esta Ciudad de
Mianu sc celehni reewittvmenre un hermuso actu Para presenter a
nunrius,ra prrsunalydades del mundo ocoronmicu del area, los
Productos Gaivigox pur los rspr,scrrtarites (le la erriprasa Paso
Investment Co. fit ",td tutu dcl acto aodnren el Sr. Salvador
Alolit"fir pu. Gerevirer tic Paso Investment. Steve Ronaro de Budd
M-1vol Cu.. U,idr Johnsun de Florida Fruwen Food, Charles Rauer,
rh. H,Wd lvlaVtu Co, Luis Sahmos, Prssidente de la Cdrmara de
Cnniru iu Lar,ma V Luis Paltais, P-51( enre d., Pdso lnve,strmenl Co.
L%16484
ZASP�
`- 3"0" as cvia—,
•co�c�c�o �'��♦
C Qm QCO I
i -,- -�A�
WILLIAM ALEXANDER Y
EL ORANGE BOWL COMMITTEE
La Junta de Directores del Orange Bowl Committel dwignb al
Capitan William Alexander, quien as Vice Prosidente de to
CAMACOL, Como Presidente del Comitb Latino del mismo. Este
Institucibn, inregrada par las mJs significativas empreses comercia/es
e industriales del Condado v personalidedes comunitarias dedicades
al incremento de actividedes turisticas y de deserrollo del Gran
Miami, evidencia de eta forma la importancia de 18 Comunided
hispana en esta zone En is foto, el Arq. Juan L Fuentes, Celia
Turet, Viven Ouevero, miembros del Comite, y el nuevo Presidente
Cap. William Alexander an el momenta de tomer posesidn dr su
cargo.
XV ANIVERSARIO DE CAMACOL
op
W
NOMBRES EN LAS NOTICIAS
ROBERTO Ce GOIZU ETA
Proclamado el HOMBRE Del ano de la CAMA-
COL por su designacion como Presidente de la
Coca Cola y por sus numerosos triunfos en esta
empresa internacional, es un cubano exiliado y
mantiene con orgullo su amor a la Madre Patria y
sus anhelos de verla nuevamente vivir en paz y
libertad.
De 61, el Miami Herald, publica una informacion
firmada por la periodista Ileana Oroza, quien trata
por todos los medios de no mencionar su condici6n
de cubano exiliado, a pesar de sus palabras sobre to
orgulloso que se sentia de saberse Cubano-Ameri-
cano.
Por el contrario, la periodista pone en Boca del
senor Goizueta, de que el no compartia la politica
de los cu'banos exiliados. El objetivo de esta frast,
no to sabemos. Fero ya conocemos la posicion del
Miami Herald. Sin embargo reproducimos la infor-
macion de la periodista Ileana Oroza, de quien
desconocemos su nacionalidad, en honer del Sr.
Roberto C. Goizueta.
El nombre de la Coca-Cola bidla a traves del mundo.
Coca-Cola es una importante empresa en el capitalismo
Americano, tanto en el consumo• como en el estilo de vida.
Asi podria la Coca-Cola Co, y su presidente ser un
simbolo; Brooks Brothers, jugador de golf, educado en la
Universidad de Yale, al igual que todos los anteriores
elecutivos.
Excepto Roberto C. Goizueta, que fue escogido hate
un mes como su Presidente, uno de sus principales miem.
bros Paso a ocupar la silla en Atlanta, donde se encuentra
las principales oticinas de esta gitante companla.
Goizueta nacio y crecio en Le Habana. Fue all( tsmbiin
donde empezo a trabajar Para esta compafl(a de refrescos.
EI dijo Clue no es comtin Para un extranjero, oeupor
esta importante posicion, como cabeza de Is mayor empress
de este tipo en los Estados Unidos.
Goizueta, es padre de tres hijos nocidos en Cuba, y con
su familia viajes en varias oportunidades a Miami.
Goizuetas es un hombre de una prepareci6n excelente
Para el cargo Clue desempeAa.
Despuis de finalizar su bachillerato en el Colegio de
Belen en La Habana, Paso a estudiar en los Estados Unidos,
un ano en Connecticut en pre universitatio y luego pss6
a estudiar en Is Universidad de Yale donde recibi6 el grado
de ingeniero qu(mico.
A la edad de 22 arios estuvo trabajando pars Is
Embotelladora Coc-Cola S.A. en el a!io 1954.
En 1961, Goizueta fue traslodado Para Nassau pars
trabajar como quimico de la Coca-Cola en el irea del
Caribe. Asi paso a convertirse en uno de los asistentes del
Presidente para America Latina y luego trasladado Para
las oficinas principales en Atlanta.
Goizueta fue uno de los principales promotc)res en el
reciente convenio para mtroducir el consumo en Is China.
Gorieta viajo a la China con Austin el pasado aRo Para
rirmar el contrato definitive Para la construeci6n de una
planta en Pekin, y promover una gigantesca prornoci6n
para su consumo y hacerla tambien un simbolo al igual
que en los Estados Unirfos
A Goizueta le gusta Facer una anecdota sobre un chino
sediento que Ilegn al aeropuerto de Kennedy. El pidio un
tlago y l(. dieron ur,a Coca-Cola. El chino se volvio a sus
amigos y di,L, miren, aqui tambiin en New York se
vende Coca-Cola!
DIPLOMA DE RECONOCIMIENTO
Alberto Calil, Director de la CAMACOL, en los momentos on que
representando a la Camara de Comercio Latina hocle entropy de un
Diploma de Reconocimiento al Sr. Jose H. Santa Cruz, prominence
hombre de neyocros de Republica Dominican. En /a foto /a
acompaiian Rafael Orteya, Antonio Sbnehez Mena, Ram6n Pint: y
el Dr. Danilo Garcia, Presidente de to Asociaoi6n de Cubenos
residentes en /a Republica Dominican.
LA LIBRE EMPRESA Y
LAS LIBERTADES INDIVIDUALES
Y COLECTIVAS por HpRAC10 AGUIRRE
En teoria, y de espaldas a las realidades humanas, puede
haber un cierto tipo de socialismo que no Ilegue a los extre-
mos radicales Pero incompatible con la libre empresa, den-
tro del cual puedan funcionar las instituciones democrati-
cas, los derechos ciudadanos y las libertades publicas. Pero
en la prictrca, sin libre empress, las libertades individuales y
colectivas no tienen vigencia. Esto es asi porque todos los
recursos econ6micos fundamentales quedan en manor del
Estado, y los que gobiernan al Estado —un hombre, un gru-
po o un partido— se imponen sobre los demis en un sentido
total. Y esa imposici6n va muy lejos. Va mis alli de to me-
ramente politico o to electoral. Invade el Campo de Is vida
privada del individuo y de Is familia.
Particularmente Is libertad de prensa no puede existir sin
fibre empresa. La libertad de prensa, b6sicamente, es un de-
recho de la comunidad a estar informada. Y, desde luego,
no solamente Is prensa necesita de Is libre empress, sino
tambien todos lus otros medios de comunicaci6n social, pa-
ra que funcionen, dentro de Is relatividad de las cosas hu-
manas, con independencia con respecto a Is voluntad de los
que gobiernan. Cuando el poder politico del Estado se uQe
el control de Is economia en un sentido absoluto, se necesi-
to un milagro —por asi decirlo— para que la democratia fun-
cione.
Los comunistas, con un profundo conocimiento de Is
psicologia humana, que en muchos casos manejan a su anto-
jo, han creado un complejo en importantes sectores de Is
sociedad, en el sentido de toner miedo de proclamar estas
verdades y de defender Is libre empress. Hay mas, a traves
de reffejos condicionados en el Campo psiquicos, han llega-
do a hacer Greer a muchas personas que Is libertad de em-
presa es incompatible con Is justicia y el orden social. Y es -
to es una falacia. Dentro de la libre empress, precisamente,
el Estado ejerce una funci6n regufadora impartial en las re-
laciones entre of capital y el trabajo. Cuando no hay libre
empress, el Estado es juet y parte y por consiguiente, de-
cide siempre a favor de si mismo.
De no ser que los tanteos y coqueteos con el comunismo
Preventive Security
Service
& Investigation, Inc.
ESTEBAN VENTURA
PRESIDENT
100 BEACON BLVD. MIAMI, FLA. 33135
648-3495 24 H RS. 642-0594
Ilevan al desastre, saludable seria que muchos probsran ese
sistema pars que spreciasen y respetasen mas Is democratis
en to politicio y Is libre empress en to econ6mico. Pero,
desafortunamente, es muy dificii salirse del abismo de Is
arbitrariedad comunista y, por to tanto, el lujo de ese
tanteo constituiria una actitud suicide.
FREE ENTERPRISE AND THE INDIVIDUAL
AND COLLECTIVE FREEDOMS
In theory, and ignoring human realities, there could exist
a certain type of socialism not reaching radical extremes
but nevertheless incompatible with the free enterprise,
within which the democratic institutions, the civil rights,
and the public freedoms could function. But in practice,
without free enterprise, the individual and collective free-
doms cannot exist. This is so because all the fundamental
economic resources remain in the hands of the State, and
those who govern —a man, a group or a party— prevail over
the rest of the population in an absolute sense. And that
predominance goes far. It goes beyond the merely political
or electoral. It invades the private life of the individual and
of the family.
Freedom of the press, particularly, cannot exist without
free enterprise. Freedom of the press, basically, is a right of
the community to be informed. And, of course, not only
the press needs the free enterprise, but so do all the other
communications media in order to function, within the
relativeness of human things, with independence in regard
to the will of those in power. When to the political power
of the State is added the absolute control of the economy,
a miracle —so to say— is needed for democracy to work.
The communists, with profound knowledge of human
psichology, that in many instances they handle at will, have
created a complex in importat segments of society, in the
sense that they fear proclaiming these truths and defending
the free enterprise. More so, through conditioned psychic
reflexes, they have led many people to think that the free
enterprise is incompatible with social justice. And this is
false. With free enterprise, precisely, the State exercises an
impartial regulatory function in the relations between
capital and labor. When there is no freee enterprise, the
State is judge and party and, therefore, always decides in its
own favor.
Were it not that the experiments and flirting with
communism lead to disaster, it would be healthy that many
tried out that system so that they would better appreciate
and respect democracy in the policial aspect and the free
enterprise in the economic. But, unfortunately, it is very
difficult to get out of the abyss of communist arbitrariness
and, therefore, any trial of the sort would be suicidal.
LO PEOR DE LA ECONOMIA CUBANA
MI esposa y yo hemos sido asiduos lectores del Miatni
Herald, tanto en espariol, comp en inglcs, dvgde clue haco
unos siete meses arribamos a este gran pals. Hemos leido
cast todos los trabajos publicados en el. Hemos estado de
acuerdo con una serie de ellos y, a veces, hemos disctepado
de otros, Como este del cual hago justa refeiencia.
En una information aparecida en vuestro peri6dicn con
fecha 8 de abril de los conientes, titulada: Cuba pcor,
Castro se sostiene, entre una serie de dspectos muy Bien tia
tados y con objetividad, se expresa en to payina 6 to sigiawn
to "Peto de todos mndo5, eSte desdstloso cuadlo ec0116mi
co no es el pent que ha t:11cdlado Castro. En 1965 Id econO
I`fd Cut) ana t:stdba'n ski nlvel mes bald".
Parece ser quit la tedaccion del Wilco Hri,ild Id dt I,l
do Itevar pot ciertos estutt•o, econ6micos (tur h,ic,- ilqw,�,
„obsCrvadole5 que ,
Yon dejado uifiuenciar por Ids clfrds (lu, 1,
el goblcrno de La Habana y sin h;ihci t:nt•. (I ) o, % ;lldtl -11
contactO Con la twit -dad cubana, II Y ,I, r(r 1(,s 11A
bajado res, Itevar la misma Iit) rt t,i, i„ mr, n,l 1o1),1 y I•1,,U- Ids
IniSmdS colas. PerO vearn(),.
La situaciun economicd I S 1), t,l dhoi i (j.e" I'll 196i) debi
do a que la rafia que en 1979 fua globalm,mte superior it Id
1965, no to fue en rendirnictito En 1965 cl iwidintiento
promedio fue de 11.3 d,- dttic,n de bast: tie 960, y el del ano
pasado fue de 10.4 to coal signlfica mayoo"S costOS dt pro
duccion. Pero, adern,i,, lus piecios no sOlo fueion mas
bajos que los de 196b en el rnelcad(, lihi, , lino que la
Union Sovieticd pays to misma por el ;(uC,lt. en Un nWrCd
do donde el piecio fit, las mercancias w I ri rnuluphcado
vdriaS veces debido a la inflation. EI mwm) Fidel Castro,
on contra de 10 mdolfeSta(tn pal la r dacc�n!) d••1 h11d1"lli
Hetaid, lu ha dicho clatamente. P,,tu tray mds ,-il 1965
hobo una ytan zafra tabacaleta, la qut hoy tin did dpends
existe Pot otro lado, la ptoducc1611 de Cdlnes pold la ex
portaci6n era mayor en 1965 que en 1979, se(µm 10 Publi
cado pot la ievista Comercio Extetiol, que iv disnibuye en
Cuba en las attas esferas gubet ndmentdICS
Pero to que realmente plueba de una mane)a fehdciefite,
hasta las mistnas raices del rneollo, es to,. per capitas recibi
dos, en esos ands mencronddos, pot la poblac)on. Son Jos
siyuientes:
Septiembre cfe 1965:
Caine .............. 3 libras (454 gramos) al mes.
Atroz ........... ... ........6 libras at mes.
Azucar......................... .... 8.
Grasas................................ 2.
Cafe ................ 6 onzas (28 gramos) at mes.
Leche ........................ 6 tatas at mes.
Septiembre de 1979:
Carve ........................ 1 libra at mes.
Arroz . .. . . .... . . .. . ..... .. . . .4 libras al mes.
Atucat ..... .................4 libras at mes.
por Rodolfo Abad
Giasas. .. .... ...1 libra at mes.
2 onzas al mes.
Lr:chlr 3 latas cada 34 dias.
solo en La Habana.
Cualquiet dmlta suplenwrildlta debe set comprada en el
melcaclo negio a pt(gcios n)uy altos y con kin enorme riesgo.
St entrarnos en I-t Ienylon (le la Producci6n industrial, el
Cuadro ha sidt) 01�ol. En 1965 nstaban regimentados la ropa
dO vt,stu, (it, hat)dlo y la inteliot, peso no asi los articulos
peiturner fa. Hoy I rl did todo rsto esta rey)mentado. POI,
oho I,)do, proouctns dt. conlrtelia silo Se comptan on laS
paid exhanl-�ios En CUdlltO d Id
„ te. 1)ny I 10 v- ( of , 0,11o, dl "obscr•;adof
11w 1, .imt•(�c•,n.) rt,W v" t:�)i�.� m, vn hnit'n s d,-
I fit[' vj Ito,.bl,. rl,, i iNr`(l 01 I)LIA)IO1 IJt la -.I, fill.
f L H,.i, 'I" �t) it cen Its•, mJ,,,• y mil
,id-d I!, (,^.I ,-mbdl.ald o dnht,lan kin
,1.. I-n. fw,rn Inos de Id Isla
Cnnln I,), 0 - .IC,i, hdn P '+tll) l,) f, I n "1 OObIunu dt'I senor
101, Rip/ ; I . r 1)t id'(10 pol toddy his plomesas
,11,•(init):1dX. V po' I.,•, 1110I.WIIOs it cib1d0S.
HODRIGO ABAD hie pedagoyo y
doctor en Ciericias Historicas,
piolesor de Historid y Matrrnaticas
en Cuba hasta 1979.
GRAN AUMENTO EN EL SERVICIO AEREO
ESTADOS UNIDOS — VENEZUELA
Pan Ameitcan Woild Airways mfornlb hoy que mpie
mentata sciviciu Sin p,e(edentes enhes Estados Untdos y
Ver)entela, para ha( (,t !trnte a laS necesidades del publico
vialeju dwaintc el pic•,onte verdno.
Uri total cle 10vuelossemandles quetepresentin 22,672
asentos estar,in a la disposition de los vialeros entte
amhos paises, lu que kill recutd absoluto en la his-
tur(a del transpotte deleo enhe arnbos paises.
Se ctdelanto que tudus IOS vuelos Lstados Untdos
Venezuela Se opelalan con Jets de cabina ancha. Lfitre las
Principales uu)ovaciones figu,a to inauguration de los prime-
IOS vuelos drat ios Miami Maracaibo, asi eomo vuelos dia-
iios Nueva York Caracas con Jets Lockheed L 101 1.
Sin legal a dudas, el sector Miami— Caracas sera el que
finis berichcios teciba de los nuevos servicics, ya que se ope-
Iar,in 16 vuelos semanales con Jumbo Jets 747,
Habra tambien un vuelo semanal Los Angeles -- Caracas,
sin escalm, los dias vietnes, con Jets Lockheed L 1011.
Adernis, se opeiatan vuelos Los Angeles -Miami -Caracas
dos veces pot senlana, con Jumbos 747, asi eomo seis vue-
los semdnales, via Nueva York.
Tambren so intotni6 quo enttatan en operation cinco
vuelos sernanales San Juan -Caracas, con aeronaves L-1011.
Pot otia Patte, dos veces sornanaleS Jets 741 vuelos diiectd-
mente enhe Rio de Janeitu y la capital venezulana,
I I pasado 12 de rnayo Pan Anl ( ek.blo el ( itic ucntt:narIf)
de ski SOIVICIO aeleo entle I stados Untdos y Venciuela.
LA BANCA SE DEFIENDE
r
Fn el CS( uchado prograina radial que pot la WQBA de
Miami dirige el periodista Jorge Luis Hernandez, hate pocas
noches fue entrevistado el destacado noinbre de negocius y
presidente del "Republic. Bank", doctor Luis Botifol.
La comparecencia del doctor Botifol estuvo rnotivada
por la campafla que cierta prensa norteamericana ha desata-
do contra la banca dirigida por cubanos, a la que se acusa de
tenet negocios con traficantes de drogas iadicados en la
Florida.
Iii
...HASTA EL
H06AA OE USTED!
PEtiTONIT FLOWERS
S,i L.r a primpt 120, S.W.12 Ave. Tel. 311.1112
;88 '. 4ta. Ave., Iialej Tel. NI.7152
TOME
CAWY
OUE RICO ES!
Habia of Dr. Luis Botifol
Una docena de entidades bancarias han lido objeto de mi-
nuciosa investigation, sin que en ningun caso —que sepa-
mos se haya descuhietto tal tipo deconexi6n ilicita. Eso
hate suponer como afirma el doctor Botifol, que se trata
mas bien de una propaganda encaminada a quebrantar el
piestigio alcanzado por la comunidad ctibana de Miami, que
ha logiado, tras muchos a6os de esfuew,:os, hater de esta
citidad uno de los centros comerciales mis importantes y
prometedores del pa is.
Evidencia del crecimiento inusitado de Miami esth en las
estadisticas de exportation a importation que arrojan cifras
mriy elocuentes de como ha sido ese desarrollo. Baste decir
que 20 millones de pasajeros han sido transportados por el
aeropuetto de Miami on solo 12 meses, to que supone un in-
ciemento del 12 ,tien comparacibn con el ano anterior. Si a
frsto se agregan )as 5t)0 mil toneladas de carga y los 86 mi-
Hones de libias de coirespondencia maneladas on ese mismo
pet iodo de tien,po, se tedta una idea de to que significa hoy
esta tenombiada area sureiia cuyo florecimiento se debe
11111ca y excluswamr•nte at emperlo con que los cubanos han
traheiaclo cturante veinte arjos por hater de Miami to que es
ahoa en co,"patac,on a to que eia cuando Ilegaron los pri-
ln, toy, nuclew, de oxitados aliticomuntstas.
Segw, e' ;.ltxtot Botifni, la envidia y el resentimiento de
alqunos, etopenadns on desacteditar ese esfueizo de los cu-
banos, es to que ,e mlieve detras del Won on la camparla di-
famatona duigida adrede contra to piopia ciudad de Miami,
rlrte sc ha convcittdo en e�labon entie Norteamdrica y el res-
to de, continente, por las facilidades de hablar el mismo
,dioina y tenet iguales o parecidas costumbres.
Es decn, que el destaque international adquirido por la
uudad de Miami parece haber levantado ronchas en los que
no perdonan haberse quedado rezagados, por su ineficacia,
c•t, la ne,,tion ecunomica a ellos confiada.
At tefei it se a e•,tos hechos lamentaba el doctor Botifol la
ncxI,tencia de una prensa cabana poderosa, capaz de sohr
pa,o t on exito a los que tiatan de dahat la imagen quc
h(tiie de Miami en el extranlero. A esto cabi is decide at
:oclot Botifol, que si was no pueden hater los esforzados
,i!aa,nes de peiiodicos como "Patiia" y "La Nacion" y
,i que no po, pequeno en tama6o son menus importante!
ius que se publican giacias at sacrificio de sus valerosos edi-
twt,. li, i,an to ijdo que hater malabarismos para mante-
nctlos a `lots, la culpa de ello la tienen los ricos y bien ins-
talados hombres de emptesa cubanos, que a la hora de colo-
cat su publicacidad (muy bien pagada, por cierto) buscan a
periodicos no cubanos, que suelen set, a la postre, los mas
contumaces enemigos de sus intereses.
`/ se quedan hoy, atemorizados, los mismos que ni si-
quieia se tomaton la inotestia de abrir sus bolsillos para coo-
pLat dignamentc en la ayuda a los refugiados llegados de
N*1,0let, que de,tribulan en busca de protection y sustento.
f c, true hay que decir, que el million de d6laies recogido
�ko t- su niayot paite de aquellos que menos podian dar,
q �e ha,) pi vatl,t do atgo para oftecerlo a otros sin re-
t,!,.tr to ;aLtif1cu1, cuyj genetosidad sin limite contrasta
idxl OE it,ienes r,:id,endo hater mas no han
.i &I o,)ct(, t.ottvl alertarldo sobre la feroz
i LW,JF L, de MWrni, han tenido gran
t vez, 1-uevas y mayores escara
w,ienzo hacc veinte dAcis.
IAutorizeds Is reproducrAnt
LOS SOCIALISTAS Y EL CONTROL OE LA VIDA
ECONOMICA Y SOCIAL A TRAVES DEL ESTADO
Los socialistas estin vivamente interesados on controlor
Is vide econbmica y social del pals a traves del Estado.
Desde luego, los mis interesados an esto son los que se
consideran que, por una a otra razon, son los mis Ilamados
a gobernar. Ellos aspiran, pues a ser los verdaderos y 6nicos
rectores de Is vida national, obligando a muchos a hater to
que quieren unos pocos.
El crecimiento desproporcionado del poder del Estado
es, sencilla y Ilanamente, a costa de Is libertad y de los dere-
rhos vndividuales. Cuando i:, vvia econumica y social de una
comunidad esta total o r: j,, totalmente controlada par los
qL.e gobiernan, el poder isti torai o casi totalmente contro
lada por los que gobiernan, el poder politico iie cos ciudada-
nos en to individual y el de los partidos en to coiect,vo,
queda menguado en alto grado, cuando no sbsolutamen.e
anulado. Y por mucho que se digs que Is democr,cw fun -
ciona, as muy poco to que queds de margen Para actuar.
Casi siempre to primero que cae an las rcdes del gobier-
no, que as el instrumento del Estedo, son los medios de
informscidn p6blics, con to cual se crea of monopolio esta-
tal de Is noticis y de lot comentarios. Esto ocurre unas
veces an forma absolutamente abierta y otras a traves de
subterfugios. Pero an el fondo as to mismo.
WIC*nI RA RA WH ESi'A'I'ES
PAN AMERICAN
LAND DEVELOPMENT CORP.
2300 CORAL WAY, MIAMI, FLORIDA. 33145
ORLANDO NARANJO Sales Representative
OFF: (305) 854-7221 RES: (305) 856-7648
GOfY1 ntaflob
wL tv OOMINGO
"I AUSPKIAOO PON LA
CAMACO L
Dr. Horatio A9uirn
Director del Dierio Les AffArk"
De hecho, ei social rsmolelbre iss puenas a Is dictedurs,
sun cuando ista esti disfrazeda con mdtodos demoerdtim.
EI procedimiento es muy sencillo: lot que gobiernan dentro
de un sistems socialists disponen constitutional y legalmen•
to de tantos poderes que casi no necesitan violar ninguns
norms institutional pars tener en sus manos una gran Canti•
dad de recursos que someten a lot individuos a las directri•
ces y caprichos del Irde, que gobierna o del grupo que Io
rodea.
En el orrlen econorrico, al desaparecer o disminuir
cnnsiderablernente la .niciat'va privada, se produce un
marcado dest;enso en la production. Y esto cause gran daho
al hais en general y a las personas en particular.
Desgraciadamente, la habilidad demagogica de los
suci,ilistas es ;an grande que Is confusion cunde, y hay
algunos ingenuos que de buena fe creen on lot bondsdos
de ese sistema, aun cuando Is experiencia demuestra, halts
la saciedad, sus grandes defector.
En general, esos ingenuos se imagen un Estsdo Omni•
potente an manos de personas extraordinarisments capael-
tadas pars gobernar y dotadas de une moral qufmitaments
pure. No les pass por la mente a estos prototipos del con-
dor que ese fen6meno no se produce con Is frecuencis que
allot quieren,
/�OrM�I•
TARIFA DE CAMACOL
Pigina interior
112 piigina interior
114 pigina interior
1 /8 pigina interior
CintWo 1 1 /2" x ?"
Enlistsdo
Contra portarlas interiores
Contra portada posterior
Con sepuaci6n de
colones
Anuncios clesiticados
35 palabras
Gda polabra extra
$200.00
140.00
60.00
30.00
40.00
15.00
250.00
360.00
$150.00 extra
$20.00
$0.50
CIRCULACION CER71FICADA
L
w
LA REBAJA DEL IMPUESTO SOME INGRESOS
Una vez mis el Presidente Carter y sus asesors economi-
co-financieros se van strapados por su propia vocileci6n e
inconsistencis an Is formulacicn de su politics economics.
Le decision de stacar Is espiral inflacionaria con un ripido
encarecimiento del aridito y uns reduoion simultinea en
las disponibilidades de circulante, funcionarios eficazmente
an cuento a Is reduction de Is demanda, liese disminucibn
del consumo y de Is inversion. Consecuentemente se
"empujo la recesion", siempre con el proposito de que ella
tuviera el favorable efecto de disminuir la inflation, la cual
seg6n los ultimo indices publicados se redujo a un nivel del
11 por ciento anual, importante rebaja si la comparamos
con el 18 por ciento anual que alcanzo en el invierno
posado.
Pero, como no se hizo pads efectivo Para reducir el
dificit del gobierno federal, ni se han tomado medidas Para
estimular Is "productivided" del Pais, las criticas contra 1`6
politics economics del gobierno federal son numerosas y
ademis merecidas.
Disminuido, Pero lejos de dessparecido, el grave peligro
de uns inflation incontrolada, se levents shore una ols de
preocupaciones por el mayor desempleo y Is octitud retrai-
do del consumidor.
Consecuencis esta Gltima tonto del desempleo como del
cierre violento del cridito personal.
La primers reaction del gobierno federal fue el manteni-
miento de una Posicidn "firms" on contra de una rebsja de
los -tmpuestos sobre ingreso personal y sobre ingreso (utili-
dodes) de ias corporeciones. Pero, como los "polls" comien-
tan a seffalar dificultedes Para Is reelection del President@
Carter, Vs to han comenzado a soltor los balones do ensayo
de Is "imperioss necesided del cone on los impuestos". La
situation Para Is Casa Blanca se complico cuando el aspiron-
te republicono, Gobernador Ronald Reagan, propuso un
torte del 10 por ciento efectivo el 1 de enero proximo.
Resultsdo de todo este embrollo de indecisiones y medi-
dos a mediae, seri el hecho ciento de que se sprobari una
rebsja en los impuestos federates, y to mis probable es que
su cuantia y el alcance o beneficio de Is medida (su efecto
on Is inversion) no sea el requerido por Is actual coyuntyra
sconomica, sino el qua dicten Iss presiones politicos tipicas
de un alto de slecciones presidenciales.
La gran ironis de todo este rejuego de cifras y palabras
as que on verdad los impuestos al ingreso personal no se
verin reducidos, yo qua un ofecto combinsdo del sumento
an el seguro social, que as una cargo impositiva mis y no
un "seguro", y el empujon a mis alto nivEi de las tasas
impositivas que to produce como efecto "invisible" de Is
inflation, tendrin como resultedo que el torte del 10 por
o del 12 por ciento no mejorari el ingreso real de Jos
consumidores.
Estados Unidos esti ante una real encrucijada. O el go-
bierno eomienza a funcionor como administrador eficiente
y Is dice Is v@rdad al pueblo o Is pirimide incontenible del
gasto publico va a ahogar Is capacidad de absorcion de Is
sconomia del Pais.
Cierto es que 61timamente so he comenzado a hablar an
s@rio, on gal Congreso y on ciertos circulos importantes de Is
opinion, de Is nacesided de estimular Is inversion que pro -
Dr. I Me, 111an
dune un sumento on Is productivided y consecuentemente
frente al aumento en los precios al elevar Is oferta. Pero Is
gran dada que se tiene es que, una politics realists y efecti-
va no es precisamente "flor que crece on el jardin de Is Casa
Blanca". (Julio 1, 19801.
NUMERD
ENJIAM
Unt)SIR IENDO
ALACOMUNIDOD
LATINA.
Eastern Airlines
y Is Comara de
Comercio Latina
de los Estados Unidos.
Pars informaci6n
Name a to Agents de Viajas
o al Msmero Istino
do Eastern 873.3780
an Miami.
C
IN'EASTERN
i¢son g ¢svoler!
CO IICIIAL s IIIIIX071111"
FA®RICAS DE HIELO
CUARTOs DE FRIO, ETC.
QAFFIN STORE EQUIPMENT
43AFFCO INTERNATIONAL
2500 N. MIAMI AVE., MIAMI, FL. 33127
TELEF: (305) 576-26 0 TELEX 00-3033
REPRESENTANTE DE YENTAS:
ROBERTO RODR/OUEZ ARAOON
SE 0 COMIDA DE JUNI W"O
DON9 EL DR. ABEL H OLTZ
Prodigy on actividades y emociones fue Is sesion comida
celebrods por Is Urnars de Comercio Latina de los Estados
Unidos quo preside el senor Luis Sabines.
La sesion fue iniciare por of maestro de ceremonias
Anthony Rivas, Vicepresidente de Is institution. La invoca-
cion a Dios fue hechs por el Director Fernando Vidal,
Viceseeretario, y Is presentation de los nuevos socios por el
propio Rivas. EI Vicesecretario Mario Pestonit pidi6 un
minuto de silencio "en memoria de la fallecida senora
madre del Director doctor Alberto Quirantes". Y fueron
entregados sus certificados a los nuevos socios de la
CAMACOL.
COMERCIANTE DEL MES
El Vicesecretario de Relaciones Exteriores, Juan del
Cerro, present6 al senor Sergio Gonzalez "El Comerciante
del Mes", Presidente de la empresa, "Cartinas Siglo XX",
Tenedor de Libros, Ingeniero de Fuerza Morri7 y
comerciante en piezas de autom6viles. Gonzalez agtadecio
el honor recibido y aclar6 "que se sentia muy fPtiz porque
siempre habia ambicionado merecer ese alto ,.,laydon de la
CAMACOL".
Ernesto Fernandez, ejecutivo de ventas de la emisora
WRHC Cadena Azul, represent6 al Director doctor Salva-
dor Lew en Is entrega de una Placa de Reconocimiento al
senor Gonzalez. El Presidente Sabines, acompafiado por su
Ejecutivo, le entreg6 despues un Diploma de Encomio de la
Camara y to elogi6 diciendo "que Gonzalez es un cubano
triunfador en Cuba y en el Exilio".
PRESENTA MANOLO ARQUEZ AL SENADOR
RICHARD STONE
Es dificil presentar al Senador Richard Stone invrtado
eats noche por no encontrarae fisicamente presente. EI
motivo de no estar con nosotros esta bien justificado, hoy,
en varies ocasiones me ha Ilamado de Washington preocu-
pado por no asistir a esta cite con ustedes por tener que
estar presente an Is sesion del Sensdo que en este momento
eats estudiando Is ley pars ayudar a los refugisdos cubanos.
El Sensdor Stone, esta dando una batalla formidable
par& sus amigos cubanos, ofreciendo datos y cifras que
haWn posible Is aprobacion de 474 millones de dolares. Su
presencaa an esa sesion, as de gran importancia, el Senador
Stone a troves de los anos he manifestado su repudio al
comunismo, denunciando p6blicamente Is intervenci6n rusa
an Cuba, Is brigade de asanto rusa an suelo cubano, Is base
de submarinos en Cienfuegos, su oposicion a Salt 11, Is
liberation de los presos politicos cubanos y esta noche,
defendiendo Is ley pars obtener esos 474 millones de dola-
res, que to situa an un digno representante de Is Justicia y
Libertad.
A pesar de no ester con nosotros en persona to tendre-
mos directamente desde el Senado. El Senador Stone se
comunics con ustedes en esta Sesi6n-Comida de CAMACOL
•demostrando una vez mas su dedicaci6n y esfuerzo pars
ayudar 8 los cubanos
RICHARD STONE
La segunda nos emotiva Is constituyo of senador federal
por Is Florida honorable Richard Stone, al anunciar desde
el Senado en Washington "que habia sido aprobada una ley
otorgando 482 millones de dolares pars los refugiados cuba-
nos y los gobiernos locales", cuya amplia informacibn anti-
cip6 va "Diario las Americas".
Al finalizar las palabras de Stone Manolo Arquez, seAa16:
"Como ustedes habran oido, este es un triunfo mass en favor
de los miles de hombres, mujeres y ninos que repudian el
comunismo y un alto honor del Congreso en respaldo de Is
Libertad y Is Democracia.
UN HEROE NACIONAL
Eloy Gonzalez, Secretario de la CAMACOL, tuvo a
su cargo la presentation del Capitan Julio Casta.
no.
Como todos saben, la anterior sesion comida de esta Ca-
mara que iba a celebrarse el pasado 23 de mayo fue suspen-
dida por los acontecimientos que afectaron a esta comuni-
dad y la muerte de cubanos en el estrecho de Is Florida tra-
tando de obtener su libertad. Se habia acordado conmemo-
rarse "Memorial Day", que es el 30 de mayo de cada ago, el
dia de los muertos en camparha.
MESA FRI
•
10 PARA EDIFIC10 DE CAMACOL
SIDENCIAL
Sr. SERGIO GONZALEMOMERCIANIE DEL Mff
La CAMACOL no podia dejar pasar esa fecha inadverti-
da, par to que se resolvi6 ofrecer un homenaie a los solda-
dos muertos en combate.
Esa recordaci6n qued6 pospuesta y esta noche cumpli-
mos con to que fue el deseo del presidents Sabines y is
Junta de Gobierno.
Para rendir ese tributo se escogi6 precisamente a un sol•
dado, a un ex combatiente de Vietnam, quien tiene el
honor de 20 condecoraciones, tres de ellas par heridas en
combate y 17 par acciones de heroismo en las dos campa-
Aas que alli realiz6 —una con Is infanteria— participando en
Is conocida batalla de Dak•To donde murieron mis de
6.000 hombres, y otra como piloto de combate. Este com-
batiente, que luch6 contra el comunismo, es un orgullo
nuestro, porque es cubano: Julio Castano.
Un exhaustivo recuento biogrifico haria mi presentaci6n
interminable y lastimaria Is modesta sensibilidad de este
compatriots. Sin embargo, debo hater un resumen de sus
antecedentes Para los que no conocen sus aspectos mis
importantes como combatiente, porque a Castano Is mayo-
ris to conoce unicamente par su actual posici6n de director
de Fomento Comercial y desarrollo de Is Ciudad de Miami,
donde realiza con exito una incansable labor par el desa-
rrollo econ6mico de esta Ciudad.
Castano, Julio, naci6 en La Habana en 1947, a sea, que
tiene actualmente 33 anos; esti casado con una bells joven
hondurena y tiene 2 hijos, Julio y Andres de 8 y 6 snos, res-
pectivamente. Vino a los Estados Unidos como refugisdo
en 1961, a Is edad de 12 ants, sin sus padres. Curs6 estu-
dios en La Salle, el Columbus College de Georgia, Is Univer-
sidad del Estado de Georgia, Is escuels de Infanteria del
Ejircito y el Colegio de Estado Mayor General y Comando
del Ejercito de los Estados Unidos. En Is vide civil octuvo
primero su bachillerato de Ciencias en Relaciones Interns
cionales y despuis un Master (Maestrfa) de Ciencias, tam-
bien en Relaciones Internacionales. En su carrera Militar
Ileg6 al grado de Capitin.
Su educaci6n militar comprendi6 mis de 8 cursos, en al-
gunos de los cuales se gradu6 como el mejor de su close. En
tre ellos debemos mencionar: Academia Militar de Prepara-
ci6n Para Oficiales, Escuela de Operaciones en Is Selva,
Escuela de Aviaci6n Avanzada Para oficiales, curso Avanza-
do de Aviaci6n par Instrumentos, Curso Avanzado de Don
de Mando Para Oficiales de Infanteria, Escuela de Operacio-
nes Sicol6gicas Para Oficiales, curso Avanzado de capacita-
ci6n Profesional Para Oficiales y Escuela de Comando y Es-
tado Mayor General.
Desde agosto de 1966 haste mayo de 1975, se desempe-
1`16 en diversos cargos en el ejircito. Algunos de ellos son:
Jefe de una unidad de Infanteria en Combate en Vietnam, y
Is segunda vez Comandate de un ala aviaci6n de combate, al
mando de 15 unidades, 25 oficiales pilotos y mis de 100
suboficiales y soldados en combate, Ayudante de Campo
del General George S. Patton, Hijo, y Jefe de Is Oficins de
Protocolo a Informaci6n en Is zone del Canal de Panami.
Entre lasprincipalescondecoracionesconferidasaCastario
debemos destacar Is Cruz Vietnamita de Gallardia, (la mis
alto condecoraci6n que dicha Republica concede); Is Estre-
lla de Plata —Silver Star— (la tercera mis alto conderaci6n
que se confiere en este pa(s); Is Distinguida Cruz de Vuelo
(Distinguished Flying Cross), dos estrellas de Byonce par
Heroismo (Bronze Star); 7 Medaflas Aireas par valor; Men-
ci6n del Presidente de los Estados Unidos a su unidad; 3
medallas del Coraz6n Purpura (Purple Heart) par heridas
recibidas.
Ya en Is vida civil, antes de ocupar su actual posici6n,
fue director de planificaci6n del United Way. Actualmente
es miembro del Consejo de Investigations Econ6micss de
Is Universidad de Miami, del Instituto Ocupacional de Is
Universidad'Internacional de Is Florida, del Consojo Nscio-
nal Para el Desarrollo Econ6mica urbano, de Is Asociaci6n
Americana de Administradores, de Is Sociedad Eeon6mica
del Sur de Is Florida y otras instituciones.
Quedan en sintesis presentados los antecedentes de este
joven combatiente Cubano. Honrar honra. Senoras y SsAo-
res, Julio Castano tiene Is palabra.
Continua
?011 00%
Vista parcia/ de le Presidencia del Acto.- Nelson Alba, Director Latino del Canal 10 de TV; Eloy B. Gonzilez, Secretarso; Cap.
Julio Costello, Director del Departamento de Desarrollo Econbmico de la Ciudad de Miami; Dr. Abel Holtz, President& del Capital
Bank y Asesor de CAMACOL; Manuel Arques, Presidente del NEDA; y Luis Sabines, Presidente de la Camara de Comercio Latino.
l/oto Gord
JULIO CASTAF40
MEMORIAL DAY
Para homenajear a aquellos que han muerto combatien.
do las tiranias y las dictaduras que nos roban la libertad no
se requiere una fecha determinada. Todos los Bias son bue-
nos y justos Para recorder a nuestros padres-hermanos e
hijos que han hecho el ultimo sacrificio... el der Is vida,
pars que otros puedan disfrutar de la libertad, pare que
nosotros vivamos honrdamente.
Sr. Senador Stone, Sr. Presidente, Sabines, senoras y
senores, en memoria de los caidos, de los bravos hombres
que murieron en todas las guerras les pido un minuto de
silencio.
El sacrificio que hicieron estos heroes y hacen nuestros
"Heroes de Is calle" todos los dias —los padres de familia,
los horr.bres y mujeres honrados con su labor y sudor— en
sus negocios, comercios, industrias, factorias —en sus traba-
jos tiene un solo objetivo . .. El futuro. De esto quiero
hablar brevemente hoy.
El futuro significa nuestra juventud, y mis en especifico
nuestra juventud latina, en su gran mayor (a cubana.
En esa nuestra juventud —moderns y ar►aida, ambiciosa
26 y educada esti Is gran necesidad de guia y direcci6n, de
ideas y de experiencia.
En detinitiva en esta juventud el unico objetivo de nues-
tros esfuerzos y sacrificios es responsabilidad, es deber, el
darle las orientaciones que les marque el camino pars el
futuro.
Pala esa juventud yo les propongo a esta CAMACOL
que inicie los pasos para crest un Instituto de formaci6n
ciudadana y profesional, pars los miles de j6venes latinos
que viven en esta comunidad.
La Cimara de Comercio Latina, al igual que las grandes
utilidades civicas de nuestra sociedad, tienen mochas
responsabilidades, deberes, Pero imagino, tan importante
como el de la formaci6n profesional y civics de nuestra
juventud y en el caso de la CAMACOL de nuestra juventud
latina y cubana.
El concepto de ciudadanis y nacionalidad es tan antigun
Como el Imperio Romano, donde ciudadanos romanos
celosos de esos derechos ciudadanos, concedidos por el
Senado Romano, mantenian sus identidades y sus cultures
nacionales —asi que se podia set Ibero, Galo, Briton o
Germano y set ciudadano de Roma.
Ese debe ser nuestro concepto en is actualidad. Se puede
ser ciudadano de esta gran naci6n y a su vez sentir Is identi-
dad, Is cultura, las raices nacionales— hispanas, cubanas, el
amor a Is tierra que nos vi6 nacer.
El pasado, que son nuestros muertos y forjadores y el
Continua
r
i,w
Una vista partial de Is presidencis oe /a Sesi6n Comide de lunio de 1980. De izquierde a derechs, Luis Sabines, P►evidente; Sergio
Gonralev, "E/ Comerciante del Mes de Junio" Juan del Cerro, Director; Manolo Salado, Past Presidents- Dr. Fernando Correndi,
Vice Presidente y Adalberto Ruiz, Tesorero. lloto Gort)
presente, que es nuestro esfuerzo, sabor y sudor, y el futu-
ro, que es nuestra juventud, completa el gran ciclo de la
vida, de la humanidad, de la prosperidad y la pez, y el plan
maestro para el crecimiento y madurez de nuestro pueblo
y nuestras naciones.
La entrega de la Bandera --como vinculo de estas etapas
de nuestra historia, y como testamento de esta nueva alian-
za, quisiera presentarle a la CAMACOL, representada por
su Presidente, Don Luis Sabines, una bandera cubana que
ordeo en los cielos de la Republica de Viet-nam durante
la guerrra (1967.1970)
Esta noche de sentimientos patrioticos, yo le propongo a
esta junta de gobierno de CAMACOL la creation de ese
Instituto de Formancion Ciudadano y Prof ,sional para
nuestra juventud y ya me comprometo, personalmente, a
trabajar, a darle todos mis esfuerzos, con fe y amor en nues-
tra juventud y en el futuro laborando diligentemente en su
creation.
En sus "Versos sencillos", Marti decia:
7odo es hermoso
Todu es constants
Todo es musicu v rayon
y tudo como el diamante
antes de luz es carbon.
BANDERA CUBANA
La tercera actividad emotiva de la noche fue la
presentation por el Secretario Eloy Gonzilez del
periodista Nelson Alba, Coordinador de Programas
de la Comunidad del Canal 10 de TV, quien dio a
conocer "que en julio pie 1898 salib de Tampa el
coronet Federico Perez Carbo, Segundo Jefe de
Expediciones a bordo del vapor "Wanderer" con
un cargamento con destino a Cuba pars su guerra
de independencia, y que el 22 de julio de ese ailo,
al arribar a Bahia Honda, el barco fue atacado por
una fuerza espanola pero fue rechazada por la
expedition".
La bandera cubana que Ilevaba el barco recibio
el impacto de la metralla enemiga, fue rescatada
por el Capitin Federico Acosta y le flue entregada a
Alba pace cinco anos, donandola ahora a Luis
Sabines y a la CAMACOL "pars que esta prestigio-
sa institution la conserve como una valiosa reliquia
de la patria". 21
N P►esidente Lua Sabones ruvo palabros emocionsdas de agrodec;miento, a nornbrP de to(Y•)s los mfembros de CAMACOL, Para el
Dr. Abel Holtz, Pre'sidente del C. ptta/ Bank que esta a su derecha, por la donacion que este hdzo de $5,000 pare el nuevo edificio
de la CAMACOL. A su lido, Manolo Ba/ado, quien lue el �mpulsador del primer s,difdciu de la snshtucfon. Tambien aparecen en la
Coto de Gort, el L,rector Rafael Guedes y Manolo Arquez, Presidente del NfDA.
28 entraps del Diploma como "Comerciante del Mes de /unio" e/ Sr. Sergio GonzJlez, propieterios de /as Cantinas Siglo XX y Sergio
Auto Pere. Ooto Gortl
s r,
u ,,,rnre nto emocionante de la sesion comide to recoge esta loto de Gort, en Is cual Nelson Albs, del Canal 10 de TV, muestre Is
B; cle a Cubana que dono a /d CAMACOL, ld cual toe enarbolede por to Fuerzes de Liberacidn Cuban@ durants is Guerra d@
ln,h:u, ndericia. En la foto aparecen Nelson Alba, Eloy B. GonrJler V Luis Sebines, Seerebrio V Presidente de Is CAMACOL, V
Anrh,m y Rivas, Vice Presidente.
LA DONACION
Anih:u�y li'vas tl'esento despues al doctor Abel Holtz.
Pr,,v,dentn• d- lo: ''Capital Banks", con estas palabras:
La {r•esenci, en PS13 Tribuna de la CAMACOL, del
p, At, , flnitz, es am liar. El es parte de nuestra gran
1aIn,' , Ha sido fiwtitrn oiador invrtado, en v;was ucasio-
;,,_s r.a !�,r10 nuestro reconucimiento Como 'el Banque
u t.,! Ar,u ', i,s membro de nuestro cuerpo de Asesores,
y e� ur ur,lull,, nuestro tanto por set on miembro activo de
la CAMACOL, corno por su lahor de Iider comunitario y un
tr�unfador dentru de los sectores frnancieros, bancarros y
economicos en este pals
Pero en ;a noche de hoy, - anadro-- el Dr. Abel Holtz,
Presidents de la Junta de Directofes del Capital Bank, nos
trae un mensale y un gestu que representa la fe, la confianza
e' amur que Uene por nuestra CAMACOL. El sabe de los
sacrificios que estamos haciendo Para dotar nuestra institu-
tion, de un Edifrcio funcional y adecuado para seivir mejor
a nuestros objetivos y fines. Y a peticion nuestra, a fin de
que sirva de ejemplo a todos nuestros amigos, accedio a
entregarnos en un acto Como este, una donacion economica
Para nuestro edificio. El aspiraba solamente a concurrir a las
oficinas nuestras y hacer Is entrega de esa conscion en Is
forma modesta Como es su estilo. Pero to convencimos de.
que su gesto y su confianza en los destinos de Is CAMACOL
contribuirian notablemente, ante esa sociedad si se produ-
cia ante ustecies".
Inmediatamente despuds, el doctor Holtz hizo entrega al
Presidente Sabines de un cheque por Is sums de 5 mil d6la-
res aclarando "que era una modesta contribucion pare el
nuevo edificio de Is CAMACOL". El presidente Sabines y
todo el Ejecutivo le agradecieron el hermoso gesto.
CAP. JULIO CASTANO NELSON ALBA
SABADO 13 DE SEPTIEMBRE DE 1980
DIA DEL COMERCIANTE E INDUSTRIAL LATINO
15 ANIVERSARIO DE CAMACOL
��DEL ACM
LUIS SABINES
Senores de Is Presidencia, Senoras y Senores.
Regularmente, al hater el resumen de estas sesiones co-
mides, siempre dejo constancia de nuestra gratitud a los que
nos hen scompansdo y de nuestro sincero reconocimiento,
par& squellos que nos honran, al participar Como nuestros
invitados en el programa de Is noche. Y luego, en breves y
modestas palabras cito algunos nombres de aquellos amigos
que siempre hen dicho presente en estas sesiones de trabajo.
Este noche, tambi6n en breves palabras, deseo senalar al-
gunos puntos, que aunque sabemos son conocidos por esta
comunidad, por nuestros miembros activos y por los que
hen seguido la trayectoria, la labor y los esfuerzos de
CAMACOL, pare hater cada dia algo mis en beneficio de
todos y contribuir con amor y pasi6n, al desarrollo de esta
comunidad en todos los niveles, creemos que debemos reite-
rarles a todos ustedes y en especial a la comunidad.
Con mucho orgullo puedo decirles, que los hombres que
dirigen Is CAMACOL, que integran nuestra Junta de Go-
bierno, •laboramos y desarrollamos nuestras actividades sin
personalismos individualistas. Hemos mantenido siempre
una unidad de prop6sitos, de dedication y de esfuerzos que
hen producido hechos, cosas reales, beneficios Para nuestros
miembros, sin falsas vanidades, sin provecho personal, sin
aspirar al aplauso o felicitaciones, por una raz6n muy senci
Ila: Solo estamos cumpliendo con nuestro deber. Y asi
Como al resultar triunfadora nuestra candidatura, todos
coincidimos en declarer que quien habia ganado era la
CAMACOL, asi, cuando hacemos y trabajamos, to hate
CAMACO L.
Sin estridencia sin triunfos personales, con la satisfacci6n
de cada uno de los miembros de la Junta de Gobierno sabe
que cuando obtenemos un triunfo y cuando hemos cumpli-
do una meta de nuestro programa, no es un triunfo de uno,
ni otro, es un triunfo de toda la Junta de Gobierno, es un
triunfo de CAMACOL.
Si hoy hacemos un nuevo edificio, es porque to hemos
logrado todos. Si hoy la comunidad sabe de la labor que
realizamos en nuestras oficinas, tanto con los refugiados cu-
banos Como los haitianos y nicaragilenses; en ayuda, orien-
taciones y empleos; es por la unidad de una Junta de Go-
bierno que trabajo en "ream work"; si la CAMACOL es res-
petada en todos los centros gubernamentales, es por su la-
bor en conjunto. Cuando nuestro miembros reciben un be-
neficio, bien por una legislaci6n o por una promoci6n turis-
tica o por facilidades que logramos en el intercambio co-
mercial con otros pueblos; no es por obra de un ejecutivo o
del presidente, sino por todos nosotros, que en el decursar
de los afios que tiene de fundada esta CAMACOL, he trata-
do de evitar el gobierno personalists pare que siempre impe-
re el concepto democritico de la mayoris y de coordinar
ideas y trabajo, de todos y Cade uno de los miembros de Is
Junta de gobierno. Ese es nuestro orgullo y el orgullo de
todos. Ese es el triunfo de CAMACOL. Un orgullo hones -
to, porque estamos conscientes de que la comunidad cono-
ce que nuestra CAMACOL es patrimonio de todos y no
puede set utilizada pare levantar falsos personalismos.
30
1.
Sergio Gonzalez, 'W Comaciann del Afet" rw'be uno Plaee de
menos del senor Ernesto Fernandez, a nombie de N WRHCComo
reconocimiento a Sur niunfos comerciel&t A Su lado, Anthony
Rivas, Vice President& de la CAMACOL, quien fue el Maestro do
Ceremonies de esb sesi6n coinide. llu to Gortl
Como es orgullo nuesti u tener hoy equi is voz del Sena-
clof F'.-chard Stone, quien desde Washington nos he dirigido
la palabra por telefono y que he llegado a todos ustedes,
por su labor y ejecutoria en favor de nuestra comunidad, de
las minorias, de nuestros hermanos, nicaragiienses y haitis•
nos Como ustedes han escuch ado y en especial por su spoyo
a la Libertad de Cuba. Es orgullo y honor nuestro, recono-
cer Is labor de uno de nuestross miembros. El "Conterciants
del Mes", Sergio Gonzilez, porque constituye un ejemplo
para nuestros sectores comerciales. Es orgullo nuestrp, el
honrar a un periodista Como Nelson Alba, del Canal 10 de
televisi6n. Es orgullo nuestro, tanto porque as miembro de
nuestro cuerpo de asesores Como por set un triunfador an
los sectores financieros y bancarios, que el Dr. Abel Holtz,
Presidente de la Junta de Directores del Capital Bank, muss-
tre a toda la comunidad Is fe y cridito que tiene a nuestro
CAMACOL al iniciar una campana a favor de nuestro nuevo
edificio, hociindonos una donsci6n de $5.000 d6lares. El,
Como todos los integrantes de esta sociedod, ss en y cono-
con la actuaci6n honest& de esta CAMACOL. Este gesto del
Dr. Abel Holtz que agradecemos esta noche tombidn, Is sera
reconocido por todos nosotros pr6ximemente.
Muy agradecidos a todos ustedes por ester Con nosotros
esta noche. Mis compalieros de Is Junta de Gobiemo, An-
thony Rivas, Fernando Vidal M6ndez, Mario Pestonit, Eloy
Gonzilez, Juan del Cerro, Isidoro Rodriguez, que hen to-
mado pane active en esta sesi6n, nuestra gratitud por su Is
bor. Al amigo Manolo Arques, Vice Presidents del NEDA,
nuestro sincero reconocimiento. A los nuevos miembros,
Is reiterads invitaci6n de que se integren a trabojor con no-
sotros. A todos ustedes, nuestra invitaci6n a que sigan per.
ticipando de estas acitivdades, donde ustedes tambibn de -
ben sentirse orgullosos y hagornos de Is CAMACOL una ins•
tituci6n mis fuerte, mis unida y mis sposionads on el logro
de mejores metas pare el bien de todos. Buenas noshes.
(Viens do In pli`ins 11)
r
7. lPodris usted comprar a otra persona una licencia do H.
cores de Cuota?
Si, Is Divisi6n cobra pot el traspaso al diet pot ciento del
costo anual de Is licencia o $100.00, to quo sea mayor.
El preclo que suted pagus pot is licencia os una transac-
ci6n privada, Is cual no as regulads pot Is Divisl6n. La
a Divisi6n no participa de ninguns manors on estos transac-
ciones privadas. (F.S. 561.32).
8. Ouede el solicitante vender bebidas alcoh6licas duranto
el proceso de traspaso?
No. Excepto cuando at solicitante califica y recibe una
licencia temporal, vdlida por no mds de 90 Was, haste
que el traspasoes aprotiado. Este permiso cuesta $100.00
(F.S. 561. 321).
9. Mi Club elige oficiales todos los aflos. 1Tenemos que no-
tificar dichos cambios cada vez que ocurren?
Si, todo club que hays sido reconocido nacionalmente,
tiene que notificar a Is Divisi6n de estos cambios dentro
de los veinte dias a partir que los mismos se efectGan.
Los oficiales que han sido anadidos a Is corporaci6n de-
ber5n tomarse las impresiones digitales. (Regulaci6n
7•A• 3.19).
10.Si el Directo se niega a experme una licencia de bebida.
Oodria yo apelar ass docis16n?
Si, a travels de las Cortes de Apelaci6n del Estado de Is
Florida.
DONDE HAY FL
HAY AMOK
DONDE HAY
AMOK, HAY PA.Z
DONDE HAY PA.Z
EST A DIOS,
Y DONDE ESTA DIOS
NO FALTA NADA!
i�iU(;ki) NODNIGUF l
VreS�de•�rr
ti�aun.,ria+ Havana L h.p%
NATIONAL FUODINDUSTRIES
th/h,,h 1,1 ye,, m,amr fta 33137 Tel 6138501
s
RECORDS
TAPES b CASSETTES
972 We FLAGLER STREET
M IAM I, FLORIDA TEL: 324.8432
la► nfis esquisits coudds
de mvriscos
51 N.W. 37 AYE.
TELS: 649-7184.85
HISTORIA
DE LA GUAYABERA
GRIIPO ESPIRRUANO
DE ESTUDIOS HISTORKOS
lD6nde naci6 la guayabera? iQuien invento la
Wayabera? 1C6mo es la guayabera?
Se decia en Sancti Spiritus, ciudad fundada on 1514.
que ally por 1709, ano mas o ano menos, arribaron a la
misma un matrimonio procedente de Granada, la bella c
hist6rica ciudad andaluza. Jose Perez Rodriguez y
Encarnaci6n Nunez Garcia, fue el matrimonio que echo
raices en la villa, cada uno en su oficio. Jose,
afectuosamente conocrdo por Joselillo, era alfarero y
Encarnaci6n, conocida por Encarna, era costurera.
Las telas de sus modestus vestuarios, generalmente patios
catalanes, no eran los rnas propicios para las temperatures y
humedades tropicales, ni tarnpoco el estilo o diser)o de las
chamarretas de Extremadura, era el mas apropiado para el
ambiente.
En cierta ocasion, recibieron de la Madre Patria, una
pieza de tela de hilo o lino, muy distrnta on su teAt.,ra a los
fuertes patios catalanes; la tela, en fin, era suave y fresca y
aqui fue donde Joselillo, que en sus labotes en cl alfar,
sudaba la gota gorda, le di;o a su muter: "0ye Encar,ra, que
to parece si en vez de usar esta tela pars ropa interior, no
me hates una charnarreta, con rnangas laigas, cuello
redondo, y sobre todo, que tenga cuatto bolsillos, dos
arriba y dos abajo. Eso es to que se me ocurre a mi, si a ti to
parece dale una buena forma, eso sera Cosa tuya. Yo to que
quiero es tener fresco y bolsillos pars el par)uelo y algun
que otro papel, los de arriba, y los de abajo, para la bolsa
del tabaco uno y el otro para Ilevar los avrsos de sacar
candela".
Por aquellos tiempos temotos era costumbre de los
fumadores llevar en una bolsa o en un vejiga de carnero
seta, tripa y capa.de tabaco para la fuma; para darle aroma
al tabaco, echaban dentro de la bolsa unas caletas de
vainilla, que daban agradable perfume y sabot al tabaco, el
cual, generalmente, era torcido por los rnismos fumadores.
Esta bolsrta ocupaba un bolsillo de los de abalo y On el otro
Ilevaban los "avios de sacar candela", hoy en dia, la
fosforera. En los bolsillos superiores rnas pequerros, un
panuelo en uno y on el otro papel o una libretica para sus
apuntes.
Encarna cog16 la idea y de su parte, le puso como
adornos botones de nacar, muy decorativos y seguros,
cuello redondo y punos ieforzados; se abrochaba el frente
con 6 6 7 botones, y sus lados eran abiertos para la
colocaci6n de algun instrumento de trabajo, como el
cuchillo o el machete. La aceptaci6n que tuvo entre el
campesinado fue inmediata, y ripidamente, se extendi6 por
toda la jurisdicci6n espirituana. Posteriormente penetr6 en
la ciudad, no obstante set una prenda puramente
campesina, pero era tan c6moda y fresca, que venc16 toda
resistencia en su use plueberino. Con el transcurso del
tiempo su use se extendi6 a otras jurisdicciones y, pot
ejemplo, de J6caro a Moron la llamaban "trochana", en
Camaguey, camagueyana y en Manzanillo, manzanillera.
LPor que la llamamos guayabera? Muy sencillo. En su
origen, los espirituanos le daban el nombre de "yayabera",
por conocerse con este apelativo a los vecinos de la ciudad
que riega el Rio Yayabo, hoy lamentablemente convertido
en un aprendiz de rio debido a las condiciones reinantes en
aquella localidad, donde todas las escaseses han aumentado
de modo notable.
Sancti Spiritus, tradicionalmente y en la prictica del
gobierno y de la administraci6n, siempre estuvo subordi-
nada a Trinidad, donde residia la Tenencia de Gobierno del
Centro. Las exportaciones de los productos de las industrial
RAMON PUIG
COMERCIANTE DEL MES DE JULIO
espirituanas forzosamente ten tan que reahzarse por
Trinidad, y cuando los hrnrtarws veian aparecetse a la
distancia los convoyes o art ias de los espintuanos, daban el
aviso exlamando: "Ally vienen los "guayaberos", dombre
que le daban a los "yayaberos" por razon de set
extremadamente abundantes las guayabas en la iegi6n, con
las cuales hacian exquisitas pastas, cascos y mermeladas,
ptoductos tan solicitados y gustados por su calidad, como
los que se hacian on Remedios.
Este nombre, no muy afectuoso para los espiriluanos,
qued6 con el transcurrir del tiempo, para la prenda y por el
cual es conocida en casi toda America y en Esparta.
La expansi6n del use de la guayabera fuera de Cuba,
comenz6 en dos direcciones, antes y durante la Guerra de
Independencia. Los deportados del 95, que tambien fueron
por miles, la Ilevaion a los Presidios de Africa unos y otros a
Mexico, sobre todo a Veracruz y otros pueblos del interior.
Una autoridad que nos habla de la guayabera, por usarla,
es D. Vicente Blasco Ibanez. En su obia "Cr6nicas de Viaje.
Gibraltar, Argel, Toledo", cita que: "Yendo con unos
amigos en marcha hacia Gibraltar en 1892 vieron a la
distancia el Pen6n, iEs Gibraltar! i,Si fuesemos a
Gibraltar? La duda fue corta. En una marcha de 6 horas
bajamos de la sierra a la linea ferrea de Bobadilla a Algeciras
y tal como ibamos por el monte, con botas de Campo y
'guayabera' de dril, nos metimos en el tren". El gran
esci dor valenciano usaba guayabera.
01
ACOGEN LAS GUAYABERAS
Personalidades, comercientes, hombres del pueblo, profssionslas y haste mujeres usan "Gusysberas" on los Estedos Unidos. En Is
foto Joseph Grants, Administrador do Is Ciudad de Miami y Adalberto Ruiz, Tesorero de esta CAMACOL junto a dos clientes,
pr"hA done In "Cubans Guoyaboras" on N astablecimiento de RAMON PUIG, "El Ray do In Guoyaberas", situado an Is Plus
del Venous, Calls 8 del SW v 36 Avenida
El aAo pasado, de vaicaC"os por Extremadura, tuvimos
el gusto de visitar los mismos lugares que Blasco Ibbrlez, y
para sorpresa nuestra, vimos dacha prenda de use popular, y NUESTRA
at preguntar c6mm o le Ilaaban a la misma, la respuesta fue:
iGuayabera... I
Los exiliados del 95en Veracruz, Ilevaron consign, Gr UAYABERA
conociendo el clams calaliente de esta hermoermosa Ciudad y
puerto, nuestra criolla guayabera, cuyo use pronto se
extendi6 no s6lo por Mexico, lino por todo Centro La guayabera surgi6
Am6rica. on la tierra espirituana,
Hoy en dia, las estamos viendo. El tiempo, con su desde entonces—por cubana—
cambio constante de usos y costumbres, tenia forzosamente Cuba con ells visti6.
que poner a la guayabera a tono con los mismos, no El hacendado la us6
solamente en su torte y adiciones, sino tambien en las telas, el guajiro y el poblano,
aunque en la practica, el use del hilo es el preferido por la y hoy dice el americano
frescura que le da su calidad.
No es preciso relacionar la penetration de la guayabera que Ramon Puig, on rra
tierra,
en el arte sartorial. En la Cuba de antes, rnvadi6 los clubes to he declaradla g
mas exclusivos, fue paseada por el Congreso y ascendi6 al fuerte sol del
l verano.
no.
hasta el Palacio de la Presidencia. Lindisima guayabera:
Hasta aqu i, a grander rasgos, llega la historia de la —ores Is mejor camisa—
guayabera. Pero no quedaria completa si no se le hrcrera hecha de lino, de brisa,
p6blico reconocimiento a qu,en la introdulo con exito en de Campo y de primavera.
este gran pais. Poi un evento casual, vimos en cierta Eros Is prenda eimera
oportunidad at Honorable Gobernador Bob Graham poner de los hombres distinguidos
en practica su pol itica sobre los energriticos, at probarse una y hay paises invadidos
guayabera y de inmediato compr6 media docena de ellas y por ti —que lueen muy bien—
taho con una puesta y con macho orgullo del Como to has heeho tambien
cstablecimiento del Rey de la Guayabera, cuyo nombre con los Estados Unidos.
menciona el poeta cubano Oscar Perez Moro en estas
bellisimas decimas, con que terminamos La Historra de la
Guayabera.
Ranelos a Ranqueros
LUCHA
LA
RESERVA
FEDERAL
CONTRA
LA
INFLACION
EN
EE.
UU.
Con extraordinerio 6xito se vienen realizando Iss
sesiones aimuerzo que celebre el Consejo Asesor Bancario
de Is CAMACOL que preside el se(lor Jorge L. Martinez y al
cual perteneeen.Is mayor(& de las instituciones bancarias del
Condado de Dade. En ests sesiones almuerzo se ha invitado
a sobresalientes figures y personalidades oficiales y del
mundo financiero y bancorio, que constituyen valiosas
orientaciones, informaciones y guiss par& todos los sectores
econ6micos.
Bajo la presidencia del doctor Jorge Martinez, vicepre--
sidente ejecutivo del "Pan American Bank" de Miami, el
Consejo Asesor Bancario de la CAMACOL celebrb reciente-
mente su reuni6n-aimuerzo mensual con el fin de inrormar
como siempre a Is comunidad en general y a los hanqueros
y hombres de negocios en particular, las caracteristicas
variantes de la economia a traves de personalidades y
autoridades relacionadas con esta importante actividad.
Acompanado en Is presidencia del acto por Orlando
Naranjo, William Alexander, Vicente Rodriguez, Grecia
Hernindez y Jorge Vizquez, el doctor Jorge Martinez hizo
una interesante y documentada presentacion del disertante
de Is sesi6n, senor Fred J. Craven, Vicepresidente de la
oficina del Banco de Is Reserva Federal en esta Ciudad de
Miami.
El presidente Martinez dio a conocer los principales
datos biogrificos del senor Craven y destac6 su recia
personalidad en el complicado Campo de la economia y
fundament.almente por ser una figura altamente represen
tativa del Banco de Is Reserva Federal de los Estados
Unidos.
FRED J. CRAVEN JR.
Despues de la encomiistica presentaci6n del senor
Craven hecha por el doctor Martinez, el distinguido invita-
do pronunci6 entre otras cosas, las siguientes palabras:
"Desde el otono de 1979 han ocurrido tres hechos
significativos que le han dado forma a to que el Federal Re-
serve ha estado haciendo con respecto a Is economic de los
Estados Unidos.
"El primer hecho-agreg6- consisti6 en una nuva
forma de conducir Is, politics monetaria. El segundo hecho
fue el programs Ilamadb de "restricci6n de creditos", y el
tercero fue Is ley para mejorar el sistema monetario de
1980.
"En octubre 6 de 1979-continu6 Craven- el Banco
de is Reserva Federal anunci6 un ewribio bisico en la
forma en que se conducis Is politica monetaria. Las accio-
nes que especificamente se tomaron, fueron las siguientes:
"El incremento de un uno por ciento en la tasa de
redescuento; una reserva marginal del ocho por ciento en Is
parte que se reriere a los pasivos del Banco y c6mo adminis-
trarlos. Esto se referia por supuesto a los bancos mis
grandes del pail, o sea Is forma en que se iba a manejar el
pasivo de los bancos; y como tercer punto un cambio en las
operaciones conducidas dia por dia en Is politics moneta-
ria.
La labor que viene desarrollando este Consejo Asesor
Bancario se refleja on el inter6s que ye tienen instituciones
bancarias fuera del Condedo de Dade y que estin
solicitando su ingreso en el mismo. Entre los planes del
Consejo Asesor Bancario pars el pr6ximo futuro se
encuentra la celebraci6n del Segundo Congreso Bancario
Latinoamericano en Miami, con la participaci6n de Is
mayoria de los organismos a instituciones de este sector en
la America Latina.
"Fl incretnenio du Li i;isa de rcdescuento-anadio Fred J.
Craven- fue ow, -,I df cmim se encontraba la economic
SESION-ALMUERZO DEL CONSEJO ASESOR BANC4RIO
Esta composici6n tutogrifica recoge varios aspectos de Is sesi6n
comide del mes de rrrayo del Consejo Asesor Bancario de la
CAMACOL, celebrada en el Centro Vasco y donde hiso use de la
palabra el Sr. Not Levy, Ejecutivo de la firma WALTER E. HELLER
v Cla. Banco v Finanzas. Hoto Gord
V
r-A
en esos momentos. Solamente Una vez, en la historia de
cambios de is politics de redescuento ha sido eleveds de
Una sofa vez a un punto. Fue de gran significaci6n el anun..-
cio hecho a log efectos de que era para suplir mis reservas
en log hancos y poner menos Enfasis en cuanto a lax fluctua-
ciones en lox prestamos a corto plazo de log llamadox
"fondos federales".
"PI camhio de direcciOn—explic6— rue urgido por el
incremento de precioa en log Estados Unidos, agravado tam-
hien por el incremento de precios en el petr6leo. Previo a
este anuncio el Banco de la Reserva Federal habia hecho
un movimiento Para controlar Is intlaci6n, permitiendo que
la tasa de log fondos federales me incrementaran durante el
mes de septiembre del 79, anunciando un record de des-
cuento en Is tasa de redescuento del 1 1 por ciento.
Sin embargo--sclar6 Craven— a principios de octubre
hubo un incremento en Is especualaci6n en cuanto a log
mercados de cambio extranjeros to cual preaion6 al d6lar
de lug Estadox Unidos y eate cay6 en un cuatro por ciento
contra el marco alemin, cuando se compare con log niveles
de agosto. La seriedad de Is situaci6n —dijo despuls— hizo
que Walker, Presidente del Banco de Is Reserva Federal,
abandonara el mitin anual que me celebraba en Belgrado
del Fondo lllonetario Internacional y del Banco 111undial,
para regresar urgentemente a Washington.
a
I
,r
RFCONOCIMIFN,O
Cwfro tv�swnunn, de reconocvmaoito del Coo,clu As,,sot Bdnrano de
Id CA! #AC 0, , el Pre.sidentc Jorgc L M,irtnnv, tr,i, e entfegd of, un
Otpi vmo ,ii Sr, f ran! l Grav,,r Jr. dN,- f,inr,umdni, del Bdm'u do la
ffo,. , 1 i . 1• w ,.n MgirUi ftotu G,)ftl
I•:I nusmo dta el Federal Iie,ene exptiso Craven
anunce, ,it proa;rania pant tratar do cattihiar , presionar en
cuenu, ,+ 'a eximnsion dei diner" en circulation .s del cre-
t1,!„ s, ti,ii;ir l,Uuloen de frenai la especulacion en lo, nier
radus Iniancieros de camhio, extranjer", ) de nterrut-
c,as
%linf}ue had iota c"usitlerahlt di,lanc,a fie tiempo enlre
t•I nionrt•nio en tut, el I cder;al Iteserto Ionia una accion }•
t,Uf liens iu, efectos en et crecin!ivn1,l flO dinero,'a reac-
"Pot rn cu:uiiii a las tnetlifla, de uctul,;e lue oatnediata
en vine!, ,, if!,irn,o el mcrc.tfl„ oei r,imhoi ex!-anieru
a 111111 f•on"„tia Ines orllenada.
Vli ,loi:u niariite,tfi I'raven colcif, ,uhir cf,mpara-
tit, con la, nu,nedas ex!ran{rras Mas imptutai,te,, N Para fi-
nes Ile - lnhre el Fed er;d It eserce pod t:, pa gal f•ii rri;or"s
alemancs to yue Itfdila pedido pre, Lid" I]urim Iv peril tlos an-
teriores \1a, tarde en el anr,, sin enihart!o, fit ra vel Las con
di•-iones tnundiales, sabre totlo Isis politir;is, cunt" el era,
de Jos rehenes en [ran, cotcieron a dehilittar al dolor.
En cuanto a la cuestion de la inflacion revelo- el
:ano 1979 terminci con unit nola pesintista. Los indices
estaban mostrando Una intlacicin Ile dos n6meros y asi
continu6 por Una sicologia prevaleciente de "compre aho-
M. porque mis tarde lox precios van a subir", Los sho-
rros del pueblo norteamericano cayeron al punto mis hajo
desde Is guerra de Cores y lag ventas al detalle continuaron
muy fuertes dindole a log que trazan Is politics financiers
del pail indicacionea confusas en cuanto a la posibilidad de
Is receaiitn que ha estado esperindose por cierto tiempo.
Contra ester gituaci6n—explica Craven--- un programs
de reslriecibn monetaria y de cr#ditos me anuncii> en marzo
14. El Presidente pidiO al Federal Reserve, bajo la ley
de 1969, Is restricci6n del crecimiento de ciertos tipos de
creditos a consumidores. Una tarjeta de credito se convirti6
en algo mis Caro a log efectos de restringir este tipo de cre-
dito, y decimos que me convirti6 en mis carp por la imposi-
ci6n de un dep6sito especial por log que emiten lag tarje-
tas de credito, de un 15 por ciento.
Al mismo tiempo —dijo— me volvi6 a repetir el asunto
de controlar log pasivox incrementando lag reservag necesa-
rias para reducir Is cantidad de dinero en circulaci6n utili-
zable para prestamos, etc.
AI terminar sum autorizadas expresiones informativas
el senor (raven rue honrado por el doctor Jorge Martine?
con un certificado de Apreciaci6n y Reconocimiento
del Consejo Vesor Bancario y de la CAMACOL que el
senor ('raven agradecii) profundamente.
Con esta responsahle comparecencia del senor Craven,
el Consejo Asesor Bancario de la CANIACOL se acaba de
anotar un exito extraordinario en la vahosa misiitn que se
ha imouesto.
SESION AL MUERZO DFI. CONSEJO ASESOR SANCARIO
h, so sesu,n Plmoor ro dol toes de junto, relebrada err el Anierican
Cluh, d,sutdi el Sr. !rank J. Craver Jr., Vice Presidente y
Adowitstiador of, la Oticind rh.-1 Banco de ld Reserva Federal en
M,drni. Este curmposi Gf)o fotugrificd nwestrd Id nufridd asistencia a
rsry .icto de los ohs siynrficativos representanfes de la banca del
Cundeek (lut,, Gurl)
000,
Ba n eox
nerox
NOMBRA NUEVO PRESIDENTE
EL INTERCONTINENTAL BANK
it V
'I ti j II 1 11 1 1 1 '1' 'j.' C' rnM(IU
t wiw-izo stj k,jjwi,j er,
Lih,) (011 Cl Bair ALjtkola u lncltjsti gal S.A. cloride desun)
Oeo las fun(ioti(s de AdfnmiOiadoi. Al vertu d Estaclos
Ur dos en 19(,1, wuriin it I list Niticiiial Bank of Melbout-
rie2, Melbourne, l' loiid,j, hjOj 1965 fIri qLJ(' se tiaslado J
Mlarm.
Infante posee wild vast,i expe6em I,) biricaria (Ji el Con-
clado de Dade, habiendo sido Ditectoi Y Vice Ptesidente
LletLltivo del antI91,40 Capitol National Batik, of Miami. En
1971, Infante so imict al Southeast Banking Cotpoiation,
habiendo lido Vice Pfesideiite Bank Administiation de la
Comparlia Matiii y Vice Piesidente Ljecutivo y Director
del Southeast First National Batik of Miami, hasty el pasado
rites de septiembfe.
1.1 senor Infante se giaduct del Nichols College, Dudley,
Mass., doride ubtuvo el titulo do Administiaclor de Nego-
( ios. Es asi misrno gii(luado de lis Univeisiclades de La
Habana y Miami.
Infante es urid conocidi peisonaliclad baticaria activa-
mente involuctradi en asunto5 corinunitaficis.
5u oficina eStS Libicada en las oficinas centiales del Inter-
continental Batik, 930 Washington Avenue, Miami Beach.
RECONOCE BARNETT BANK A SUS EMPLEADOS
S j 001", wat 'I" U,
I I, J I a (1( 1 ('C Ila: j
P , r,iori M a s
It, I I'lYes (5
; Am"i fialat (5
fl�' JII Pi -hl: I (') J-os)
I vri,j ( 10 do la
(10 'wos) do la
rlr
La SU BANCO POPULAR
CuWa ,7:7;!�
Ideal Twmff�
•
sucur"I 169 5 W sit, st—, M'd-
F n-.rja 13, to V9 3"I5
Fjpfte por quo to Cuenta Wal
JIMM M W jjjjjkM
" !..,'
i bCt t art am avenue Hsaiesh
N' ��'
i i(Md 33010 SOS 9302
..... ... .. ... . .
swcur"I 802 East 25114 street H.awo
FI—da 3301.1 h w 269'
1W "M-t'
La Cuente
r
Rancoos y Ranqueros
P" P"wdds IYyftw
El Programa de Seminarlos del "Small mussiness
OPPortunity Center, Inc." en cOUJUnto con Is Clmara
de Comercio Latins de los Estsdos Unldos, olreceri el
prlximo mi#rcoles 23 de Julio Una Conlerencia In
tormativa que tendri como tema Oslo Ampliar su
Nellocio y Is$ Utllldades sin Grandee Inversiones.
Esta conterencia ieri otrecida por el Sr. Menelio I..
Garcia de Is Empress "American Condor", dedieada
a serviclos de Finan:as y Mercadeo. El Seminarto co•
menzart a las 7.30 de Is noche, en las olicinas del
S.B.O.C. sltuadas en el 1417 Nest Flagler Street 13er
Pilo).
Este es un serviclo mis del Programa de Abistencia
at Desarrollo Comercial de !a Pequeiia Habana. Fsta
conterencia serf sin coslo aiguno para los participan-
tes. Para et,ntirmar su asistencia, los Interesados de -
pen comunlcarse con Martha Marcelin, Directora de
Comunlcaciones del S.B.O.C. al telefono l$43.1555.
OTRO TRIUNFO OE
JUSTO LEGIDO
VI ",.• L. ".itIil;n,Sr.,
i.ri un.], „f I- H rd1d Po
flU41 P ;`C I ,r (<ttpoid
t or', X I•,unt 1lix Mr
�ust� L•q..iu, Pw,odent of
Thr f3-rik of M1d11 i- t"Is
been 0-�ct• r to the Board
of D,It, r f ,t Popular
B.+ncshar L•nLx. ,,Uon, a
I'Aldmi baseu 1101d ng Cor-
poration. TI• t'•ank of
Miami is thc Lead Bank
for Popular Bancshares
Corporation,
Sun Bank of Miami anon
cao la . cw1na( i61) (it, Peter
Houghton c-rims "senior vi
ce president" a cargo del
desarrollo de negocios para
el State & Trust Division del
Sun Bank.
CLINICAS
H.M.O.
AMMAN
GANANCIAQ
Los altos intetesus de
n, pw,.1drr1os 1"Irl .Ievadn
0161(ietdblem•-rite Ids qa
r ,t1,C1dS en los ultrnrus me
SC S, scqun Ieportt's a id
Resetva federal
Entre los que hdn repor
tado aumento en las yanan
cias se encuentran los Flag
ship Banks, que tuvreron
ganancras de $5A 28 000
en el Segundo trrmestre de
este ano contra $4.666 000
en el mismo pertodo de
trempo en 1979
Southeast Banking Cor
poratron report6 ganancras,
en este segundo trrmestre
de $12.200.000 contra $8
millones 600.000 el mismo
trrmestre, hate un aRo.
JOAN M.AYERS
SE UNE AL
INTERCONTINENTAL
BANK
EI Intercontinental Bank
anuncia el nombramiento
de Joan M. Ayers al cargo
de Vice Presidente Adiun-
to de la Sucursal de Surf.
side.
Nacida y educada en
Montreal, Canada, la servo.
ra Ayers asist16 aI Institute
Francais Evangelique y
Rosemont Business CoNe-
ge donde se especializ6 en
estudtos de banca y admi-
nistraci6n.. En el a6o 1970.
la senora Ayers se traslado
al Sur de la Florida y
comenz6 su car rera banca-
tia con el chase Felt°ral
Savinys and Loan Asso-
ciation.
La senora Ayers es una
destacada personalidad en
la comunidad de negoctu.
de Surfside — Bal Harbour,
srendo asimisrno un miem-
bro activo del American
Bankers Association y el
American Institute of
Banking. La oficina de la
senora Joan M. Ayers en la
Sucursal de Surfside, esta
situada on el 9544 Harding
Avenue, Surfside Florida.
Su salud merece b me1w ... Y LO MEIOR IS...
CLINICAS ASOCIACION CUBANA
La Unica ... que cubre el 100 °t de Clinics y Hospitalisation
sin limites, ni deducibles
HIALEAH ASOCIACION MIAMI
1TEI. W. zoo CUBANA 1200 TEI.321.1000EET
el"',
MiscelainecxEcon6micei
La Ford Motor Compa-
ny he pedido qua se limi-
ton In intportsofones do
carros joponosn of nivel
quo ton (an M 1979.
El ago paudo to van•
disron on Estados Unidos
10,500.000 do lot cusles,
2.300.00 fuoron importados
y do lot importodos, 1 Mi-
lian 700.000 proced(an do
Japan.
Se calculabe quo, pare
esto afio, Is importeci6n
do carrot sumentaris del
22 par cinto (que as Is ei-
fra do 1979), a un 28
par ciento.
La United Auto Workers
ha sugerido que In impor-
raci6n so limits a Its cifras
do 1978, cuendo so van-
disron, on Estedos Unidos,
1.300.000 outombviles do
Japan y 700.000 do poi-
ses auropoos.
El pasado mes de mayo
la importaci6n de aparatos
de TV an colores, proce-
dentes del Japan, aumentb
un 49.3 por ciento an
relaci6n con el mismo mes
del ario anterior.
La importaci6n de video-
tapes alcanz6 en este mes
de mayo la cifra record
de 240.220 unidades, o sea,
un 119.8 por ciento mAs
que en mayo del ario
pasado
Ante la posibilidad de
que grandes inversiones de
capital extraniero que se
estin hacienda on Is Florida
pudieran tenet una proce-
dencia "sucia", producto
de negocios ilicitos, el De-
partamento de Economia de
In Florida International Uni-
versity IFIU), a cargo del
profesor Mira Wilkins, Ilev6
a cdro un seVAMo des In
p►incipal*$ inwnions , IW
901do a Is condud6n quo
so trap do dinero limp(o".
"Estoy oornimido —dim
Is probsore W(Ifdns— quit
1s mayor parts do las In-
versions extranjern on Es -
tabs Unidos y particular•
mento on Is Florida, no
an 11(cites. Le mayor(* art
legdes bejo In leyes do
EE.UU y of extranis►o y
no violan ning6n oonen
moral".
Estes all.. ions con•
tradicen In dederaoicass
onto el Sensdo del eoono•
mists do blenes re(cn do
Miami. Charles Kimbell.
La Florida Power &
Light anunc6 que este
ario inicrar2 la construcci6r.
de plantas que quernen
carbon, para ayurlar a re-
solver la crisis de la ener
gia.
Actualmente la FPL no
produce energra con carbon,
srno que utiliza un 55
por ciento de petr6leo, un
26 por ciento de combus-
tible nuclear, y on 19 por
ciento de. qas natural.
PRESTAMO DE
200 M IIIONES
Mobil Corporation, que
en 1974, adgwnb el con-
trol de la cadena de Lien
das Montgomery Ward &
Company, anunci6 que le
habia hecho un prestamo
de $200 millones, sin in-
tereses, a esta empresa sub-
sidiaria, que ha tenido Wti-
mamente problemas econd-
micas.
Montgomery & Ward
anunci6 quo hob(a tonido
pdrdidas par Is sums do
$46 millones on @I printer
trimestre del present@ alto.
Entre lot principolers
grandee inversiorns do espi-
tales extranjeros so oncuen-
tran In siguientes:
—$1.000 millones, dinero
conadiense, pars al proyecto
de The Vill•yes of Home-
stead, an e! sur del Condado
Dade.
—$500 millones de capi-
tal de Hong Kong, Suiza y
Estados Unidos para un
proyecto de construcciones
en Brickell Key, cerca del
downtown de Miami
--$400 millorws, con el
28 por ciento de capital
alemin, pare explotar minas
de fosfato an Florida Can.
tral.
--$400 millones, de capi-
tal canadiense, pare cons-
trucciones an el Condedo
Dade.
—$250 millones de capi-
tal venezolano, pars un
proyecto de condominios y
townhouses en Kev Biscay-
ne.
—$200 millones, de caai•
tal canadiense, pars un
proyecto de construcciones
en el Condado de Palm
Beach.
--$100 millones parr la
construction de on hotel
de 1.000 habitaciones en
Collins Ave y Sunny Is
lands Boulevard.
Con motivo de la crisis
que sufre Is industris del
autom6vil Is Ford Motor
Company ho puesto fin a In
visitas de grupos do turistn
a In linen do montais.
its" 06 tM ' *60
qw van(w all Isistsdrdllft
quit of frrndader do I$
fume. Manny Fond. ondAw
oib Is primer. floe. it
moot* del Moddo T. all
1924. 9a @@Nola quit aIN
millonn do turistas htw
vis"Wor am I(ttaas do rrlasr
t* on lot Of ohm qw
ostuvioron abiortas d p6-
blico.
El costo small do asps
"tours" se csl@uls on W
sums do $1.500.000, Pena
@I viojo Henry Ford ea*
mobs quo ore uno do Iles
mejorn medics do pro-
paganda quo podia hoc"
a sus outom6viles.
Le Chrysler he Punta
a Is wants todes so pre
plededes on Canada, por
Is sums do I1194 millones.
Esas propiedeft eom-
pronden 55 localas do vea-
tas de carrot, 5 depbeitoo
de Pisan y verios bps
do to►ronos vocantes.
La Chrysler Corporation,
la tercera de las grandes
corporations fabricantes
de autom6viles, ha sido de-
mandada por falta de pogo
en cinno prestamos bancs-
rios que ascienden a la suma
de $13.700.000.
Anteriormente el Banque
Bruselles Lamberte, de Be1-
gica, habia presentado una
demands por falta de page
en un prestamo de $10
millones de d6lares.
En total la Chrysler tiene
prestamos concertados con
cerca de cuatrocientos ban -
cos de Estados Unidos y
otros pa(ses.
cUcTEn SABIA QUE CON LU QUE SOLO LE LUiSTA UNA VISITA AL MEDICO. UNA VEZ AL ARO, PUEDE HACERSE SOCIO DE LA CLINICA
LA GRAN FAMILIAT (APENA� $12 00 AL MES) POR ESTA CANTIDAD LISTED TIENE EL DERECHO A TODOS LOS SERVICIOS DE LA
X.
DE
AYOS
SERVIC
SOLO 144's' OMNIBUSAPARAM RASLADOI DERLOS ASOC ADOS YOPERSONAS ACOGIDAS AL MEDICAK V M1EIOICAIO.
AL ARO FARMACIA EN NUESTRO PROPIO EDIFICIO
Miscolanella Econ6mlca,i Wl. so woonee_
Cerca de dos mil millo-
nes de d6lares en cuentas
bancarias del gobierno de
Iran, manejadas por el Fe-
deral Reserve Bank, de
Nueva York, congeladas des -
de el mes de noviembre
pot el presidents Jimmy
Carter, han ganado hasta
la fecha $80 millones en
Intel test's.
En total los activos del
gobretno de Iran, ascrenden
a oche rail millones de d6
lares.
En el Infortne mensual
,;" AnwriFnsl, sobre la
',:tuac.ion eatn6m1ca del Sur
,l, I.t F'wid,j (y de manera
)bnp lus conda
Rrowartl y Palm
I„ 1.JI11Vt,1, 1, Ir tddo (tot
i, .tm.ado cconomista R
D LoG)intw, vlcc presiden-
t,, tic .,sd Institution, se
ch-st,tc a una (ittylidad en
cicrt�s ,.:ctores, aunque el
,stun, glue "a pesar de
vtias senales de vacilaci6n
t:,_)n�,mica, hablar de una
ttx:esliort (" plernatuto por
vands stones".
Entre eras razones seria-
ls la infusi6n de fondos
tederales y estatales en el
area con motivo del pro-
blems de los refugiados;
la fortaleza del turismo
debido a visitantes extran-
jeros, estando anunciado
clue solo britinicos vendrin
100.000 turistas en los
pr6ximos seis meses; y tam-
bien a un posible aumen-
to en construcciones resi-
denciales al obtenerse mas
facilmente el dinero.
Ademis, la banca inter-
nacional y el comercio y las
rnversiones estin creciendo
en importancia en el Sur
de la Florida, seMalando que
solo una severa recesi6n a
nivel national tendr(a un
efecto definitivamente ad -
verso en la economia local.
Es de advertir, sin em-
bargo, que este informe fue
enviado a los peri6dicos
antes de los lamentables
disturbios raciales, que han
ocasionado p6rdidas por
mas de cien millones de
d6lares.
En uns mtdrda encamr-
nods a disponer de mb
dinero on efectivo, Is Ford
Motor Co., rtbai6 los divi-
dendos de Iss actions, on
A sequndo trimestre del
afio, de $1 a 30 centavos.
Este es of dividendo
mills ballot que pap Is Ford
desde que se convirtib on
corporeci6n publics hate 19
snot. (Las otras dos ocssio-
nos on que rtbai6 los divi-
dentos fue on los ailos
1958 V 1975.
Este robsis sproboda on
trinnestre. Me ford time
une junto r"Wor de dine. 120 rnillortes de eesionso
toss. shornri a is sons olowwnes se tulles).
EVA K)ltTAM1#jA4
10major del mundo
en muebles,
a todas partes
del mundo ,
La Muebleria hispana mds
0ronde de Miami, y )a mds
ocon6mica de todo of Condado
=ELORADO
lurniture
2475 S.W. bth ST., MIAMI, FLA.
TIRL. 642-4355
Segundo Sbbc►do do Soptilenbro
.44 -"moo- DIA DEL COMERCIANTE E INDUSTRIAL LATINO
�.' (por attrerdo do is luny do Goblerno se 46 con esrsetor
camatol orresnento of Sopundo SAbado del •oo do Septlersbee)
el A
Miscelaneo Econ6mlca
La Zayre Corporation
que time 250 tiendas en
25 estsdos, anunci6 que
en agosto abriria nuevamen-
te Is tiends de Liberty
City, destruids durante los
motines raciales de msyo.
La tiends, antes de ser
sequesda, tenia 80 emples-
dos residentes en Liberty
City, los cusles hen sido
notificados de que podrin
regrear al trabajo en agosto.
La famoss firma de cos-
miticos Helen Rubinstein,
que at una subsidiaris de
Is Colgate-Palmolive Co.,
fue vendide on $20 millo-
nes a Albi Enterprises, una
nueva compailis formads an
Nueva York.
Prevismente uns comps -
Me isponesa habia estado
en negociaciones pare cam
prar Is firma Rubinstein
par $75 millones, pero
abandon6 Is idea desputis
de conocer Is situaci6n
econ6mics de Is mencio.
nads empress, que he estado
perdiendo dinero desde hace
elgun tiemoo.
La Colgate-Palmolive es
una de Jai corporations
mis grandee del mundo,
on to que respects a Is
fob►icaci6n de jabones, de
tergentes y articulos de to-
cador y limpieza, habiendo
tenido ventas que se ele-
va►on a $4.500 millones
el ono posado.
Jntge Peru ha sido as
lido a admtmstrador do
o "a de la c-ar+t.;",
de ttendas U Totem. AL
tualmente Perez desempr
naba el cargo de adminu
tractor de tiendas.
Un Iota do terreno on
Kendal que on 1975 fus
adquirido poi $4.980.000
he lido vendido, esto s@ms-
na, on 828.000.000, consi-
dortndose Is mile grande
vents do tiorres efectuada
on el Condado Dade We
Olio.
En total to vendis►on
486 acres on zone pare
viviondes. Vondedor: Day
Ina., tine compshis an6ni-
me do las Antilles briti-
nicas. Comprodor: Suez In-
ternotional Ltd., una com.
ponia—tambiln an6nima—
de Jai Islas Caimin.
La junta de directores
del grupo del Florida Na
tional Bank se reunira la
proxirn;i semana pata de,tg
nat tin nuevn Ines-otinte,
cubnendu do csty manera
!a vacante del,ido poi la
muettt- deg John H. Man
ry Jr., el cu,tl fallecto
repenthnamente, de un ata
que al cor;tzon, cuando lot•
encol-abd en el aetopuer-
to de Jacksonville
Manny Jt., habia sido
presidente de esa institu
cion bancarta durante los
ctnco ultimos anos.
El edificio de las tren-
das Richard's del downtown
de Miami, que on marzo
fue adquirido on $10 mi-
llones pot una firma de
constructo►es argentinos, so-
ri convertido an un lujoso
shopping center, con res-
taurants y espacio pare ofi-
cinas, seg6n se dio a conocer
Oita semans. 1%
Para realizar eats obra
los contratistas Arnaldo Fur
manski v Sergio Suioy, a
travls de Is Aesop Enter-
prises, N.V., uns corpo►s.
ci6n de lee Antilles Nolan -
doses, hen obtenido un
prlstamo do $12.300.000
do to Southeast Mortsgs Co.
uns subsidiaria do Ia South.
east Banking Corporation.
Las obras do readepts-
ci6n is calculs quo so pro•
longerin durante dos shoe.
La Asoctact6n Interame-
ncana de Hombres de Em-
presa, que preside San Ver
dela, dto a conocer que
la novena convencton se
efectuara en Cancun, Me-
xico, del 13 al 17 de agosto
Se 0petd asMan cetca
do doscwfilo de I. i•tctu. tie
Estadus Lll•tIUS 1'.1-TO F41
co fieliub!ic i I)mn rx)a
H.. I � Nlox,co.
Con el propostto do po-
net el oro al alcance de
loll pequenos tnverstonistas,
que actualmente estan com-
prando el Krugerrand, de
Africa del Sur, y mane -
dos de oro de otros pai-
ses, el Tesoro de Estados
Unidos puso a Is vents,
desde el mart*% de esta
semana, medallones de Oro
de una onza, y media
onza, que pueden obtenerse
a travls de las oficinas de
correos.
Esta primers acunacl6n
Ileva las efigies de Grant
Wood, en los medallones
de una onza, y Is de Marian
Anderson, on Is de media
onza. Todos los anos se
acunarin medallones con
distintos artistes. En 1981
Ilevorin In effigies de Mark
Twain y Wily Carter,
Ell precio de loll wads.
Ilones, soon su pep do
una onto o medis once,
@start do scuerdo con Is
cotitacsbn del oro on of
m@roado mundial, mH un
premium de un 3 per
ciento. (Actualrn@nte of Pilo-
sb alit por o"It" do
los SM Is ontal.
La comps do los made•
hones de oro esti limiteds
a solo tres par persons,
El Onico media de com.
ptarlas es a trsvds do lei
oficinas de correos, donde
estan disponibles lot mode.
los de solicitudes, que sertn
fechados pot el empleado,
para filar el precio del oro
Je icuerdo con la cotiza-
cion de ese dia.
EI pago se efectuara
mediante vshier's check,
cheque certificado O un
'•money order". El precio
de los medallones, el dia
que vayan a comprarse,
puede obtenerse Ilamando,
sin costo alguno, al tel.
800-368,5510.
Las 6rdenes serin tramr•
tadas en la Vtela Casa de
la Moneda de San Fran-
cisco (San Francisco Old
Mint) y seran ent►egadas
por correo, asegurado, dos
o ties meses despues do
rectbtrse la orden en Son
Francisco.
Muchos esperan que Is
onza de oro alcance el pre-
cio da $1.000 en un corto
plaza de cinco o sets mesas.
Salado <%040*0-:4ECp
PRIMERA GOMERA
LATINA DE MIAMI
1633 N.W. 21 AVE. 6119 S.W. 8 ST.
TE1.635-9001 TE1:261-972
TARIETAS
DE CREDIM
Las asociaciones de sho-
r►os 4y pristamos (savings
and loan associations) hen
lido outorizadas Para emitir
tarietas de cridito a sus
clients%, Como un nuavo
Paso Para facilitarles Is,
competencis con lot bancos
comerciales.
En Estados Unidos axis -
ten 2.000 asocisciones do
ahorros y pristamos, con 22
millones de clients%.
La Federal Home Loan
Bank Board tambiin perfi16
una regulaci6n que serf
efectiva el 1 de enero,
Is cual permitire a Is% aso
ciaciones o» ahorros y pros
tamos federales abrir cuen-
tas NOt� Inegociable or
uers of witharawall, que
podran competir can las
cuentas de cheques de los
bancos comerciales.
Otra dwposicion en estu-
(ho es la de permitir a las
companias de servicios pu
blicos enviar mensualmente
Ids cuentas de sus chentes
di S&L Assoc , directamen-
te, con Id dehida autoriza-
i.ion p r i ser pagadas, sin
'jut, .. clienti, tenya que
ver la cueota.
Agustin J. Abato he sido
ascendido a "senior mana.
ger", en of departamento
de asuntos admmrstrativos
de Price Waterhouse Compa-
ny, una organizaci6n inter
nacional de contadores.
Abato as graduado de
la Universidad de Puerto
Rico, habiendo prestado ser.
vicios en Is oficina de
Prince en Miami desde 1978
t�
}0
Me( ALBA INDUSTRIAL CORP.
I
'ot(1 W.'.',:atc1 tip'. • I II.11,I«V i, 1'L.:�a(IlU • U.SA.
i,
r
CAPITAL Y
NORTH BAY VILLAGE/ KENDALL/EDISON CENTER/CIVIC CENTER
MIAMI BEACH / COCONUT GROVE / DOWNTOWN MIAMI
A8FL H001
CALDERAS
GAS • ACEITE • ELECTRICAS • CARBON
1 A 1000 HP.
LOCAL
DWORTACION
ENTREGA
INMEDIATA
CALENTADORES DE AGUA COMERCIALES
EQUIPO DE TINTORERIA Y LAVANDERIA
�UICIMIND
La relaci6n de Ofertas y demandas qua sigue a continuaci6n
he sido facilitada por Is Red de Informaci6n Comercial de
la O.E.A. Para mis detalles dirigirse a Is CAMACOL.
FLORES FRESCAS. Flores Dominicanas S.A. P.O. Box
198. Santo Domingo. Republica Dominicana. C6digo de
Empresa 00088.
FRUTILLAS CONGELADAS. ESPARRAGOS EN CON-
SERVA. ANANA EN ALMIBAR. Sibisa Sirotsky Birmann.
Caja Postal 2133. Porto Alegre. Centro. Brasil. C6digo de
Empresa 00026.
PULPAS CRENOMENADAS DE FRUTAS TROPICALES
COMO PIMA, PAPAYA, GUAYABA, ETC. Industrializa-
ci6n de Alimentos Indalsa. Avenida del Rio 111. Pueblo
Libre. Lima, Peru. C6digo de Empresa 00089.
TE NEGRO. Central de Cooperativa de Te Ruyro, Avenida
Ramon Blanco 240. Oficina 701. Lima, Peru. C6digo de
Empresa 00090.
HARINA DE LUCUMA. Comercial Peru S.A. P.O. Box
4341. Lima, Peru. C6digo de Empresa 00091.
ACEITE DE BABASU EN BRUTO. A.O. Gaspar Cia. Ind.
Con. Rua Cindido Mendez 141. Sao Luiz M.A. Brasil.
C6digo de Empresa 0092.
ACEITE DE BABASU REFINA0O. Industrias Reunidas
Venizelos S.A. Rua Tarquino Lopes 292. Sao Luiz M.A.
Brasil. X6digo de Emptesa 00093.
BIZCOCHOS Y SIMILARES. Isabela S.A. Rua Espiritu
Santo 400. Bento Golcalves. Rio Grande do Sul. Brasil.
C6digo de Empresa 00094.
VEGETALES CONSERVADOS EN VINAGRE 0 ACIDO
ACETICO, JUGOS DE FRUTAS. Compahfa Industrial e
Mercantil Paoletti. Caix Postal 6991. Sao Pablo S.P. Brasil.
C6digo de Empresa 00095.
JUGOS DE FRUTAS TROPICALES, PINA, GUANABA-
NA, GUAYABA Y MANGO. LICOR DE CACAO.
Covedesa. P.O. Box 1021. Caracas, Venezuela. C6digo de
Empresa 00096.
RESINAS DE CLORURO DE POLIVENILO. Polycasa
Polimeros Centroamericanos S.A. P.O. Box 3664. Managua.
Nicaragua. C6digo de Empresa 00097.
LLANTAS PARA BICICLETAS DE CARGA, TURISMO Y
DEPORTIVAS. CAMARAS 0 NEUMATICOS PARA LAS
MISMAS. BANDITAS DE CAUCHO. Cauchope Limitada.
P.O. Box 2204. Medellin, Colombia. C6digo de Empresa
00098.
ZAPATOS EN MINIATURA Y OTROS ARTICULOS EN
MINIATURA DE CUERO. Antek Ltd@. P.O. Box 53300.
Medellin, Colombia. C6digo de Empress 00099.
ALFOMBRAS DE LANA. PONCHOS PATRIOS Y TRA.
JES PARA HOMBRES, MUJERES Y NIFIOS CONFECCIO-
NADOS EN PURA LANA. Artessnia Textil Uruguaya
Ltda. P.O. Box 913. Montevideo, Uruguay. C6digo de
Empresa 00063.
VESTIDOS DE POLYESTER Y ALGODON PARA NINAS
DE 1 A 10 ANOS. Inudstria Nacional de Confecciones
Ltda. Carrera 21 No. 3905. Bucaramanga, Colombia. C6di-
go de Empresa 100.
VASIJAS Y VASOS DE CERAMICA. Alltram S.R.L. P.O.
Box 913. Montevideo. Uruguay. C6digo de Empresa 1C1.
Recibidas por correo en la Cimara de Comercio Latina.
BICICLETAS Y ACCESORIOS. J. Nurokawa. Nishinari.
P.O. Box 55. Osaka. Jap6n.
BOMBA DE CONCRETO. MARCA MEIHO. MODELOS
MCP4600 K. -M.C.P. 1300 y MCP 200. Koei International
Co. Ltda. Torishima No. 5 Bldg. 2.15 Sugahara-Cho.
Kita-Ku. Osaka. Jap6n.
HERRAMIENTAS DE MANO. ENCHUFES PARA LLAVE
INGLESA Y LLAVE DE TUERCAS. Yamada International
Co. Ltd. Room 204, South Wing, Nagono Bldg. 15.18,
Nagono 1-Chome, Nishi-Ku. Nagoya 451. Jap6n.
SISTEMA DE PROYECCION DE TV. Y ACCESORIOS. T.
Murakami Import Export. 218, 5-Chome. Sakuragoaks
Shime. Machi Kasuya-Gun. 830 Fukvoxa, Japon.
MAQUINAS PARA CONSTRUCCION, INDUSTRIAS,
HERRAMIENTAS. ACCESORIOS PARA INYECCION DE
MOLDES, MOLDES DE SOPLETE, MOLDES PLASTICOS
San-Ei Trading Co. Ltda. 17.6, 2 Chome, Higashisakura.
Higashi -Ku, Nagoya. Japan.
CONCHAS (COLECCION POPULAR), ARTESANIA Y
ACCESORIOS. Art. Mami Co. Ltd. 1680 - Obsta Yuta.
Watarai. Gun Mie, Japan.
VEHICULOS DE PLACER. (EOUIPOS "RACING GO
KART) Y ACCESORIOS. Mr. R. Sumi. 55.305, 21 Emukai.
Higashi Shinmachi Iwakura. Aichi 482, Japan.
LAPICES DE COSMETICOS (OJOS. CEJAS, LABIOS,
SOMBRA DE OJOS, LINEA DE OJOS). Sanmei Shoji Ltd.
No. 15.15, 5 Chone, Veno. Daito-Ku, Tokyo, Japan.
CALCULADORAS ELECTRICAS. EFECTOS DE OPTICA.
Ogasawara Co. 1.115 Hanskoganei, Minamicho. Kodaira,
Tokyo 187. Jap6n.
ECO-SONIDOS PARA PESCA Y PESCA SUBMARINA.
RECIBIDORES DE ESTADO DEL TIEMPO. BUSCADO-
RES DE DIRECCION AUTOMATICOS. ALARMAS DE
TERREMOTOS. Mr. M. Naruse. P.O. Box 17. Toyohashi.
Japan.
&411-bferfas
A.
lil'-,i 0 " Jfll).lO;, DI OPLPA P.iIt,!(()S.0
I'IC: f k L t .,.i 111 li;`., TI'(fnc) (,u. Lill 9. 21 4(1)
MIJnl"dtd CI"', so, ul, bl,'. Sait.inla, Japo',
CALDF RAS 'i TLTERAS NATIVAS DE ORO Y DE PLA
TA. ADORNOS COLGANTES Y OLLAS DE COCINAR
MARCA "IMARI", LINTERNAS Y FAROLAS. Yasumoto
Trading Co. Ltd. 415 Hikasakami, Wake -Cho, Wake -Gun,
Okayama. 709-04 Japan.
AUTOMOVILES DE USO TIMON IZQUIERDA. ACCESO.
RIOS PARA AUTOS JAPONESES. INSTRUMENTOS
OFTALMICOS. Mr. Chaki Suganoma. P.O. Box 178 Kobe
Port. Kobe 651.01. Japan.
MAQUINARIAS DE MADERA (PROCESAMIENTO)
MANGOS DE MADERA PARA CUCHILLOS, HERRA-
MIENTAS, SERRUCHOS & MAQUINAS PARA PROCE-
SAR PAPELES Y HOJAS DE HIERRO. Kaminaka Co. Ltd.
No. 176.5 Takyo Shizuo. Japan.
BOMBAS DRENAJES ALCANTARILLAS Y AGUA SU.
MERGIBLE. CORRES TUBULARES CONVERTIBLES
PARA CARGAR MATERIALES LOCALIZADOS
ANGULARMENTE. Elepon Corporation. 381.12 Mijurado.
Yamato-Takada 635. Japon.
109 N.E. 2nd. ST. TEL: 377.0016
1340 S.W. 8 ST. TEL: 373.1326
30 MIRACLE MILE TEL: 443.0972
ABALLB
i FUNE11AL HOMES. INC
COITAL GABLES
MIAMI
444-6511
642-6716
v6, couaus.ob
,t,u-S 0 W 0w1
Cow % 6.All1i
FRANCISCO CANALLERO
FUROISI DWOCIOr
Witt4MG STEWART ruMralONAe1N
CAFFIERIA PRIVADA FACILIOADES Of PASO
YA ESTA EN VIGOR
El Plan D• Yldo, Y Hospltalisacidn Do La
Cainacol
A Trcivts De Su Administrador
BELTRAN
INSURANCE CONSULTANTS, INCs
Llama a
Enrique Lezama Production Mngr.
TELEFONO: 279-7870
Para Los Asoclados Y Empltados Do La Comarc► Do Comordo Latina
Un Plan Do Stguros Unico, Con Tarifas Esptcia►l9s
BELTRAN INSURANCE CONSULTANTS
SE ESPECIALIZA EN TODO TIPO DE SEGUROS Y FIANZAS
909S S.W. 87th. AVE. No. S11A MIAMI, FLORIDA 33176
Para Informacibn Uamar AI: 279-7870
•U N80000 EN ACCfON
Oportunidades Comerciales
ERTAS Y DEMANDAS
OFERTAS
Ofrecen: Muebles de bambti v junquillo
TIN HING RATTAN CO.
P. O. Box No. 9179, SHAMSHUIPO.
HONG KONG
Ofrecen: Maquinaria ) equipo Para trabajar en madcra
SHEN SHIN INDUSTRY CO., LTD.
2F No. 3 Lane 120, Shin Shen S. Rd.
Sec. I, Taipei, Taiwan, Republic of China.
Ofrecen: Radios, repelente cldctrico de mosquitos.
insecticides, relojes, ventiladores
MICHAEL CHID & COMPANY
P.O. BOX K-691
KOWLOON, HONG KONG.
Ofrcccn: Servicios de informacidn gratuita Para importar
del Asia.
INTERNATIONAL TRADE INFORMATION SERVICES
5 FL. 44, Sec. I NANKING E. RD.,
TAIPEI, TAIWAN
P.O. BOX 9.560, Taipei. Taiwan.
Ofrecen: Alb6mes para fotos, articulos de cerimica.
miquina de coser, repuestos para bicicletas,
productos quimicos.
CHINCHU INDUSTRIAL CO. LTD.
P.O. BOX 58331
Taipci, Taiwan
Republic of China
Ofreccn: Equipo Para segundad
UAVID KWAN & CO., LTD.
No. 2/6 Ma Kok Street,
7/F Unit C. Tsuen Wanl.
Kowloon Hong Kong,
Otrecen: Servicios de Informacidn a Importadores.
RASTEGAR BROTHERS
One Century Plaza, Suite INN
1029 Century Park East
P.O. Box 67899
1 n, California 90061
Ofrc�;n: Rcpuestus y accesorios Para autos y motoeieletas.
I IGER TRADING CO., LTD.
I, lane 37. Section 1, Chang -An
Fast Road, Taipei, Taiwan
P.O. Box 3457 Taipei.
Ofrecen: Papel tapiz y playwood
REGENT WOOD PRODUCTS COMPANY
G.P.O. Box 3947
SINGAPORE, 1
Ofrecen: Articulos decorativos can motivos navide8os,
juguetes de maders,•bolsas pars compras, pare viajes,
portafolios.
TIFF INDUSTRIAL CO., LTD.
21-17 TUN- HWA SOUTH ROAD TAIPEI, TAIWAN,
R.O.C.
Ofrecen: Miquina Para dettcargar coca.
THE WANTAGE ENGINEERING CO. LTD.
ABINGDON. OXON. ENGLAND
Ofrecen: Maquinaria y equipo nuevo y usado pare
industria de artes grificas
INDUSCANDIA ERIKSON & CO. AB
BOX 3083 — S-300 03 HALMSTAD — SWEDEN
Ofreccn: Muebles, ferreteria, metales, materiales de
construccidn, articulos elictricos.
70, Docemo Street
P.O. BOX 2558, Lagos Nigeria.
wo
DEMANDAS
Producto: Fahricas Ov virlrio Kara use
en autnmoto►es y mercancias Para el
hogar. Fahricas rfe herramientas ma.
nuales, cuchilleria y juguetes.
Empress: Desea Representaci6n:
Representaciones Canadi S.A.
Apartado de Correos (Box) 75540
Caracas 107
Telf.239 18 36
Cables: RECASA • CARACAS
Telex: Representaciones Canadi
21876 CPBTH VE
Caracas - Venezuela.
Producto: Saco de yute
Emp►*sa: Afripak (PtY) Ltd
P.O. Box 75493
Gardenview 2047
South Africa
Telex: 8 -9668 5A
Cables: "AFRIFAIR"
South Africa
Producto: Pimienta
Empress: Productos Schullo
P,O Box 1236
Sevilla 321 Y ViscaYa
Quito- Ecuador
Producto : Aquacates frescos
Empress: Fyffes Omer necugis
P.O. Box 315
15, Rue Des Antilles
94152 Rungis Cedex
Francia
Producto: Aletas de tibur6n
Empresa: Anna Food Products Cor-
poration
P.O. Box 660472
RMiami, Aprings
Fla. 33166
Telex: 661133 PLLE
Estados I Inidos
Ind, Blvd.
Atlanta, Georgia
Estados Unidos
Producto: Cemento Portland Tipo '
Empress:
Promotors Y Constructor& "Los An
des".
Potosi Esq, Loayza, Ed. Noire
Mezzanine Of. 1
Casilla 2053
Telifonos: 275187/370376
La Paz
BOLIVIA
Producto: Barras de jab6n
Empresa: Chemicals Kaufman Limite,
P.O. Box 412
105 Hahashmonain Street
Tel - Aviv
Israel
Producto: Aluminio laminado
Empress: L. y R. POW
ciones y Negocios S.A.
P.O, Box 1193
Calle 50 • No. 40 - 136
Itagui - Antioquia
Telefono: 810544
Telex: 6793
Colombia
Producto: Frescos do vid►io, color imber
Y transparent*. Papal Numinio y
colofAn litografisdo. Tapes do plis•
tico con rows y d►oges formaciuti-
cos.
Empress:
Etipharms S.A.
Alto Obrajes. Calle 0 s/n
Casilla 5971
Telex: Bx - 5289
Telf. 785333
La Paz
BOLIVIA
Producto: Carburo de calcio y dinami•
to, pulvurenta on cortuchos, sardi•
nes- on salsa de tomate, alamb►e gal•
vsnizado, leche evaporads y Conden-
sds, aecesorios el6ctricos y fierro de
Construcci6n.
Empress:
Compania Imperial Lida.
Fortunato Gumiel 78
Casilla 308
Tell. 5241
Cable: IMPERIAL
Potosi
BOLIVIA
Producto: Cipsulas Para envasar droga.
Empress:
Chiichi Kolla Lida.
Av. 20 de Octubre 1923
Telf. 326244
La Paz
BOLIVIA
Producto: Articulos de fierro enlozado,
Hlados de poliester viscose, papal
bond y kraft.
Empresa:
Represents- Torn Sky Lida.
Av. 20 de Octubre 2683 Esrl Campos
Telex: 2393 TOMSKY BV
Casilla 20735
Tr-1 f . 344615/ 322869
La Paz
BOLIVIA
Producto: Artesanias Producto Tapiz de tela pars muebles
Emoresa: 114arvrn L rtialker & Associates Ern►uesa:
Inc International Eleclromotor Lida.
6479 Peachtree Natamel A,lurrre Esq. Coloma
Casilla 435
Telf. 28766/24204
Cochabamba
80LIVIA
Producto: COrAmics par$ pisos (ladrillos
o Oozes y grupo electr6gono con mo-
tor o p$solins)
Empress:
Empress Miners Urquidi
Villalobos 1380 Miraflores
Casilla 1468
Telf. 369620
La Paz
BOLIVIA
Producto: Llantes pars outombviles.
Empress:
Cooperativa de Transportes "San Se -
bast iin"
Calle Bolivar 1132
Casilla 8446
La Paz
BOLIVIA
Producto: Milos de costurs
Empress:
Casa Condor
Av. Tumusla 535
Casilla 2267
Telf. 350453
La Paz
BOLIVIA
Producto: Listones de maders
Empresa: Balaguer
Av. del Puerto 246
4 Degrevs, 14 a
Valencia 11
ESPANA
Producto: Canddos, codenes y hebi-
Iles do motales comunes.
Empress: Impher
P.O. Box 211
Calami E 0327
Cochabamba
Telefono: 24333
Cables: CALA E
BOLIVIA
Producto: Soda Ciustica, Sulfato do
nfquel, nitrito do sodio.
Empress: Peracio Comercio Imports-
cao a Exportscoo Lida.
P.O. Box 3222
Av Iprranga, 318 - 81
A•100cj1001
Sao Paulo - S.P
Telefono: 257 • 5233
BRASI L
Producto: Nu" do nogal
Empress: Iwate Abe Seifun Co. Lta.
Aza Yawate 61
Kami Hirazawa
Siuwa Cho
Shiwa Gun 023.34
Iwate Pref
JAPON
LA VITRINA: LA CAUSA... (Wiens do Is PWRO 0) Instituci6n permanents, spolitics y sin partiderismo. Pero
tat agre ions quo hen sufrido pueblos de Amirica, de
On dejor de ter par ello aments de Is Libertad y contraris of
Africe, de Europe, de Asia y on atos Estados Unidos, is
sistema comunists y a Is permanancie del rigimen caitristo
hubiaren evitedo si hubiere dasporecido ss CAUSA.
on Cuba.
La -proiifemi6n de focos comunista on Amirica is
Pero nos duelen lei traiciones, el abandono de amigos
hubiers evitedo si no existiera in "vitrins", eso CAUSA,
leales, los steques a los cubanos on of destierro, Ilemindolos
Cuba Comunists.
delincuentes y terroristas, serfialindolos coma privilegiodos
EI Tesoro de los Estodos Unidos y lei protestes de los
y causantes de confronteciones con sectors negros y anoos
"mlos" americsnos, puss el pueblo de site pals, he lido
de este pals, coma tambiin an situaciones parecids on
bondadoso con los cubanos exiliedos, no se hubieran
otras panes del mundo. Nos duele muy profundaments,
ofectodo si no existiera ese CAUSA.
aun mis, cuando estos miles de cubanos hen constribuido of
Si no is hubiere stado las manor de los combotientes
desarrollo de muchas zones an of mundo y hen trabajedo y
cubanos anticomunistes, troicionsdos y perseguidos tanto
creado riquezas qua favorecen los lugars donde it hen
on eats pals coma on of recto del mundo, ya hubiere
establecido.
dessparacido Is CAUSA y el mundo no sufriria de sus
Pero tambiin sabemos qua of dia an quo is logre Is
CONSECUENCIAS.
liberaci6n de la Patria, la gran mayoria de lot cubanos
Todo el mundo tambiin Babe qua los cubanos exiliados
regreserin a la misma, pare reconstruirla y reintegrarla al
NO SON INMIGRANTES. Ni pidisron salir de Cuba con
mundo libre, sin importarles ni riquezas, ni posiciones
tales fines. La firme convicci6n de los cubanos, fue, as y
obtenidas an el destierro. Estamos conscients qua nuncs se
serf regrear a su Potria, libre y soberans. Lo hen intentado
hen creido inmigrantes pues ni aspiran a quedarse donde
siempre par Is via del combats y ahi estin los muertos y los
residan pues jamas se les ha ocurrido of no regresar a su
presos politicos coma ejemplo de quo son cubanos y
seguirin siendo cubanos los qua continuarin esa lucha.
Patria.
De una case podemos estar seguros: Qua si se destruye Is
LA CAMACOL, instituci6n integrada par comerciaotes a
CAUSA, el mundo no sufriria tan criminales CONSE-
industrials latonos, an su mayoria cubanos, esta consciente
CUENCIAS. Cuba Comunista, vitrina de muerte y terror, an
de sos sentimientos. Somos una instituci6n seria y
un pr6ximo futuio, por la voluntad de los cubanos
rsponsable on sto comunidad. Estamos para defender los
anticomunistas, sera libre de nuevo y se sorprenderi of
intereses de nuestros asocisdos. Su creaci6n, fundaci6n y
mundo al presenciar el regreso de millares de cubanos a la
objetivos siempre hen lido encaminados a qua sea una
tierra que les A pacer.
ESTHER FASHIONS
NUEVOS
INGRESOS
4315 N.W. 7 St.,
Suite 21
MICO INTERNATIONAL PAUL SUSTEK COMPANY, INC. Miami, FI.33126
252 N.W. 29 Street 7316 N.W. 79 Tarr.
Miami, Ff. 33127 Miami, Ff. 331666
TAM CARGO, INC.
8163NW 605t
J i J ENGINEERING, INC.
P. O. Box 440769
Miami, Fl. 33144
BANCO DE BILBAO
One Biscayne Tower
Suite 3760
Miami, Ff. 33131
UNIVERSITY FEDERAL SAVINGS
i LOAN ASSOCIATION
99 S.W. 12 Ave.
Miami, Ff. 33130
EL MERCADO. INC.
P. O. Box 593045
Miami, Ff. 33159
BANK LEUMI LE-ISRAEL, B.M.
407 Lincoln Rd. Mall
Suite 7B
Miami Beach, Ff. 33139
UNIVERSITY FEDERAL S S L
2699 S.W. 8 Street
Miami, Fl. 33135
VOLGA FORWARDERS SERVICE, INC.
3316 N.W. 38 Street
Miami, Ff. 33142
PENN. GENERAL AGENCIES
OF FLORIDA, INC.
P. O. Box 350430
Miami, Ff. 33135
GALVEZ RENTAL INFORMATION
215 S.W. 17 Ave., SERVICE
Suite 310
Miami, Ff. 33135
MARIA ELENA TORAAO
I I10 Brickell Ave.,
Suite 504
Miami, Fl. 33131
BANCO DE LA NACION ARGENTINA
MIAMI AGENCY
777 Brickell Ave.,
Suite 802
Miami, Ff. 33131
KING ELECTRIC MOTOR
i INDUSTRIAL SUPPLY INC.
253 N.W. 54 St.
Miami, Ff. 33127
INTER-AMERICAN TRANSPORT
EQUIPMENT CO.
3690 N.W. 62 Street
Miami, Ff. 33147
Miami, Fl. 33166
RAFAEL VOLPE LASTRA CORP.
169 Lincoln Road
Suite 318.319
Miami Beach, Ff. 33139
OSCAR D. LOPEZ
8229 S.W. 81 Ct.
Miami, F1. 33143
CHEA EXPORT i IMPORT CORP.
3130 N.W. 7 Street
Miami, Fl. 33125
AMERICAS INT'L TRADING CORP
7367 N.W. 7 Street
Miami, Fl. 33126
BEAM RADIO INC.
157 S.W. 57 Ave.
Miami, Ff. 33144
ATLANTIC EXPORT CORP.
P. O. Box 523312
Miami, Fl. 33152
SPAN ISH-AMERICAN
HEALTH SYSTEMS, INC.
2620 S.W. 27 Ave.,
Suite 30S
Miami, Fl. 33133
La lines rea
de mayor eXpericncla
en el mundd
es tambltn
la de mayor
experiencla en Jets 742v
WF%OWMAPARIES
La Linea AEree del Agente de Vigjes.
of 10 ILA•
t 1. RA NO) QL I AY l DA
PM
REPUBLIC NATIONAL BANK
OF MIAMI
Le leune Rood y Flogler St.
Miami, Floddo
4461931
k%'be, FDIC
GANCEDO
LUMBER CO.
9300 N.W. 36th Ave.
8367030
634 S.W. 8th St.
856-1511
N.W. 17th Ave., at 20th St.
32 5.8900
J
0^
;2
IMPRESOS DE TODAS
CLASES
• LIBROS • NEOATIVOS
I p • REVISTAS • ART WORK
• FOLLETOS • TABLOIDES
• BOLETINES • BROCHURES
• FA►ELES Y SOBRES
120 BEACOM BLVD — TELEFONO 642-4575
Mas Piersonas
En Ma's Luares
Son Servidas Por
Nosotros Que
For Cualquier
OtroBanco
En La Florida.
Mpm,tw FDIC_
Barnett Bank of Miami, N.A.
Alton Road. Bay Harbor, Brickell, Coral Gables.
Downtown, Hialeah, Lincoln Road, Midway, N. Miami
Beach, So. Dixie Hwy., Westchester, W Kendall
S£ t££ 'e11 "We'"
hi805£ xoB 'O'd
tsuppd 6uiluyll
MAS VUELOS
EMANALES
A VENEZUELA
DESDE MIAMI
CONSULTE
AL EXPERTO,
SU AGENTE
DE VIAJES
V/A to
VENEZUELAN INTERNATIONAL AIRWAYS
111E SEVEN SEAR AIRIINE Of VENf1UElA
Solymar
Restaurant io Cafeteria
CENTRO COMERCIAL CUBANO
ES'ECIALIDAD EN MSTEC,
COMIDAS CRIOLLAS
►► ►�� ► T MARISCOS
14f NA 22nd. AVE.
•` ""' , TEL: 643.9160
L