Loading...
HomeMy WebLinkAboutR-02-1039J-02-874 9/25/02 RESOLUTION NO. 0 2_ 1 U 3 9 A RESOLUTION OF THE MIAMI CITY COMMISSION DIRECTING THE CITY MANAGER TO (1) IDENTIFY A SITE FOR THE RELOCATION OF THE CORAL WAY N (NEIGHBORHOOD ENHANCEMENT TEAM) OFFICE THE FACILITY LOCATED AT 1300 SOUTHWES 2TH AVENUE, MIAMI, FLORIDA (THE "FACILITY' (2) PROVIDE FOR THE CUBAN MUSEUM'S N OFFICE'S SHARED OCCUPANCY OF THE FAC UNTIL SUCH TIME AS A RELOCATION R NET OFFICE HAS BEEN DETERMIN AND NEGOTIATE AN AGREEMENT FOR OCCUPAN OF THE CUBAN MUSEUM AT 13 0 THWEST 2TH AVENUE AND PRESENT THE AG EN THE TY COMMISSION FOR CONSIDERATIO ger is directed!/ to: relocation of the Coral Way Net Team) Office from 1300 Southwest (the "Facility"); WK Cuban Museum's and NET Office's shared the facility until such time as a relocation NET Office has been determined; and IMF direction is subject to compliance with all requirements that mposed by the City Attorney, including but not limited to those !d by applicable City Charter and Code provisions. Rescinded by R-03-616 (3) to negotiate an agreement for the occupancy of the Cuban Museum at 1300 Southwest 12th Avenue and present the agreement to the City Commission for consideration. Section 2 Resolution immediately upon its adoption and signature of the PASSED AND ADOPTED this 26th day of S PRISCILLA A. CITY CLERK CORRECTNESS zi'wIf the Mayor does not sign this Resolution, it shall become effective at the end of ten calendar days from the date it was passed and adopted. If the Mayor vetoes this Resolution, it shall become effective immediately upon override of the veto by the City Commission. Page 2 of 2 Rescinded by R-03-616 92-1039 CITY OF MIAMI, FLORIDA INTER -OFFICE MEMORANDUM 02.3,4 DISTRICT 3 COMMISSIONER SANCH TO: The Honorable Mayor and Members DATE: September 18, 2002 FILE Of the City Commission SUBJECT: Cuban Museum t { ? Museo Cuban FROM: l� t �' R£FEHENCES' Jqe ommisSloner- istrict 3 ENCLOSURES: I respectfully request the personal appearance of Dr. Ofelia Tabares-Fernandez and directors of the Cuban Museum to be placed on my blue pages for the September 26, 2002 commission meeting Cc Carlos G Gimenez, City Manager 02-1039 Ia1 98ES-OSZ-SOE zayaueg aor .�auossstwwo0 ¢��:OI 20 ai daS CUP^N MUSEUM ML J CUBANO OFELIA TABARES-FERNANDEZ President Administrative Offices: 214 Giralda Ave. • Coral Gables, FL 33134 Mailing Address: P.O. Box 14-4291 • Coral Gables, FL 33114-4291 Telephone: (305) 529-5400 • Fax: (305) 446-1090 C U a a N PETITION TO THE CITY OF 1AIAMI MUSEUM Ofelia Tabares-Fernandez, President of the CUBAN MUSEUM INC, has M U S E O asked to appear before the City Commission to request from the Honorable C U 11 A N O Mayor and Commissioners the use, of the City property building located at 1300 SW 12 Avenue, L.;.inerty known as Fire Station #15, which the petitioners and the exiled Cuban community consider their BOARD OF DIRECTORS cultural home. DR. OFELIA TABARES -FERNANDEZ The City owned building at 1300 SW 12th Avenue was requested and PRESIDENT leased, free of charge, to the Cuban Museum of Arts and Culture on CARLOS SABATER On September 24, 1996, the founders of the Cuban Museum of Arts and DIRECTORS Culture decided to take back the original purpose, organizing the CUBAN HONORARY COUNCIL: MUSEUM INC. ROSA M. ABELLA On August 19, 1999, the Cuban Museum of the Americas (new name OSVALDO AGUIRRE adopted in 1996) relinquished possession of the aforementioned Cit LUIS LL HILARIO CANDELA property and the Cl WNET office was moved there. y CANDp �' oraay RAOUL GARCIA IGLESIAS HUMBERTO LbPEZ ALIO Exhibit I of this presentation offers a brief information about the CUBAN MIGNON P. MEDRANO MUSEUM INC and Exhibit II lists the more than thirty cultural activities ANA ROSA NUNEZ 0 presented to date, including the one at the City of Miami Artimes Theatre. MATILDE PONCE 9 OFELIA TABARES-FERNANDEZ It is not unusual for cities to give agreements of occupancy for $1 a year to MARIA TERESA VARGAS GOMEZ non profit cultural entities and in many instances help with operational JENNIFER SARDIRA, ESQ. expenses (City of North Miami and the North Miami Museum; City of COUNSEL Miami Beach and the Bass Museum; City of Coral Gables housed free of rent the Metropolitan Museum and Art Center until its dissolution. The CUBAN MUSEUM INC does not own a building and present all its cultural activities in the premises of other cultural organizations of great prestige. Our administrative offices, provided at no cost by Bank of America, are located at 214 Giralda Avenue in Coral Gables. In closing, the CUBAN MUSEUM INC request today to the City Fathers to allow the Cuban culture in exile to come back home. I will be honored and happy to answer any questions. Thankou. THE CUBAN MUSEUM IS A NON-PROFIT, TAX EXEMPT 501 (C) (3) ORGANIZATION - MEMBER, AMERICAN ASSOCIATION OF MUSEUMS ADMINISTRATIVE OFFICES: 214 GIRALDA AVENUE • CORAL GABLES, FL 33134 MAILING ADDRESS: P.O. BOX 14-4291 • CORAL GABLES, FL 33114-4291 TELEPHONE: (305) 529-5400 • FAX: (305) 446-1090 02-1039 October 2, 1981. FELIX D. PEREZ VICE-PRESIDENT The Cuban Museum of Arts and Culture developed a series of first class JORGE ALONSO cultural activities and was a top-quality vehicle for the cultural enrichment p-qy SECRETARY SECR of area residents. MARTHA CARBALLO TREASURER In 1996, the then Board of Directors adopted a new name and purpose as LUIS J. BOTIFOLL Cuban Museum of the Americas. CESAREO L.FERNANDEZ YOLANDA NADER CARLOS SABATER On September 24, 1996, the founders of the Cuban Museum of Arts and DIRECTORS Culture decided to take back the original purpose, organizing the CUBAN HONORARY COUNCIL: MUSEUM INC. ROSA M. ABELLA On August 19, 1999, the Cuban Museum of the Americas (new name OSVALDO AGUIRRE adopted in 1996) relinquished possession of the aforementioned Cit LUIS LL HILARIO CANDELA property and the Cl WNET office was moved there. y CANDp �' oraay RAOUL GARCIA IGLESIAS HUMBERTO LbPEZ ALIO Exhibit I of this presentation offers a brief information about the CUBAN MIGNON P. MEDRANO MUSEUM INC and Exhibit II lists the more than thirty cultural activities ANA ROSA NUNEZ 0 presented to date, including the one at the City of Miami Artimes Theatre. MATILDE PONCE 9 OFELIA TABARES-FERNANDEZ It is not unusual for cities to give agreements of occupancy for $1 a year to MARIA TERESA VARGAS GOMEZ non profit cultural entities and in many instances help with operational JENNIFER SARDIRA, ESQ. expenses (City of North Miami and the North Miami Museum; City of COUNSEL Miami Beach and the Bass Museum; City of Coral Gables housed free of rent the Metropolitan Museum and Art Center until its dissolution. The CUBAN MUSEUM INC does not own a building and present all its cultural activities in the premises of other cultural organizations of great prestige. Our administrative offices, provided at no cost by Bank of America, are located at 214 Giralda Avenue in Coral Gables. In closing, the CUBAN MUSEUM INC request today to the City Fathers to allow the Cuban culture in exile to come back home. I will be honored and happy to answer any questions. Thankou. THE CUBAN MUSEUM IS A NON-PROFIT, TAX EXEMPT 501 (C) (3) ORGANIZATION - MEMBER, AMERICAN ASSOCIATION OF MUSEUMS ADMINISTRATIVE OFFICES: 214 GIRALDA AVENUE • CORAL GABLES, FL 33134 MAILING ADDRESS: P.O. BOX 14-4291 • CORAL GABLES, FL 33114-4291 TELEPHONE: (305) 529-5400 • FAX: (305) 446-1090 02-1039 INFORMATION ON THE CUBAN MUSEUM INC. 1.- The Cuban Museum Inc. was founded as a not-for-profit organization in the City of Miami on September 24, 1996, according to the laws of the State of Florida, with the mission to preserve and share the Cuban cultural heritage in freedom brought by the Cuban diaspora that commenced with the 1959 exodus. 2.- The Cuban Museum Inc. is managed by a Board of Directors that holds all the faculties conferred to it by the majority vote of the members. At present the Board of Directors is composed of: Ofelia Tabares-Fernandez, President and CEO; F61ix D. Perez, Vice -President; Jorge E. Alonso, Secretary; Martha Carballo, Treasurer and CFO; and Luis J. Botifoll, Cesareo L. Fernandez, Yolanda Nader and Carlos A. Sabater, Directors. The Honorary Committee is composed of: Rosa Abella, Osvaldo Aguirre, Luis J. Botifoll, Hilario Candela, Raoul Garcia Iglesias, Humberto L6pez Ali6, Mignon P. Medrano, Ana Rosa Nunez(+), Matilde Ponce (+), Ofelia Tabares-Ferndndez and Maria Teresa Vargas G6mez, all founders of the extinct Museo Cubano de Arte y Cultura. 3.- Cuban Museum Inc. enjoys all benefits granted by the Internal Revenue code to the not- for-profit organizations, in accordance with 501 (c) (3) and is registered and has the pertinent certifications to solicit and receive tax exempt donations. 4.- The Vision of the Cuban Museum Inc. is to establish a museum with the objective, among others: a) to collect and preserve historical documents, relics, artworks and memorabilia inherent to the Cuban cultural heritage in freedom; b) to provide educational and aesthetic opportunities to the community in regards to the various aspects of Cuban culture in freedom; c) to serve as a vehicle to our intellectuals who love freedom and respect human rights, contributing to the cultural enrichment of the community while building a better understanding with the community at large. 5.- The Cuban Museum Inc. operates by means of committees composed of intellectuals and professionals recognized in the different fields of the Cuban culture: Music and Dance; Literature; History; Theater and Plastic Arts. 6.- The Cuban Museum Inc. has presented more than 30 cultural activities, free of charge to the public, at full house capacity, that have covered the different fields of the Cuban culture, with the participation of a great number of intellectuals and professional artists of recognized talent, as well as promising young artists. 7.- The Cuban Museum Inc. does not own a building and has presented its cultural events in the premises of organizations of great prestige such as the Koubek Center, Teatro Avante and Teatro Artime. At present, its administrative offices, provided at no cost by Bank of America, are located at 214 Giralda Avenue, Coral Gables, Florida. 8.- The Cuban Museum Inc. enjoys a large community support, both moral and financial, that has given it the necessary means through donations, fundraising events and the voluntary work of its Directors and Committees, especially the Comite de Amigos, to present its cultural activities. 02-1039 CULTURAL ACTIVITIES The CUBAN MUSEUM has offered more than 30 cultural functions with the participation of highly recognized intellectuals and professionals experts in their respective fields of the Cuban culture as well as young promising artists. DATE TITLE PARTICIPANTS 1996 Dec 15 Christmas Concert I Elena Alamilla; Trudy Faust; Coral Cubana, Carmen Riera, Director; Maria Fraga; Nenita Capin. 1997 Jan 29 Recordando a Marti Roberto Lozano; Sonia Corp; Gabriel Casanova; Mike Porcel; Jose Luis Morej6n; Isnaya Santos; Sergio Fiallo; Humberto Eduardo; Teresa Maria Rojas. Mar 16 Conversatorio sobre la Poesia de Pura del Prado Amelia del Castillo; Julio Estorino; Orlando Gonzalez-Esteva; Hilda Perera; Juana Rosa Pita; Teresa Maria Rojas; Jorge Valls Arango. Jun 05 Cuba: Cien Anos Despues de 1895 Rev. Marcos Antonio Ramos; Francisco J. Diaz Pou. Jul 09 Oct 04 1998 Mar 26 Visi6n Musical de un Exiliado Cubano Rico; Bonnie Boddicker. Felix Ramos: A Retrospective Maestro Francisco Muller; Grace Paintings from 50 private collections Presentaci6n del Catalogo de Felix Ramos Armando Alvarez Bravo; Esperanza de Varona. Sep 15 La Peregrina Florinda Alzaga Loret de Mola - Teatro Avante. Oct 29 Tres Poetas, Tres Vibraciones: Libertad, Amor y Muerte Juan Cueto; Julio Estorino; Jorge Valls. Nov 03 Presentaci6n Tarjetas de Felix Ramos Dec 06 Christmas Concert II Nelson Hall; Teresa Maria Rojas; Ariel Remos; Ballet Concerto School , Sonia Diaz; Martha del Pino, Directors. 02-1030 1999 May 27 Cuatro Voces Poeticas Amelia del Castillo; Ofelia Martin -Hudson; Mireya Robles; Ellen Lismore Leeder; Maricel Mayor Marsan Jul 11 Recuerdos del Pais Natal Velia Yedra; Bogdan Chruszcz Nov 04 Literary Contest 1999 — Genero Cuento Jurado: Amelia del Castillo; Luis Marcelino G6mez; Reinaldo Sanchez. Sep 24 Fifty Artists: One Hundred Works Dec 12 Christmas Concert III Patricia Azan; Miami Dade Community College Kendall Campus Caravan Singers, Timothy Lester, Director; Roberto Lozano; Mercy Remos; Ariel Remos; Teresa Maria Rojas. 2000 Mar 15 La Poesia Afro-Cubana del Exilio Jose Sanchez-Boudy;Olga Diaz; Bertila Pozo. Jun 14 ... Y el Piano Baila con la Danza y la Contradanza Rosalina G. Sackstein; Conchita Betancourt. Jun 29 Lila La Mariposa Teatro Avante — Mario Ernesto Sanchez Nov 16 Dulce Maria Loynaz: Semblanza Literaria Gladys Zaldivar; Annie C. Plasencia. Literary Contest 2000 — G6nero Ensayo Jurado: Lilian Bertot; Gaston Fernandez de la Torriente; Leonardo Fernandez Marcane. Dec 10 Christmas Concert IV Gabriel Casanova; Andres Trujillo; Darleen Trujillo; The Lourdes Singers, Candace Wicke, Director 2001 Apr 1 Obra y Vivencia de un Compositor Rosalina G. Sackstein; Rene Touzet; Olga Diaz; Jorge Jauregui; Gilbert Macias; Rodolfo Brito; Tania Marti Jul 12 Cenizas Sobre el Mar Teatro Avante — Mario Ernesto Sanchez; Lillian Vega; Lourdes Sim6n; Gerardo River6n; Jorge Hernandez; Luis Alberto Garcia. Sep 09 Cecilia Valdes: Una Relectura en el Siglo XXI Julio Hernandez-Miyares; Eglise Gutierrez; Maestro Cesar Morales 02-x.039 Nov 07 Libertad de Prensa Cubana/Concurso Literario 2001 - G6nero Periodistico Humberto Medrano; Rev. Martin Anorga; Nancy Perez Crespo. Jurado: Luis Aguilar Le6n; Ariel Remos; Agustin Tamargo. Dec 09 Christmas Concert V Melissa P6rez; M6nica Pomares; Carla Davis; New World School of the Arts Choir, Dr. Albert C. Clark, Director; Olga Diaz; Alejandra Cossio del Pino. 2002 Apr 10 Homenaje al Poeta Nacional Agustin Acosta Ellen Lismore Leeder; Rita Geada; Herminia D. Ibaceta; Gast6n Alvaro Santana; Luis Gonzalez Cruz; Alfredo Cepero. Jul 26 Bolero Cubano Rosalina G. Sackstein; Ren6e Barrios; Yolanda del Castillo Cobelo; Olga Diaz; Luis Garcia; Tania Marti. In Preparation Oct 17 Maximo G6mez Nov 07 Literary Contest 2002 — G6nero Poesia Dec 08 Christmas Concert VI 02-039 WORN MUSE' . and KOUBEK MUSEO CUBRNO CENTER present CECILIA VALDES, DE CIAIIO VIIIAVERDE: UNA REIECTURA EN El SIGIO XX I Conference by Dr. Julio Hernandez Miyares With the participation of Con la porticipacibn de: Eglise Guti6rrez Soprano Maestro C6sor Morales Pianist Koubek Center Luis J. Botifoll Auditorium 2705 S.W. Third Street - Miami, Florida Thursday, August 9, 2001 7:30 P.M. 02_1(139 Cover: Photocomposition. Soprano Blanca Varela as Cecilia Valdes. La Loma del Angel postcard, courtesy of CUBAN HERITAGE COLLECTION, UNIVERSITY OF MIAMI. Portada: Fotomontaje. Soprano Blanca Varela tomo Cecilia Valdes. Tarjeto postal de la Loma del Angel, cortesia de CUBAN HERITGAGE COLLECTION, UNIVERSITY OF MIAMI. ®2-103:1; PROGRAM Programa • Invocotion and Welcome Invocotion y Bienvenido • Progrom Presentotion Presentocion del Progromo Alfredo Cepero Director CUBAN MUSEUM Dr. Leonordo Fernandez-Morcone Chairperson, Literoture Committee CECILIA VALDES, DE CIRILO VILLAVERDE: UNA RELECTURA EN EL SIGLO XXI por el Profesor Julio Hern6ndez Miyares Conference will be in Spanish Eglise Gutierrez Soprano Solido de Cecil io Vold6s Concion de Cuno Moestro Gonzolo Roig Moestro Gonzolo Roig Maestro Cesar Morales Pianist • Closing Remorks Polobros de Clousuro • Cocktoils Ofel io Tobores-Fernandez President, CUBAN MUSEUM Courtesy of BACARDI USA and AAY60(09 e4 CUBAN MUSEUM MUSEO CUBANO 02-10^: JULIO HERNRNDEZ-MIYRRti Y PORTUONDO Naci6 en Santiago de Cuba, Oriente, Cuba. Al trasladarse su familia a La Habana, conti- nu6 sus estudios en el Colegio de Bel6n, don - de se gradu6 de Bachiller en 1948, continuan- do sus estudios en la Escuela de Derecho de la Universidad de La Habana, donde se gra- du6 en 1953. Ejerci6 como abogado y fue profesor de Derecho Tributario de la Universidad Cat6lica San Juan Bautista, hasta 1961, en que sali6 al exilio bajo asilo diplomdtico, trasladandose a New York, donde obtuvo su maestria y docto- rado en Lengua y Literatura Hispbnicas de New York University. Desde 1966 es profesor de Kingsborough College The City University of New York, CUNY, y Director de su Departamento de Lenguas y de Programas en el Extranjero. Hern6ndez Miyares posee una prolifica pro- ducci6n de articulos y ensayos divulgados en importantes publicaciones nacionales a inter- nacionales, entre las que se destacan Doce Cartas Desconocidas de Juli6n del Casal (1972); el poemarioAntillana Rotunda, (1974); Julidn del Casal: Estudios Criticos sabre su Obra (1974); Narradores Cubanos de Hoy (1975); Antologia del Cuento Modernista His- panoamericano (1987); ReinaldoArenas: Alu- cinaciones, Fantasias y Realidad (1990); las ediciones fascimilares para la Editorial Cuba- na de Miami, de Bustos y Rimas de Juli6n del Casal, (1993) y de Cabezas de Estudio de Jesus Castellanos (1996), asi como la com- pilaci6n de Cuentos Cubanos contenida en Narrativa y Libertad: Cuentos Cubanos de la Di6spora, publicada par Ediciones Universal en 1996. Entre sus libros de texto figuran: Espanol para Enfermeras (1971) y Ortografia en Acci6n (1979), habiendo tenido una activa participa- ci6n en valiosos proyectos culturales, entre ellos: fundador de la Revista Cubana (1968- 1969), junto con Carlos Ripoll, Humberto Pinera y otros; organizador del Primer Congreso de Literatura Cubana del Exilio para el Centro Cul- tural Cubano de New York y Coordinador Ge- neral del Segundo Congreso de Intelectuales Cubanos Disidentes, celebrado en Teachers College, Columbia University, en 1980. En 1992 fue nombrado Consultor Espe- cial a Instructor del Seminario sobre Dignidad Humana y la Policia, que se ha presentado en diversos paises de Centro, Sur Am6rica y el Caribe, siendo Este uno de los seminarios mas innovativos de los Departamentos de Justicia y Estado de los Estados Unidos de Am6rica. Was born in the city of Santiago de Cuba, Oriente, Cuba. When his family moved to Habana he continued studies at the Colegio de Bel6n, where he graduated from High School in 1948. He studied at the Law School of the Universidad de La Habana, where he graduated in 1953. He worked as a lawyer and was a profes- sor of Tax Law at the Universidad Cat6lica San Juan Bautista, in Habana, Cuba until 1961 when he left Cuba under diplomatic asylum. In New York he obtained a Masters and a Doc- torate in Hispanic Languages and Literatures from The New York University. Since 1966 he is a professor at Kingsborough College, The City of New York University, and Director of its De- partments of Foreign Languages and Over- seas Programs. Hern6ndez-Miyares has a prolific produc- tion of articles and essays published in impor- tant national and international publications among which are: Doce Cartas Desconoci- das de Julian del Casal, (1972); el poemario Antillana Rotunda, (1974); Juli6n del Casal: Estudios Criticos sabre su Obra, (1974); Narradores Cubanos de Hoy, (1975); Antolo- gia del Cuento Modernista Hispanoameri- cono, (1987); Reinaldo Arenas: Alucinacio- nes, Fantasmas y Realidad, (1990); facsimil editions for the Editorial Cubana de Miami, of Bustos y Rimas de Julian del Casal, (1993) and of Cabezas de Estudio de Jesus Castellanos, (1996) and the compilation of Cuban stories contained in Narrativa y Libertad: Cuentos Cubanos de la Di6spora by Ediciones Univer- sal in 1996. Among his textbooks are: Espanol para En- fermeras, (197 1) y Ortografia en Acci6n, (1979). He has had an active participation in valuable cultural projects such as: founder of the Revista Cubana (1968-1969) together with Carlos Ripoll, Humberto Pinera and others; he organized the Primer Congreso de Literatura Cubana del Exilio for the Centro Cultural Cubano de New York and was General Coordi- nator of the Segundo Congreso de Intelectuales Cubanos Disidentes, held at the Teachers Col- lege of Columbia University in 1980. In 1992 he was named Special Consultant and Instructor of the Seminario sobre Dignidad Humana y la Policia, that has been offered at various Central and South American and Car- ibbean countries. This is one of the most inno- vative seminaries of the United States of America Justice and State Departments. 02-1039 EGLISE GUTIERREZ Naci6 en Cuba, en la ciudad de Hol- guin, Oriente, Cuba, gradu6ndose en Cuba de la Escuela Nacional de Arte en 1991, y summa cum laude del Instituto Su- perior de Arte, en 1996. En 1997 vino al exilio, siendo ganadora del Primer Premio en la Competencia de Opera de St. Petersburg, en abril del ano 2000, obteniendo el Segundo Premio en la Competencia Heinz Rehfuss del 2001 para cantantes de 6pera celebrada en Or- lando. Actualmente disfruta de una beca de cuatro anos en la prestigiosa Academy of Vocal Arts, de Philadelphia y desde sep- tiembre del ano 2000 es una artista en re- sidencia de esa instituci6n. Ha actuado como solista con la Florida Grand Opera, Gold Coast Opera, Classic Concert Association, cantando el papel principal de la 6pera La Somndmbula en Philadelphia. Con la Sociedad Pro -Arte Grateli, cant6 el papel principal en Ceci- lia Valdes y recientemente en la zarzuela Dona Francisquita, ambas en el Dade County Auditorium, asi como en el Festival Mundial de Miami Beach, con la Florida Chamber Orchestra. Was born in Cuba in the city of Holguin, Oriente, Cuba. She graduated from the Escuela Nacional de Arte de Cuba in 1991 and, "summa cum laude", from the Instituto Superior de Arte in 1996. She came to Miami in 1997. In April of 2000, she was awarded First Prize in the Saint Petersburg Opera Competition and in the year 2001, Second Prize in the Heinz Rehfuss Competition for opera singers held in Orlando. Currently she holds a four year scholarship at the prestigious Academy of Vocal Arts of Philadelphia and since September 2000 is an artist in residency at that institution. Eglise has been a soloist with the Florida Grand Opera, Gold Coast Opera and Classic Concert Association. In Philadelphia she sang the main role in the opera La Somnambula. With the Sociedad Pro -Arte Grateli, she sang the main role in Cecilia Vald6s and, recently, the main role in Dona Francisquita, both events held at the Dade County Auditorium. She also performed in the World Festival of Mi- ami Beach with the Florida Chamber Or- chestra. MAESTRO CESAR MORALES Naci6 en Cuba donde fund6 la Socie- dad de Musica de Camara de Cuba, in- terpretando el dia de su inauguraci6n la famosa obra "La Trucha" de Shubert. Tuvo en su pais natal una exitosa carrera como concertista en Pro -Arte Musical, la Socie- dad de Conciertos y el Lyceum Lawn Tennis Club. EI Maestro Morales ha sido pianista acompanante de figuras de fama interna- cional y solista con distintas orquestas sinf6nicas de Sur America habiendo gra- bado varios long-playings de solos de pia- no. En Miami, fue Director Artistico Musical del Cuarto Festival Internacional de la Can- ci6n y durante dos anos fue Director de los "shows" del Carrillon Hotel de Miami Beach. AEOLIAN Music Foundation le confiri6 por segunda vez el titulo de Master Keyboard y ha recibido innumerables re- conocimientos del Canal 51, ACRIN, WQBA y The Miami Herald. Maestro Cesar Morales was born in Cuba, where he founded the Cuba Cham- ber Music Society at which inauguration he played Shubert's famous, "La Trucha". In his native country he rose to become a suc- cessful concertist with renowed cultural associations like Pro -Arte Musical, the Sociedad de Conciertos and the Lyceum Lawn Tennis Club. Morales has also accompanied world- famous performers and played as a soloist with various symphonic orchestras in South America, having recorded several long- playing records. In Miami he was the Artistic Director of the Fourth International Song Festival and also directed the Miami Beach Carrillon Hotel musical shows for two years. The AEOLIAN Musical Foundation granted Maestro Morales the title of Key- board Master on two occasions and has received countless awards from TV Chan- nel 51, WQBA Radio, the ACRIN Critics As- sociation and The Miami Herald. Rt%RCA DE ESTE PROGRAMA Durante las reuniones del Comite de Litera- tura del Museo Cubano para planear los actos culturales del ano 2001 (en adici6n al Concurso Literario a celebrarse en noviembre del presen- te ano) fueron muchos los temas sugeridos y considerados. La producci6n literaria cubana es muy rico y numerosos son los escritores y pen- sadores, desde la Colonia hasta nuestros dias, por to que fue necesaria una honda reflexi6n. No obstante, la idea de centrar la confe- rencia en la inmortal obra Cecilia Valdes de Cirilo Villaverde aun6 criterios, complementandose con varias sugerencias para hacer de este acto cultural una actividad que deje honda huella entre los muchos esfuerzos que se realizan en ese compo de nuestra cultura. Fue Cirilo Villaverde no solo un gran patrio- ts, Sino un gran humanista y soci6logo que supo retratar la sociedad de su epoca en forma magistral, tema que con el tiempo musicalizara el Maestro Gonzalo Roig, con libreto de Agustin Rodriguez y Jose Sanchez Arcilla. La decisi6n de invitar al distinguido profe- sor doctor Julio Hernandez-Miyares fue unanime, aunque tiempo Ilev6 coordinar las posibilidades de su presencia en Miami, teniendo en cuenta sus obligaciones academicas en The City University of New York. Gracias a la colaboraci6n del doctor Ro- berto Herrera, miembro del Comite de Literatu- ra, su esposa Rosita Herrera y Hale Piano de Coral Gables, hemos podido completar este acto, con la presentaci6n de la soprano Eglise Gutierrez, que interpreta dos piezas de la zarzuela Cecilia Valdes, acompanada por alpiano por el Maes- tro Cesar Morales. Una gran colaboradora del MUSEO CUBA - NO, la senora Maritza Beato, contribuy6 con la colecci6n de las ediciones sobre Cecilia Valdes, y de materiales coleccionados por su fallecido padre, el doctor Jorge J. Beato, distinguido me- dico pediatra cubano, que conjug6 su voca- ci6n de medico con su pasi6n por la historia, la literature y el arte. A sus prolificas publicaciones medicas, uni6 el doctor Beato investigaciones y colecciones de pintura cubana. En 1973, la Editorial Universal public6 Cuba en 1830, uno de los frutos de sus extensas investigaciones de muchos anos sobre la novela Cecilia Valdes, de la que exhibimos hoy gran parte en el "lobby" del teatro y que se relacionan en el programa. Con este acto, producto del trabajo coor- dinado de tantos talentosos amantes de la cul- tures cubana, puede el MUSEO CUBANO cumplir su misi6n de: CONSERVAR Y DIVULGAR LA CULTURA CUBANA 9UE TRAJO EL EXILIO QUE COMENZO CON EL EXODO DE 1959. k :' dBOUT THIS PROGRAM Throughout the meetings of the CUBAN MU- SEUM literature Committee to plan the cultural events for year 2001 including the Literary Com- petition to be held in November of this year many themes were suggested and considered. The Cuban literary production is very rich and the Cuban writers and thinkers, numerous, from the time Cuba was a Spanish colony to our times. It was thus necessary to reflect deeply. However, the idea to center the conference in Cirilo Villaverde's immortal novel Cecilia Valdes, unified criteria, complemented with vari- ous suggestions to make this cultural event an activity that would leave a lasting memory among the many efforts that are made in this field of our culture. Cirilo Villaverde was not only a great patriot, but also a great humanist and sociologist, who knew how to portray the society of his time in superior manner. The theme of this novel was later turned into a zarzuela by Maestro Gonzalo Roig, Agustin Rodriguez and Jose Sanchez Arcilla. The decision to invite the distinguished pro- fessor Dr. Julio Hernandez-Miyares was unani- mously reached, although it took a long time to coordinate the possibilities of his coming to Mi- ami, because of his academic obligations at The City University of New York. Thanks to the cooperation of Dr. Roberto Herrera, member of the Literature Committee, his wife Rosita and Hale Piano of Coral Gables, we have been able to complete this program, with the presentation of soprano Eglise Gutierrez, who will interpret two songs from the Zarzuela Cecilia Valdes. Eglise will be accompanied by Maestro Cesar Morales. A great collaborator of the CUBAN MUSEUM, Mrs. Maritza Beato, contributed with the collec- tion of editions of Cecilia Valdes and memora- bilia, collected by her late father, Dr. Jorge J. Beato, distinguished Cuban pediatrician, who was able to unite his vocation as a medical doctor to his passion for history, literature and the art. To his medical publications he added collections and investigations of Cuban paint- ings. In 1973, the Editorial Universal published Cuba en 1830, one of the fruits of his extensive investigations of many years about the novel Cecilia Valdes, of which there is an exhibition in the theater "lobby" and a listing in the Program. With this event, the product of coordinated efforts of many talented lovers of the Cuban culture, the CUBAN MUSEUM is able to fulfill its mission to: "PRESERVE AND SHARE THE CUBAN CULTURAL HERITAGE BROUGHT BY THE EXILE THAT COMMENCED WITH THE 1959 EXODUS." OFELIA TABARES-FERNANDEZ Presidenta BOOKS, WRITINGS AND LETTERS ON LORN BY DR. MARITZA BCRTO BOOKS / LIBROS 1) Cecilia Valdes o La Loma del Angel de de Cirilo Villaverde, edici6n de 1964, Las Americas Publishing Co., New York, USA. 2) Edici6n de 1953, Editorial Lex, La Ha- bana, Cuba. 3) Edici6n de 1978, Editorial Vosgos, S.A. Barcelona, Espana. 4) Edici6n de 1983. Editorial Letras Cuba- nas, La Habana, Cuba, con grabados en xilografia y lin6leo. 5) La Peineta Calada, de Cirilo Villaverde, edici6n de 1962, publicaci6n de la Co- misi6n Nacional Cubana de la UNESCO. 6) La Peineta Calada, edici6n de 1962, publicaci6n de la Comisi6n Cubana de la UNESCO 7) La Obra Novelistica de Cirilo Villa - verde, de Julio C. S6nchez, edici6n de 1973, Aries Graficas, Madrid, Espana. 8) Bibliografia sobre Cirilo Villaverde, de Rene Le6n, 2001, Publicaciones Culturales, Tampa, USA. 9) Cuba en 1830, Conde Eugene Ney, con introducci6n y notas del Dr. Jorge J. Beato y traducci6n de Miguel Garri- do,1973, Ediciones Universal, Miami, USA. WRITINGS AND LETTERS Rrticulos Y Cartas 1) Casitas de Cecilia Valdes, de Miguel Angel Lima, publicado en "EI Figaro", edici6n de septiembre 16, 1923, La Habana, Cuba. 2) . Carta a Jose Maria Granados, de Josh 1. Lincheta, padre de la verdadera Isa- bel Lincheta, con fecha de abril 11 de 1826. 3) Carta a Jose Maria Gronados, de Jose I.Lincheta, con fecha de abril 17, 1826. 4) Articulo Itinerario de Cecilia Valdes, de Mario Paraj6n, Revista Bohemia, Ano 17, No. 24, La Habana, Cuba. 5) Articulo Cartas de Cirilo Villaverde a Julio Rosas, con la colaboraci6n de Roberto Fiol, Revista Bohemia, edici6n con fecha desconocida. 6) Articulo Cecilia Valdes en N Revista Bohemia, edici6n con fecha descono- cida, La Habana, Cuba. 7) Copia fotostatica del Expediente de to Carrera Literaria seguida por Cirilo Vi- llaverde, Real Universidad de La Haba- na, 1838, La Habana, Cuba. 8) Articulo Dirigir6 Cecilia Valdes, invitado por Grateli el actor Miguel de Grandy, por Maria Elena Saavedra, publicado por el Diario de Las Americas el viernes 28 de junio de 1970, Miami, USA. 9) Trilogia de articulos de Clara del Claro Valle (seud6nimo del Dr. Jorge J. Bea - to), publicados en EI Mundo del Domin- go en julio y agosto de 1966, La Hobo no Cuba, Ineditos de Cecilia Vald6s: 49uien era Cecilia Valdes?; EI Princi- pe que no quiso ser Esclavo a Ineditos de Cecilia Valdes, Anoranzas y Tris- tezas del Destierro. 10) Fotografia del mural Vista de la Plaza Vieja o Mercado Principal de La Haba- na, circa 1830, La Habana, Cuba. 11) Fotografia de personajes cubanos de la 6poca, circa 1830. ACKNOWLEDGMENTS BACARDI USA Sio Lindner DIAAIO LAS AMOIAS Dr. and Mrs. Roberto Herrera Fernando Cocabelo Blanca Varela THE IMAGE FACTORY INC. LUAQI t,. n i KOUBEK CENTER Pablo Chao EL NUEVO HERALD HALE PIANO Beatriz Otero Fel ipe N6poles UJQBA ,J�O(ej0,5 i. W MUSEO CUORNO 1039 CUBAN MUSEUM MUSCO CUBANO MISSION: To preserve and share the Cuban cultural heritage brought by the Cuban diaspora that commenced with the 1959 exodus. MISION: Conservar y divulgar la herencia cultural cubano que trajo el exilio que comenz6 con el exodo de 1959. Board of Directors Junto de Directores Ofelia Tabores-Fern6ndez President Directors Mignon P. Medrano Vice -President Alfredo M. Cepero, MBA Luis J. Botifoll Secretary Jorge C. Coro, DMD Felix D. Perez Treasurer Carlos A. Saboter Legal Counsel Jennifer Sardina, Esq. Honorary Council/ Consejo Honorario Rosa M. Abello Humberto L6pez Ali6 Osvaldo Aguirre Mignon P. Medrono Luis J. Botifoll 9 Ana Rosa Nunez Hilario Candela 9 Matilde Ponce Raoul Garcia Iglesias Ofelia Tabares-Fern6ndez Maria T. Vargas G6mez A non-profit, tax exempt 501 (c) 3 organization. Member, American Association of Museums Administrative Offices: 214 Giralda Avenue, Coral Gables, FL 33134 Mailing Address: P.O. Box 14-4291 Coral Gables, FL 33114-4291 Telephone: (305) 529-5400 Fax: (305) 446-1090 02-103U CUBAN MUSEUM / MUSEO CUBANO presents monalkwk Ponce de Leon Boulevard at Giraldo Avenue Coral Gables, Florida Opening, October 3rd, 1997 - 7:00 pm Exhibit will remained open: Saturday, October 4th, 1997 12:00 M - 8:00 P.M. Sunday, October 5th, 1997 12:00 M - 3:00 P.M. FELIX RAMOS: A RETROSPECTIVE No. Title Medium Size No. Title Medium Size 1 Tres Mujeres OHI on Canvas 13'x 10' 26 Three Touches of Color Oil on Canvas 7'x5' 2 Flores en lo Ployo Oil on Canvas 14'x24' 27 Bohlos Postel 9'xl 2' 3 Bahia de Coborvas Oil on Cornus 44'x36' 28 Romillete de Flores OKI on Canvas 9'0' 4 fishing Water Lilies Oil on Convas 8'x10' 29 Poisoje Morino OHI on Canvas 1 1'x14' 5 Rernorw Oil on Canvas 44'x48' 30 Savannah OHI on Canvas 10'x8' 6 Flornboyort Cubono Oil on Canvas 18'x44' 31 Carito Oil on Canvas 10'x8' 7 Nieves de Primavera OHI on Canvas 11'x14' 32 Flamboyant Oil on Convas 44'06' 8 unko CHI on Canvas 36'x36' 33 Collej6n Oil on Corvus 14'x16' Rio y Palmas Oil on Canvas 44'x36' 34 Flamboyant OHI on Canvas 10'x8' 10 Atordecer en lo Ployo Oil on Canvas 44'x48' 35 Gallo Oil on Canvas 36'x38' 11 Rinc6n Florido en Gainesville CHI on Canvas 12'x15' 36 Uno Rosa Oil on Comas 10'x8' 12 Flomboyont OHI on Convas 9'x12' 37 Azaleas in Gainesville OHI on Canvas 16'x20' 13 Costo de California Oil on Convas 16'x24' 38 Colmo OKI on Canvas 16'x20' 14 Fairchild Tropical Gorden OHI on Corvus 10'x8' 39 Flamboyant Watercolor 12'x16' 15 Mangos de Barogu6 OKI on Canvas 38'x32' 40 Cosa de Gainesville Oil on Canvas 16'x20' 16 Gainesville CHI on Canvas 1 1'x14' 41 Bahia Cubono OHI on Canvas 1 1'x14' 17 Tomiomi Troll Conal Oil on Comas 20'x16' 42 Rinc6n Floridan OHI on Canvas 16'x20' 18 Rosa Blanco OHI on Canvas 14'x11' 43 Rio Couto CHI on Canvas 24'x29' 19 Cedor Key OHI on Corns 1 1'x14' 44 Bermuda OHI on Canvas 24'x36' 20 Modwwn Hammock Oil on Canvas 24'x30' 45 P6jao Volondo Oil on Convas 40'x40' 21 Mor Pocifico OHI on Canvas 39'x29' 46 Bill Boggs Pork Oil on Canvas 7'x9' 22 Logo Konopoho OHI on Canvas 16'x24' 47 Matheson Hammock Oil on Canvas 16'x20' 23 EI Morro de Lo Habana OHI on Canvas 24'x36' 48 Postoral OHI on Canvas 5'x7' 04 Aguos y Aguas CHI on Canvas 9'x 12' 49 Venetian Pool CHI on Comas 14'x 1 1' Chispos de Flamboyant Oil on Convas 16'x20' Cover: Photo of Mural (1972) at Bacardi Ltd. Hamilton, Bermuda Exhibit Committee / Comit6 de Exhibld6n Humberto Lopez A06 Chairman Clara M. del Valle • Margarita R. Hern6ndez • Tony L6pez • Mario Antonio L6pez A116 Rofoel Soriano • Blanco Su6rez • Margarita Ramos • Beatriz Vilasuso • Guillermo de Z&ndegui OUR GRATITUDE TO: THE COLLECTORS Lourdes Aguila Aurora y Luis Botifoll Carmen R. Dominguez Loura L. Fobor George Feldenkreis Lourdes y Hugo Fern6ndez Carmen Morfo Goligorcfo Margarita Ramos Hern6ndez John C. Hern6ndez Maria A. y Humberto L6pez A06 NationsBank Robert L. Hubbs Ricardo Arlain Bocordi-Martini USA Sio Lindner Bacardi Ltd. Hamilton, Bermuda Mario del Valle SECI Superior Electrical Contractors Inc. Reynaldo Modiedo James D. Machado Jessica Mochodo Miriam y Nunzio Moinieri Armando Mortfnez Humberto y Mignon Medrono Bebita y Fronk Mestre Kenia y Jorge A. Mestre Mogali Montano Manuel Muhiz Martha y Pedro Pel6ez .a. Wellington and Knight Security Inc. Mario Miranda Lio Golletti Horocio Sicre Giselle de Troybon Lily Alom6 Carmen y Manuel Domfnguez Caribe Insurocne Carlos Lopez Est6bon V. Prellezo Republic Notional Bonk Margarita L. Vda. de Ramos Jennifer SordiFias Blanco Su6rez Cfelia Tobores Rosi Vergoro Adolfo Vilasuso Beatriz VIlosuso Manuel H. de Z6rrogo Mayo Citorela ul�'^�_'�I►�iI17 Morino Silvo Fefito Villanueva Josh de la Moto Loura Fabor Rosa y Julio Bordas Cecilia Barony / Art & Typesetting Romero Press, Inc. De la Fuente Pony Rental CUBAN MUSEUM / MUSEO CUBANO MISSION TO PRESERVE AND EXHIBIT THE CUBAN CULTURAL HERITAGE BROUGHT BY THE EXILE THAT COMMENCED WITH THE 1959 EXODUS Executhee Committee / Comit6 Ejecutivo: Cfello Tobores EMro M. Dopico President Vice -President Luis J. Botifoll Mignon P. Medrono Secretory Vice -Secretory Ano Rosa de Velasco Treasurer Honorary Council / Consejo Honoraria, Rosa M. Abello Osvaldo Aguirre Luis J. Botifoll Hilorlo Condelo Ano Rosa de Velasco EMro M. Doplco Raoul Gordo Iglesias Humberto L6W A116 Mignon P. Medrono Ano Rosa Wow Motilde Ponce Ofelio Tobores Moria Teresa Vargas G6mez Jennifer Sordina Esq. Counsel A xox-profit orgaxixatiox. Tax exemption regxested Member Americax Assoeiatiox of Museums P.O. Box 144291 • Coral Gables, Florida 33114-4291 Telephone: (305) 529-5400 a Fax: (305) 446-1090 CUGRN MUS 'M CITY OF MIAIN-mand MUSEO CU1311NO Presents OBRA Y VIVENCIAS DE UN COMPOSITOR by Maestro Rene Touzet Teatro Manuel Artime 900 S.W. 1 st Street Sunday, April 1, 2001 Miami, Florida. 3.30 P. M. 02-103.9 MESSAGE The multifaceted Cuban composer. the very prolific and talented Rene Touzet. has brought to this comrnunily a unique style of composition which combines what was our traditional forms of dances and contraclances -our Cuban heritage- with his novel and personal creation. After being world wide famous with his beautiful songs, he went beyond this genre and started to compose what is generally considered classical music. He successfully transcended from the so called popular to the classical, and in his idiom he has made great contributions with his beautiful sonata, dances, contradances, preludes and many other piano compositions. Since Rene Touzet arrived to our community, he has enriched our world maintaining a very active musical life that hcs greatly influenced not only our older generation but also our younger, talented and promising pianist, Thank you Rene Touzet for being here! M ENSAJ E Este compositor cubano, de multiples facetas, el muy prorifico y talentoso Ren6 Touzet, ha traido a esta comunidad un estilo unico de composici6n que combina to que fue nuestra forma tradicional de las danzas y contradanzas -nuestra herencia cu- bana- con su novedosa y personal creaci6n. Despu6s de ser mundialmente famoso con sus bellas canciones, 61 se fue mas ally de este g6nero y empez6 a componer to que es generalmente con- siderado Como mGsica cl6sica. EI trascendi6 con 6xito de to llamado popular a to clbsico y en este idioma 61 ha hecho una gran contribuci6n con su bella sonata, danzas, contradanzas, preludios y muchas otras composiciones para piano. Desde que Ren6 Touzet Ileg6 a nuestra comuni- dad, 61 ha enriquecido nuestro mundo, mantenien- do una vida musical muy activa que ha influencia- do grandemente no s6lo nuestra generaci6n, sino tambi6n la de nuestros j6venes y talentosos pianis- tas. lGracias Rene Touzet por estar aqui! Rosalina G. Sackstein Chirperson Music and Dance Committee RENE TOUZET Datos biogrdficos Ren6 Touzet naci6 en La Habana, Cuba en 1916 y muy joven aun termin6 sus estudios de piano, solfeo y teoria en el Conservatorio Falc6n de esa ciudad. Realiz6 mas tarde estudios de perfeccionamiento con los profesores C6sar P6rez Sentenat y Joaquin Nin, estudiando en 1949 instrumentaci6n con el prestigioso compositor italiano Mario Cotelnuovo-Tedesco en Hollywood, California. En 1953, integr6 en Nueva York la close de Armor y Comr:asici6n del destacado pedagogo Hal Overtone, Desde muy joven ejecut6 conciertos y Ilev6 a Cabo presentaciones en concursos para piano, donde alcanz6 primeros lugares. Como pianista toc6 con las orquestas de Xavier Cugat, Enrique Madriguera, Carlos Molina y Desi Arnaz. Tambi6n se destac6 como director de su propia orquesta que dirigi6 durante varios arios. Su musica popular ha recorrido el mundo, habiendo sco interpretada par los m6s destacados cantantes de Cuba y el extranjero. Pero es su contribuci6n a la musica clbsica, y su creadora inspiraci6n-acerca de la que disertara en esta presentaci6n del MUSEO CURRNO en la tarde de hoy acompanado par la ejecuci6n de destacados pianistas- la que aumenta su consideraci6n como un destacado y notable compositor de la Ilamada musica seria, o musica cldsica. Adem6s de su Sonata, la cual 61 considera su composici6n m6s importante, 61 ha escrito entre otras, 100 Danzas, dos Arabescos, Canci6n de Cuna, Valse Arabesco, Equidistancias, diez piezas para piano y mas de cien composiciones in6ditas. Actualmente Ren6 Touzet, realiza conciertos en Miami y otras ciudades, divulgando el talento musical cubano y sirviendo de inspiraci6n a las j6venes generaciones. PROGRAM • Invocation and Welcome Alfredo Cepero Director, CUBRN MUSEUM • Program Presentation Rosalina G. Sackstein Chairperson, Music and Dance Committee OBRA Y VIVENCIAS DE UN COMPOSITOR Maestro Rene Touzet Conference will be in Spanish Pianistas Olga Diaz Saumeliana. Contradanza Alegre. Danza Jorge Jburegui Marejadas Apasionada Gilbert Macias Huracan. Estudio Brillante de Concierto Zapateo. Parafrasis Rodolfo Brito Exotica Danza Ginasterianas. Toccata - Fantasia Tania Marti La Noche de Anoche Cantante No to Puedo Olvidar Mi Habana, Cuando to Vuelva a Ver... • Recognitions • Closing Remarks CITY OF MIAMI Ofelia Tabares-Fernandez President, CUBRN MUSEUM zi WORN MUSEUM MUSED CUBRNO MISSION: To preserve and share the Cuban cultural heritage brought by the Cuban diaspora that commenced with the 1959 exodus. Board of Directors MISION: Conservar y divulgar la herencia cultural cubana que trajo el exilio que comenz6 con el 6xodo de 1959. Ofelia Tabares-Fern6ndez President Directors Mignon P. Medrano Vice -President Alfredo M. Cepero, MBA Luis J. Botifoll Secretary Jorge C. Coro, DMD Felix D. P6rez Treasurer Carlos A. Sabater Legal Counsel Jennifer Sardina, Esq. Honorary Council / Consejo Honoraria Osvaldo Aguirre Luis J. Botifoll Hilario Candela Raoul Garcia Iglesias Humberto L6pez Ali6 Mignon P. Medrano Q Ana Rosa Nunez Matilde Ponce Ofelia Tabares-Fern6ndez Maria T. Vargas G6mez Music and Dance Committee Rosalina G. Sackstein Chairperson Olga Diaz Luis Felipe Marsans Alfredo Munar Vella Yedra Chruszcr Ariel Remos Carmen G. Su6rez Rene Touzet A non-profit, tax exempt 501(c) 3 organization. Member, American Association of Museums Administrative Offices: 214 Giralda Avenue, Coral Gables, FL 33134 Mailing Address: P.O. Box 14-4291 • Coral Gables, FL 33114-4291 Telephone: (305) 529-5400 • Fax: (305) 446-1090 02-1039 CUBAN Museum y el KOUBEK CENTER MUM CUBANO Presentan LIAERTAD DE PRENSA CUORNR v !A ENTAEOA DEL PAEMIO LITERRRIO 2001 Koubek Center Luis I Botifoll Auditorium Miercoles, 7 de Noviembre, 200 £705 S.W.Third St., Miami, Florida 7; M. -1039 REV. MARTIN ANC... iA Martin Anorga noci6 en to Ciudad de Matanzas, provincia de Matanzas, Cuba. Groduado de Bachiller del Colegio La Progresiva y de Teologia en el Seminario Evangelico de Matanzas, obtuvo la Maestria en Teologia en el Seminario Teol6gico de Princeton en New Jersey y en Educaci6n, con especialidad en Administraci6n, en Io Universidad de Miami, hobiendo cursado estudios de postgrado en varices instituciones academicas. EI Rev. Anorga fue Ministro Presbiteriono en Cuba de 1950 a 1962 y de 1963 a 1992 ejerci6 tomo Ministro de la Primera Iglesia Presbiteriana de Miami. En 1971 fue orgonizador y Director del Colegio Presbiteriano La Progresiva hosta 1992, en que se retir6 oficialmente. Ho sido Presidente Nacional de la Asociaci6n de Ministerios Hispanos en USA; Profesor en Biscayne College, Florida Memorial Institute y en el South Florida Center for Theological Studies, siendo solicitado predicador y conferencisto, no s6lo en USA, sino en diversas ciudades de Americo Latina y Europa. EI Rev. Anorga, une a su activo trobajo pastoral, una brillonte y prolifica Carrera periodistico, habiendo sido por 15 anos el moderador del primer progroma ecumenico de la radio; redactor desde hate 25 anos de una columna semanal en el Diario Las Rmericas, y redactor, desde 1995, del semanario LIBRE. Actualmente es Pastor de tiempo partial en la Iglesia Presbiteriana Nueva Vida. HUMBERTO MEDRRNO Humberto Medrano naci6 en la Ciudad de Pinar del Rio, provincia de Pinar del Rio, Cuba. Curs6 su educaci6n primaria en los Escolapios y la secundaria en el Instituto de Pinar del Rio, grodu6ndose de obogado en la Universidad de Lo Habana. Desde sus anos estudiantiles combati6 los regimenes que atocoron las libertades publicas. Sus valientes articulos le valieron los prestigiosos premios Juan Gilberto G6mez, Jose Ignacio Rivero y Justo de Lara, y m6s de una vez, amenazas, arrestos y exilio. Desde los inicios del regimen de Fidel Castro en 1959, Medrano alert6 al pueblo cubano con valentia y a riesgo de su propio vida sobre la cat6strofe que se avecinaba. Comboti6 al regimen sin desconso hasta el 16 de mayo de 1960, cuando las militias y turbas armadas tomaron Prensa Libre, del que era sub-director. Dias despues Ileg6 asilado a Miami, asistiendo invitodo por la SIP a su XVI Asamblea General celebrada en Bogot6, Colombia, donde expuso el documento-denuncia C6mo fue Suprimido en Cubo lo tibertod de Prenso, cuyo tema ofrece en el panel de hoy. En 1974 y 1975, la SIP to nombr6 su delegodo ante la Comisi6n Interamericana de Derechos Humanos de la 6EA en Washington, DC y la Comisi6n de Derechos Humanos de las Naciones Unidas en New York y Ginebro, Suiza. En Miami fue prestigioso comentarista radial y columnists de Diario Las Americas, desarrollando una compana national a internacional sabre la violaci6n de los derechos humanos en Cuba hosta 1984, en que fue nombrado Sub-Director de Radio Marti en Washington, DC, regresando a Miami en 1990 tomo Asesor Principal de Radio y TV Marti. NANCY PEREZ-CRESPO Nancy Perez-Crespo, prestigiosa periodisto y editora, se ho destocado en la defenso del derecho a la libre expresi6n y a los derechos humanos en foros nacionales a internocionales. Es directors de la Editorial SIBI y colabora tomo free-/once en diversos peri6dicos y revistas, En 1995 fund6 el proyecto Nuevo Prenso Cubono, organizaci6n dedicada al apoyo y protecci6n de los periodistas y escritores independientes de Cuba. Perez-Crespo es editors-directora de la revista mensual Nuevo Prenso Cubono, donde un grupo de dedicados escritores y periodistas denuncion la verdad sobre el regimen de Fidel Castro y las noticias que se generan en la Isla, dirigiendo asimismo la p6gina en Internet (www.nuevaprenso.org). Como periodista radial colabora en el programa tunes de Comunicod6n con Cubo que dirige el periodisto Agustin Tomargo en Radio Mambi. 1c1 ncl 4 nOn '' ViG-1V JV • Invocation y Bienvenida • Presentation del Programa PROGRAMA Alfredo Cepero Director CUBAN MUSEUM Dr. Leonardo Fernandez-Marcone Chairperson, Comitedeliteratura LIBERTAn DE PRENSA CUBRNA Dr. Humberto Medrano • Rev. Martin Anorga • Sra. Nancy Perez-Crespo Panelistas Entregn del Premio literario 2001 Dr. Luis Aguilar Leon Dr. Ariel Ramos Sr. Agustin Tomargo Jurado • Palabras de Clausura RGRRDECIMIENTOS BACAADI-MARTINI USA Sio Lindner DIARIO LAS AMERICAS LUAQI RADIO MAMBI LUQBA 1 140 AWAVA5 a'W CUBAN MUSEUM MUSEO CUBANO Ofelia Tabares-Fernandez Presidente CUBAN MUSEUM KOUBEK CENTER Pablo Chao EL NUEVO HERALD FELIPE OPOLES DE LA FUENTE CATERING -1039 CUBAN MUSEUM MUSEO CUBANO MISSION: To preserve and share the Cuban cultural heritage in freedom brought by the Cuban diaspora that commenced with the 1959 exodus. MISION: Conservar y divulgar la herencia cultural cubana en libertad que trajo el exilio que comenz6 con el exodo de 1959. Board of Directors / Junta de Directores Ofelia Tabares-Fern6ndez Mignon P. Medrano Luis J. Botifoll Felix D. Perez President Vice -President Secretary Treasurer Directors Alfredo M. Cepero, MBA Jorge C. Coro, DMD Yolanda Nader, CPA Carlos A. Sabater, CPA Vicente Lago, MD Honorary Council / Consejo Honorario Rosa M. Abella Osvaldo Aguirre Luis J. Botifoll Hilario Candela Raoul Garcia Iglesias Humberto Lopez Ali6 Mignon P. Medrano 9 Ana Rosa Nunez 9 Matilde Ponce Ofelia Tabares-Fern6ndez Maria T. Vargas G6mez Legal Counsel / Asesora Legal Jennifer Sardina, Esq. Literature Committee / Comite de Literatura Leonardo Fern6ndez Marcan6 Chairperson Nilda Cepero-Llevada Roberto Herrera Gast6n Fern6ndez de la Torriente Luis Mario Juan Manuel Saivat A non-profit, tax exempt 501(c) (3) organization. Member, American Association of Museums Administrative Offices: 214 Giraida Avenue, Coral Gables, FL 33134 Mailing Address: P.O. Box 14-4291 • Coral Gables, FL 33114-4291 Telephone: (305) 529-5400 • Fax: (305) 446-1090 02-1039 ALL TROPICAL, \ 7 19 de septiembre de 1997 ... kfas c qui en ti bucca mi anhelunte vista con inquieto afanar? cPor qu6 no miro alrededor de to caverna inl,rensa las Palmas, iay! las palmas del ieiosas, que en las llanuras de mi arrliente patria naeen del sol a la son risa, y crecen, y al soplo de las bre :as del oc6ano, bajo un eielo purisimo se meeen? JOSP MARLA HEREDIA Fragmento de Oda al Nidgara 02-1039 � .,, O'00bfica 6Jp !JNION POSTAL UNIVERSAL POST -CARD MUSEO CUBANO MISION Conservar y divulgar la herencia cultural cabana, que trajo el exilio que comenso con el exodo de 1959. CUBAN MUSEUM MISSION 1b preserve and divulge the Cuban cultural heritage brought by the exile that commenced with the 1959 exodus. Bookmark from a postcard of the early years of the Cuban Republic. Marcador de libro tomado de una tarjeta cubana de inicios de la Republica de Cuba. Impresion cortesia de la senora RAQUEL CABALLERO 02_1039 G'�10�0 CUBRN MUSEUM MUSEO CUf3 NO 02--1039 -I1JNU 6(Dff' CUBAN MUSEUM MUSEO CUBANO Wow"nW%w 200/ %�rlNi e'. aoul �/iLa�a �i�/re�a ��uri�1iehcianrl %Nce- W a,i4lt"a, o n, ,ilta4,yya W e ,& V d?e, L Qey�Lo1, Toavlvla4zuem, L�pm/mw 2 ,jP41a 9)i 7y- �walalw 6bra2 evrr�i�eet� �rn)tvn��� j(04ye an/tel Olga Y.W)w4wll LOCl/IAIL,,/�lld2a CJs. /c/��1?i2Q/1a jaa-, we �luib JPhP Qillll �� a�rtn� �laiea �tr�a4 - �a�ti�l 02-1039 wa4kj "W'W Wah"nww ��a iia fah aw al Zhe CUBAN MUSEUM MUSED CUBANO Wolpy nil,,(" 2007 2eq,��( ��ie koat o2 & tec�'t�e JP&Avmt4 2007 fm. U2ia�a�, �a�rivah� -1-J, 2002 ji 6:30 8:30 50,/ff. 5762 100at Yhea Cocw,a:A: I'. %' k 190 delralw,r (Y19-5).5729-54,00 02-1039 CUAAN MUSEUM MUSED CUBANO G1P,&a da-Je+nd"Weg -46�r,aOn 30 Marto Y.ai4 I. X -&I-1 ! �P� aLJ. cOPPA�' j��y2�P�c%�op�`/f. �Jo,(aitda ✓f;rW , wa tl(o4 ya4ac &4 �/2ea4uhP/t �liaecirn 5RO4a 'Iff. ol� 9.o� Po " Ga�al�/a Sunne nOn 0. -46,a4.W16 �tcib �. �oLJ�oll Qo a 86wO4a -4,"Pg �P%lairio rPiLrec%P,lcc ��/�i ponce OW...1 (10a211a Jgt'e4ia4 G�elra Jalaie4- P/vnandP ,IMM a J %/arywj �a / �a��u�.-r�� jewVel'o eYa4,o/v Zd, X47. mon-�P2.�'l, Jax-�xr�tr��/il50J�c� ��� a2�arri�a-Lion ,Iffewde2, dwte4i an a 4/J40Cla�IG47 a� �i2r� le,c��a1 9)FL7rC3tfhailARP. 611aei: 274 1.Oriaalla oz4., Votal �iait'i►a� �1dd�a4: 9. G. J6ox 94-429-1 • Votal iia4/es, �79?33-IY4-4291 Je-lPftheme: (YO5) 529-5400 • gax: (Y0ftl;4610(1 3 9 M MUSEUM CUBANO Presenta VISION MUSICAL DE UN EXILIADO CUBANO par el Maestro Francisco Muller Mi/ rcoles, 9 de julio de 1997 - 8:00 P.M. Koubek Center - University of Miami 02-10 2705 S.W. Third Street - Miami, Florida FRANCISCO J. MO«ER Francisco Javier Muller, naci6 en Lo Habana, Cubo, en 1939. Estudi6 piano en la Academia Muni- cipal de•Musica en esa Ciudad y tambi6n curs6 4 arios de Ingenieria Qufmica en la Universidod Cat6lica de Santo Tom6s de Villanueva. Al cierre de esta Instituci6n se exil6 en Estodos Unidos en 1962. En la UniVersidod de Miami obtuvo un diploma de Bachelor en Fisica en 1965 y un Master en 1993. Como cientffico, Moller ho trabojodo 27 o6os en calidad de Investigodor Asociodo of Deportamen- to de Medicina de la Universidad de Miami y en investigaciones independientes sabre la inducci6n electromogn 6tica. Moller Rue durante 7 ahos pianisto de la Orquesta Filarm6nica de Miami donde tombi6n ha apore- cido Como solisto en todo tipo de musico: de c6mara, de 6pera, de canto, etc. Es actualmente organista de la Iglesia de San Brendan. Muller ha compuesto numerosas composiciones, donde se incluyen una gran sonata para piano (1986) clue titul6 'Sonata en el Exilio', y otras obras para instrumentos variodos, Coro mixto, algunas de ellas de use liturgico y otras para sola de conciertos. Recientemente compuso la musico incidental para un audio -casette donde se dramatize la vido del Padre F61ix Varela. Los intereses multi-culturales de Moller le han permitido dar conferencias en compos tan diversos Como Ciencia, Filosoffo, Historic y Teologfo en instituciones a las que pertenece, toles coma to Fundoci6n Padre Varela, el Instituto de Filosofia Jacques Maritain, to Agnipaci6n Cat6lica Universi- toria, la Natural Philosophy Alliance de to cual es actual presidente, y esta noche sobre su visi6n musical Como exiliodo cubano, presentodo por el Museo Cubano. CUBAN MUSEUM / MUSEO CUBANO MISION CONSERVAR Y DIVULGAR LA HERENCIA CULTURAL CUBANA QUE TRPIJO EL EXILIC) QUE COMENZO CON EL EXODO DE 1959 Coml% Ejecutivot Ofelio Tabores-Fern6ndez Presidente EMro M. Dopico Vice-Presidente Luis J. Botifoll Secretorio Mignon P. Medrano Vice-Secretaria Ana Rosa de Velasco Tesorero Consejo Nonororlot Rosa M. Abella Osvaldo Aguirre Luis J. Botifoll Hilorio Condelo Ano Rosa de VelCo EMro M. Dc pko Raoul Gordo Iglesias Humberto L6pez AM Mignon P. Medrono Ano Rosa Nunez Motilde Ponce O felio Tobores-Fern6ndez Mario Teresa Vargas G6mez A xox*vftt organixatiox. Tax exemption requested Member, American Association ofMuseums P.O. Box 144291 • Coral Gables, Florida 331144291 Telephone: (305) 4446087 • Fax: (305) 4461090 02-103 PROORRMR • Invococi6n y Bienvenida • Presentaci6n del Programa Luis J. Botifoll Elviro M. Dopico VISION MUSICK DE UN EXILIADO CUBANO Francisco J. Muller es el outor de todas las selecciones interpretodas en el progroma • Lamento Cubano a la Virgen del Cobre Coro Mixto de la Iglesia de San Brendan Grace Rico Soprano • Solmo 137(136) Por los Rios de Babilonia • Tres sslsccionss ds la Suits ds Navidad Teclodo electr6nico R/egre peregrinor holo Be/6n Exilio (en Egipto) Retomo • Grito del Destierro Letro de Aurelio de Isamat Grace Rico Soprano • La Isla ds Corcho * Oboe, fagot y piano en teclodo electr6nico • Rapsodia Hispano-Cubana * Violin, trompa y piano en teclodo electr6nico • Sonata an sl Exillo para Piano Reflexiones sobre el posoob -Moderato allegro Des&ucci6n, Plegor/o V Visl6n - Andante, marziale fiesto todno - Scherzo, allegro [echo por el Retomo - Allegro quasi presto • Salve Rom6ntica y Dram6tica, para Coro mixto Bonnie Boddidser, soprano Coro de odultos de la Iglesia de San Brendan • Aceraa del Museo Cubano Ofelia Tabores-Fe clez • Refrescos * Obras de las cuales s6lo se presentar6 uno breve selecci6n. 02w-1439 NOTAS SOME it QMCIERTO Por Francisco Javier Muller visi6n Musical de un Exiliado Cubano troto de uno visi6n musical oesoie e/ exilio y sobfe el exWo, tonto en un senticio particular (o sea cubano) Como en un sentido universal, incluyendo el aspecto religioso. En vorias de sus composiciones musicales el moestro Moller ho oludido a esto realidod del exilio. Bosten citar olgunas de sus obros, Como la gran Sonata en le Exilio para piano que consta de cuotro movimientos que reflexionon sabre el posado de Cuba y /uchonpar el retorno a to Patria. Tambi6n est6 su Grito del Destierro, para soprano, con letra de su amigo Isomat donde se pinton con los m6s negros colores la angustia del exilio, obra de fisonomfo rom6ntica, con todos los oltibojos que las emociones suelen ofrecer. Pero porolelamente al exilio est6 la idea del retor- no, to esperanzodora visi6n de Futuro. Asf se ve en su obro La Isla de Corcho, trio para oboe, fagot y piano, donde un recurrents terra siempre soca o flote a to isla, cuolquiera que sea to desgrocia. En su Ropsodio Hispano-Cubana Moller ho buscado una alianza en la hisponidod, como quien recuerda a uno antigun ffx7 e pot/o. Asimismo, el tercer movimiento de la citoda Sonata en el Exilio se subtitula Fiesto Latina, de nuevo sugifienob que Cuba no est6 solo en la lucho par to restouroci6n. Pero donde m6s se hallo el consuelo al exiliodo, segOn Moller, es en los referencias musicales que ho hecho of sentido religioso del mismo. Ya desde 1965 Moller compuso un Lamento Cubano o b Virgen del Cobre, para Coro mixto a instrumentos. Alli pedfa que la Virgen fuero e/ sol ob nuestro pot io y que vengo o nos y nuestro pob io, y ser6 caro orro Gelb. Tambien compuso uno Suite de Navidad• en 6 sectiones, la penultima de las cuoles se subtitula Exilio, describiendo el exilio de to Sogrodo Familia en Egipto. Luego, en 1968, en un outo-socromental del Maestro Manuel Ochoa titulodo De Bel6n o Boyorno con gui6n de Maria Julia Casanova, Moller compuso to Overtvro del mismo donde se inclufa el Solmo 137(136) Por los r%s de Bobilonla, evidente alu- si6n o la patria. 'L,C6mo podremos cantor nuestras canciones en tierro extronjera?' se pregunto el solmista. Y con 61 Moller do Io respuesto citando tambien to escritura. 'Ay de mi, si de ti me olvido, Jerusal6n. Que se me seque la mono derecho y se me pegue la lenguo al polodar'. Esto frose to usa Moller al iniciarse el 4to. movimiento de su gran Sonata para Piano. M6s recientemente en un concierto en to Iglesio de Son Brendan de donde es actualmente orgonisto, Moller estiliz6 de ocho maneras diferentes la Salve. En la 7ma. voriaci6n to polabro 'exilio' es dramotizoda viivamente, porn terminor en un consolaJor final, Como dice lo orod6n: 'Oh clemente, oh piodoso, oh dulce Virgen Maria'. Es este concierto sabre el Exilio y pora los exiliodos, donde se ounon to cubano, to universal y to religiose, expresados medionte los instrumentos del piano y teclado electr6nico y sabre todo, medionte votes solistos, Como to exquisite soprano Grace Rico, y votes corales de to Iglesia de Son Brendan. He oquf una historic de los ultimos 38 ahos sin fechos. He oquf, tombi6n, lo Rsonomfo del pueblo cubano: su olegrfa y su penuria, su brillonte r6gimen solar pero tombi6n to espesa noche de su alma. He aqui, en fin, una presentoci6n de reolidod, de fe y de esperanza. CUBAN MUSEUM / MUSEO CUBANO EKpreso su ogrodedmiento o: Koubek Center University ofMiom/ • Poblo Cono • De Lo Fuente Porty Rentol Cecilio Barony, Rft tG Typesetting Romero Press DIRR/O LRS RWRICRS • UA9Q/ RRDIO MRAlBl CW • UIQBR Lf/ CUBRN/S/MR 02-1039 WORN MUSEUM y el MUSEO CUORN0 Presentan KOUBEK CENTER HOMENWE AL POETA NRCIONRL CUBRNO AGUSTIN ACOSTA Koubek Center Luis J. Botifoll Auditorium Miercoles, 10 de Abril de 2002 2705 S.W. Third St., Miami, Florida 7:30 P. M. 0-2-1039 AGUSTIN ACOSTA -. JETA NACIONAI - 1886-1979 ' Agustin Acosta noci6 en la ciudad de Matanzas, provincia de Matanzas, Cuba, el 12 de noviembre de 1886 y desde muy joven se destoc6 par su talento literario. Graduado de Bachiller en Ciencias y tetras del Instituto de Se- gunda Ensenanzo de Matanzas en 1911, obtiene al siguiente ano su primer golard6n politico par su soneto Ungeme con to beso, omo- doy continu6 recibiendo golardones en varias competencies poeti- cas en anos subsiguientes. En 1915, publica su primer libro, /9/6, gradu6ndose de Doctor en Derecho Civil en to Universidad de la Habana en 1918, obteniendo el titulo de Notario en 1921. Por su oposici6n al regimen del General Gerardo Machado en 1931, sufri6 prisi6n y c6rcel. A la cnida del regimen, su amor e inter6s par el bienestar publico, to Ileva a adentrarse en la vida p6blica de Cuba, habiendo lido designado Gobernodor de la Pro- vincia de Matanzas en 1933, Secretario de la presidencia en 1934 y Senador de la Rep6blica, pese a to que mantuvo una prolifica obra literaria que incluye sus libros Hermonito, to26fro, los Come- llos Distontes, Ultimos lnstontesy Las lslos Deso%dos, participan- do tomo conFerenciante y tribuno tanto en Cuba tomo en el extranjero, habiendo sido nombrado Socio de Honor de la Casa de los Poetas en 1944. Agustin Acosta contrajo matrimonio con Consuelo Diaz Carrasco en 1951, a quien dedic6 to m6s conmovedor a idilico de su poesia, recogida en varios libros, entre ellos tejonio, dedicado a Consuelo, RVerNovio,• Hoy Esposo. Consuelo to acompan6 al exilio y fue su companera, inspiraci6n y apoyo en sus 61timos anos, hosta su muerte en 1979. Ella ha dedicado gran parte de su vida a mantener vivo el recuerdo de Agustin Acosta, a to que el MUSCO CUBRNO se complace en cooperar con este acto en el ano 2002, en que se cumplen cuorenta y siete anos de aquel 19 de abril de 1955, en que el Congreso de la Rep6blica de Cuba le concediera el titulo de Poeto Nocionol, primer y 6nico reconocimiento a poeta cubano olguno en la era republicana. En mod6n presentodo a la C6maro de Representantes el 8 de febrero de 1955, un numeroso grupo de prestigiosas instituciones culturales, solicit6 se le concediera el titulo de Poeta Nacional a Agustin Acosta en "merito a la obra fecunda y de alto valor literario del matancero distinguido... que ha dodo a la literatura espanola de su epoca obras de extraordinario valor y ha prestigiado a la Patria con su producci6n..." la moci6n fue aprobada par todos sus integrantes puestos de pie, el 19 de abril de 1955. EI legado de Agustin Acosta debe ser mantenido en la memoria no solo de los que ya la conocen, sino que dobe ser divulgado y conocido par futuras generaciones, to que hate con orgullo el MUSEO WORNO en la noche de hoy, sintiendo una gran alegria al conocer que intelectuales cubanos tomo el doctor Aldo Ram6n Fares redact6 el trabojo que tomo tesis de grado sometiera a la Facultad de la Escuela de Graduados de la Universidad de Minnesota, en 1976, bajo el titulo to Poesio de Hgustin /icosto, Poeta Nocionol de Cubo. En su tesis expresa el doctor Fares, que ..."Agustin Acosta ha sido un interprete fiel de su pueblo, un cantor de los sentimientos m6s arraigados en el espiritu national... que parti6 de to tierra que Io via nater, con la amargura de saber que las prisiones estaban Ilenas de hombres y mujeres dignos, victimas de la brutolidad inmisericorde de un inhumono sistema... Agustin Acosta sinti6 el dolor de potrio tomo to hemos sentido todos los que de x116 solimos, posiblemente su dolor fue m6s intenso par su sensibi- Iidad de poeta..." Miami, Florida 10 de abriI de 2002 02— CUBAN MUSEUM musto CUBANO MISSION: To preserve and share the Cuban cultural heritage in freedom brought by the Cuban diaspora that commenced with the 1959 exodus. M/S/ON: Conservar y divulgar la herencia cultural cubana en libertad que trajo el exit io que comenz6 con el 6xodo de 1959. Board of Directors / Junta de Directores Directors Ofelia Tabores-Fern6ndez President Jorge E. Alonso Mignon P. Medrano Vice -President Martha Corballo Luis J. Botifoll Secretary Alfredo M. Cepero Felix D. Perez Treasurer Ces6reo L. Fern6ndez Yolanda Nader Carlos A. Sabater Honorary Council / Consejo Honorario Rosa M. Abella Humberto L6pez Ali6 Osvaldo Aguirre Mignon P. Medrano Luis J. Botifoll 9 Ana Rosa Nunez Hilario Candela 9 Matilde Ponce Raoul Garcia Iglesias Ofelia Tabores-Fern6ndez Maria T. Vargas G6mez Legal Counsel / Asesora Legal Jennifer Sardina, Esq. Literature Committee / Comite de Literatura Leonardo Fern6ndez Morcan6 Chairperson Nilda Cepero-Llevada Roberto Herrera Gost6n Fern6ndez de C6rdenas Luis Mario Gaston Fendndez de la Toriente Juan Manuel Salvat Aurelio Torrente Iglesias The Cuban Museum is a non-profit, tax exempt 501(c) (3) organization. Member, American Association of Museums Administrative Offices: 214 Giralda Avenue, Coral Gables, FL 33134 Mailing Address: P.O. Box 14-4291 • Coral Gables, FL 33114-4291 Telephone: (305) 529-5400 • Fax: (305) 446-1090 02-1039 PROGRAMA • Invocation V Bienvenida • Presentation del Programa Homenoje a Agustin Acosta, Poeta Nacional • Panorama de to Poesia Cubana del siglo XIX • Lecturas Poeticas: Gaston Fernandez de la Torriente Vice Chairman, Comite de Literatura Leonardo Fernandez-Marcone Chairperson, Comite de Literature Ellen Lismore Leeder Rita Geada Gaston Alvarez Santana Herminia D. Iboceto Luis Gonzalez -Cruz • Cronologla de la vida del poeta Agustin Acosta • Poema del Centenario • Palabras de Clausura Alfredo M. Cepero Ofelia Tabores-Fernandez Presidento CUBAN MUSEUM AGRADECIMIENTOS BACARDI USA KOUBEK CENTER Sio Lindner Pablo Chao DIARIO LAS AMERICAS EL NUEVO HERALD LURQI RADIO MAMBI JAVIER SIUT LUQBA 1 140 DE LA FUENTE CATERING CUBAN HERITAGE COLLECTION • OTTO G. RICHTER LIBRARY Esperanza de Varono 02-10 ELLEN LISMORE LEEDER Naci6 en la Habana, Cuba y vino a Miami en 1959. Es graduada en Doctora en Pedagogia de la Universidad de La Habana y posee una maestrfa en Artes -MA- y un Doctorado en Filosofia -PhD-, ambos de la Universidad de Miami, Florida. Es profesora de Lengua y Literatura en to Universidad de Barry en Miami desde 1960. Entre sus publicaciones figuran: ElDesorroigo en los Novelas de lingel Morio de Lero, publicado en 1978; Jus -to Sierra y el Mar, en 1979; y Dimension Existenciol en 16 Norrotivo de Zero, en 1992. La Dra. Leeder es co-editora, junto a Luis A. Jim6nez de El Hrte Narrotivo de Nikita Perero, publicado en 1996, siendo asidua colaboradora de ponencias en congresos nocionales a internacionales. RITA GERM Naci6 en la Ciudad de Pinar del Rio, Cuba, gradu6ndose de Doctora en Filosofia y Letras de la Universidad de La Habana, Cuba. Como becaria de la OEA hizo estudios de investigaci6n literaria en la Universidad de Buenos Aires. Ho sido profesora de Lenguas y Literatura en Southern Connecticut State University par tres d6cadas y par un ano Colega Asociada de Humanidades en la Universidad de Yale, New Haven, Ct. Actualmente, tomo Profesora Emeritus de SC State University, reside en Miami. En su prolifica Carrera tomo poeta, investigadora y ensayista, aparece en m6s de una veintena de antologias de poesia hispanoamericana y en la bilingoe Women Who Has Sprouted Luings, de poetisas latinoamericanas contempor6neas. La doctora Geada ha colaborado con ensayos de investigaci6n y critica sabre diversos autores en varias publicaciones de circulaci6n internacionol. Aecibi6 el Premio Carabela de Oro en 1970, par su libro Moscorodo, publicado en Barcelona y en octubre de 2001, recibi6 el Premio Internacional de Poesia Luys Santamarina -Ciudad de Cieza- por su libro Espejo de la Tierro. GRSTON RLVRREZ SRNTRNR Naci6 en Bayamo, provincia de Oriente, Cuba, gradu6ndose de Licenciado en Derecho Diplom6tico y Derecho Administrativo de la Universidad de La Habana, especializ6ndose en las ramas de Educaci6n y Conserjeria en Montclair State College, New Jersey y en el 6rea de Estudios Interamericanos en la Universidad de Miami, Florida. Ha publicado los libros de poesia Es Peligroso Psomorse, Madrid, 1982; Texturos, Boston 1997; y GHcr66ato Desnudo, Boston, 2000. Alvarez Santana ejerce actualmente tomo Consejero del Sistema de Ensenanza Publica del Condado Miami -Dade, Florida. HERMINIR De IBACETR Naci6 en Cuba. Obtuvo el Doctorado en Pedagogia en la Universidad de La Habana y la Wgstri en E6%nol en el Teohers College de la Universidad de Columbia en la Ciudad de New York, habiendo ejercido tomo Profesora de Espanol y Chairman de los departamentos de Espanol y Educaci6n Bilingue, en el sistema escolar de la ciudad de New York. La doctora Ibaceta, periodista colaboradora del Diario Las Americas, pertenece a la Academia Politica de Miami, al Pen Club de Escritores Cubanos Exiliados y al Circulo de Cultura Panamericano, Capitulo de Miami, habiendo publicado cuatro poemarios: Canto o Cuba, en 1975; Ondasdel Eco, 1983; E1/9morResucitado/f9moryfilosofio, en 1992 y CnPosdelRumbo,1999, apareciendo su obra politica en reconocidas antologias nacionales a internacionales. LUIS GONZALEZ CRUZ Naci6 en Cuba. Posee un Doctorodo en Literaturas Hisp6nicas, habiendo sido Profesor Titular de Literatura Hisponoamericana en Penn State University. En 1994, se jubil6, viniendo a residir en Miami, para dedicarse par entero a su labor de escritor. EI doctor Gonzalez Cruz es autor de once libros que incluyen critica literaria, ediciones de autores cubanos, dos libros de poesia y una novela literaria, ediciones de outores cubanos, dos libros de poesia y una novela O/orun's Rainbow Anatomy of o Cubon Dreomer, asf tomo cientos de articulos literarios, cuentos, poemas y resenas publicados en multiples revistas y diarios de los Estados Unidos, Espana, Alemania, Italia y otros poises. Ho recibido premios par sus obras del American Council of Learned Societies, el Concurso de Poesia Mairena, la Revista Chicano Riqueho, Letras de Oro y otros. En 1989 fue seleccionado tomo uno de los cincuento escritores hispanos m6s importantes que han residido en Estados Unidos en el siglo XX. RLFREDO M. CEPERO Naci6 en Cuba y tiene una Licenciatura en Derecho Diplom6tico y Consular de la Universidad de La Habana y una Maestria en Administraci6n de Negocios de la American University, Washington DC. Tiene asimismo una Licenciatura en Seguro y en Consultorfa Financiera del American College en Pennsylvania. Alfredo M. Cepero tomb parte activa en la politica estudiantil universitaria, en Cuba, siendo Delegado de la Facultad de Derecho y Secretario de Prensa de la Federaci6n Estudiantil Universitaria (FEU). Sus actividades opositoras al r6gimen comunista to obligaron a exiliarse en 1960. Fue un activo miembro del Directorio Estudiantil Universitario, uni6ndose m6s tarde al Ejercito de los Estados Unidos. En 1972, Cepero fund6 y presidi6 la organizaci6n cfvico-patri6tica, Lo Casa Cuba de Washington DC. Durante once anos, trabaj6 tomo Jefe de Redocci6n de los noticieros en espanol de la Voz de los Estados Unidos de Am6rica, en Washington DC. En 1978 se desempen6 tomo director de noticias de WL1V, Canal 23, en Miami, Florida. Lo vocaci6n a inspiration de Cepero to han Ilevado al campo de la poesia, habiendo publicado dos Iibros: Poemos del 6xilio, en 1961 y Colendorio de to Rusencia, en 1974. En adici6n a sus asociaciones profesionales, Cepero es activo miembro de la Asociaci6n Interamericana de Hombres de Empresa, del Progroma de Ciudades Hermanas del Condodo Miami -Dade y miembro de la Junta de Directores del Museo Cubono. j(jU PRES VvII L cMOR! Cuando ya yo no exista, y to cabeza blanca ostente la belleza de la azucena en flor, a quien quiera escucharte, si no to sabe, dile: yo fui su amor. Repitelo sin tregua, mudstrale estas palabras, que no las dicta el Arte, sino mi corazon. Mirate en el espejo de nuestra propia vida, y repite, repite: yo fui su amor. Y cuando to pregunten: Por qud si su amor eras, no los tuvo la vida juntos siempre a los dos? -Porque la vida es mala, y dl era bueno-diles: ipero yo fui su amor! Y si en algun momento amigos generosos solicitos exponen mi pensamiento al sol, gritales sin palabras a los que me recuerden: K I yo fui su amor. Que at verte viejecita, pero radiante y bella, todos dirAn, guardando respeto a to dolor: Qud extrafto es que hays sido el amor de un poeta si ella toda es amor? Pero si no to creen... si el mundo mal to juzga, inicia hacia el misterio la astral evocacion, que yo vendrd a to lado, y to dird en un beso: Tu eres mi amor! ®2-10� CUBAN Museum Museo CUBANo PRESENTA CUBA: CIEN AROS DESPUES DE 1895 Koubek Center School of Continuing Studies University of Miami 2705 S.W. Third Street Miami, Florida Jueves, 5 de junto de 1997 5:30 P.M. 02-103 ACERCA DE LOS PANELISTAS REV. MARCOS ANTONIO RAMOS Nacl6 en Colin, provincla de Matanzas, Cuba. Pastor de la Igiesla Bautista Catvamo en el Su- roeste de Miami, es tambien Profesor de Historia de la Igiesia, Teologia Hist6mca y Rellglones Comparadas en el South Florida Center for Theological Studies, afllloda a la Asoclaclfn de Escuelas Teol6glcas de Estados Unidos y Canada, ad como Profesor de Historla, especlallzado en Cuba, Amemca Latina y el Cambe. Groduado de Bachiller del Instituto Pre-Untversttamo de Matanzas, es Diplomado en Perlodis- mo por el London School of Journalism, Bachiller en Teologia del Semin rlo Bblico Latinoomeri- cano adscrtto a la Unlversidad Nacional de Costa Rica, Doctor en Teologia por la Central School of Religion de Londres y en Histoma por la Universidad del Pacifico, odemas de ostentar un Doctorado en Letras Honoris Causo confemdo por el Mercy College de New York. El Rev. Ramos es Correspondlente Hispanoamericano de lo Real Academia Espafioka y Miem- bro de Numero de la Academia Norteamericana de la Lengua Espanola, la Geographical Society (Londres), Sociedad Americana de la Historla de la Iglesia, American Academy of Religlon, y las sociedodes hlst6rlcas en EE.UU. de las Iglesias Bautista, Presbtterkana y Cat6llco Romana. Actua, ademas, como Investigodor para el Estudio de la Religl6n en las Am6rlcas. Sus muttiples y voluminosos dbros publicados - ademas de Innumerables articulos perlocristl- cos para dlarlos latinoomericanos -, Inciuyen, entre otros: Panorama del Protestantismo en Cuba, Protestantism and Revolution in Cuba, La Pastoral del Dlvorclo en la Iglesla, EI Pastor en la Iglesla de Hoy, Primera y Segunda de Timoteo y Tito: Comentamo de las Epistolas Pastorales, Historia de las Religlones (Playor), Arqultectura y Urbanism en Cuba: Clnco Siglos de Histoma - con Felipe Prestamo en Arquitectura y Urbanismo - y, finalmente, para pr6xima pub0cocl6n, el Nuevo Dicclonarlo de Religlones, Denominociones y Sectas, asi como su colaboracl6n en Hlstorla de Am6mca Latina, a ser publicoda por la UNESCO en Paris. CP FRANCISCO J. DIAZ-POU NacI6 en Santa Cruz del Norte, provincia de La Habana, Cuba. Posee un titulo de Administra- cl6n de Negoclos, Contabilidad y Ciencias de Computocl6n de la Unlversklad de Miami, ho- blendo continuado estudlos de posgrodo en Negoclos Internacknales en la Universidod Inter- nacional de la Florida y obtuvo el Certificado de Contador PubIIco Autorizodo en 1975. Actualmente es principal oficlal ejecuttvo de FPD Associates y su Intensa expemencia profe- slonal lncluye el cargo de jefe de programacl n y noticlas en espanol para todas las ofllkx*n de CBS Latinoamericana; Administrador Asistente de Operaclones de VIACOM Ent.; Auditor y Consuttor de Peat, Marwick, Mitchell & Co.; Vice-presidente de Finanzas de Hamilton Planning Corp. y Director del Departamento de Prornociln de Comercio Exterior de la cludad de Miami, diseriando a implementando el First Interamerican Congress of Municipalities. En 1985, public6, conjuntamente con los profesores Antonio Jorge y Jorge Salazar -Carrillo el trabajo Debt Crisis and Development Strategies in Latin America; habtendo editado postemor- mente el Cuban American CPA Association Newsletter y escmto A Generational Change of r Guard In the Dornin/can Republic, publicado par la Unlversidad de MkFN. Entre los multiples reconocimlentos recibkios durance su prestiglosa carrera se incluyen el Premio Presldencial otorgado por el goblerno de EI Salvador y el Outstanding Contribution Award del Cuban -American CPA Association. EI senor Diicz-Pou es un avido estudioso de la Historla, especlalmente de Cuba, y comparte con el Rev. Marcos Antonio Ramos los Mernes de Hlstorla, en el programa Mesa Revuelta de Agustin Tomargo, que se transmtte por WA91 Radio Mambi de Miami, Florida. 2-1439 PROGRAMA • Invocacion • Presentacion del Programa Elvira M. Dopico Luis J. Botifoll Moderador CUBA: CIEN ANOS DESPUES DE 1895 Panelistas: • Rev. Marcos Antonio Ramos • CP Francisco J. Diaz-Pou • Participac16n del publico • Clausura • Brindis Ofelia Tabares CUBAN MUSEUM MUSED CUBANO MISION CONSERVAR Y DIVULGAR LA HERENCIA CULTURAL CUBANA AUE TRAJO EL EXILIO AUE COMENZO CON EL EXODO DE 1959 VISION Constituir un museo con el fin de: Coleccionar y conservar documentos hist6ricos, reliquias y obras de arte inherentes a la herencia cultural cubana; Interpretar la cultura cubana del pasado en el contexto de la presence experiencia del exilio, con 6nfasis en su contribuci6n a esta comunidad; Proveer oportunidades educacionales y est6ticas a la comunidad en general, acer- ca de diferentes aspectos de la cultura cubana en libertad; Salvaguardar la herencia hist6rico-cultural cubana a fin de conservarla para nuestra generac16n y generaciones futuras, contribuyendo al enriquecimiento cultural de esta comunidad, a la vez que establece puentes de mejor entendimiento. Comite Ejecutivo: Ofelk3 Tabares-Femandez Presidente Elvira M. Doplco Vice-Presidente Luis J. Botifoll Secretario Mignon P. Medrano Vice-Secretarla Ana Rosa de Velasco Tesorera Consejo Honorario: Rosa M. Abella Osvaldo Aguirre Luis J. Botifoll Hllarlo Candela Ana Rosa de Vekrsco Elvira M. Dopk:o Raoul Garcia Igleslas Humberto L6pez Al16 Mignon P. Medrano Ana Rosa Nunez Matilde Ponce Ofella Tobares-Femandez Maria Teresa Vargas G6mez A xon-profd orgaxizatiox. Tax exemption requested Member, American Association ofMuseums P.O. Box 14-4291 • Coral Gables, Florida 33114-4291 Telephone: (305) 444-6087 • Fax: (305) 446-1090 02-1039 CUBAN` USEUM MUSE RANO TEATKO AVANTE Thursday, June 29, 2000 Coral Gables, Florida 8:30 p.mQ 2 _ 10 3 9 FROLiRAM LILA LA MARIP05A by Rolando Ferrer Lilliam Vega, Director The performance i5 in Spanish with English subtitles Opening & Closing Remarks Alfredo Cepero Director Cuban Museum Convematorio con arti5ta5 Reception Acknowledgments Teatro Avante Bacardi -Martini, U5A Mario Ernesto 5anchez 5io Lindner �M1G05 Raul Zayao Bazan Chairperson Lila la Mariposa 02-x.030 MusEo CUBANO V Concierto de Navidad CUBAN MUSEUM Christmas Concert V Domingo, 9 de diciembre del 2001 Sunday, December 9, 2001 6:30 P.M. Ermita de la Caridad, National Shrine • 3609 South Miami Avenue, Miami, Florida 02-1039 MEN(SAJE& De la Presidenta del MUSEO CUBANO Presentamos en la noche de hoy el V Concierto de Navidad, completando cinco anos de ininterrum- pida labor en cumplimiento de nuestra Misi6n. Y como siempre, to hacemos en la Ermita de la Caridad, consagrada como Santuario Nacional, hogar de la naci6n cubana en la diaspora. S610 tres meses han pasado del fatidico 11 de septiembre, en que el mundo cambi6 radicalmente al atacar el terrorismo no s6lo a los Estados Unidos de America, sino a] sistema de vida basado en una civilizaci6n de fe, justicia y libertad. Y es en este tiempo de confusi6n y guerra en que esperamos la celebraci6n del nacimiento del hijo de Dios, que debemos rezar y reflexionar sobre los beneficios que hemos recibido, al tiempo que abrimos nuestros corazones a todos y ma's que nunca disfrutar la cele- braci6n que hacemos hoy del nacimiento de Jesus. Gracias a Monsenor Agustin A. Roman por su acogida y a todos los que de una manera u otra han hecho posible este Concierto. ME&SAGE& From de President ofthe CUBANMUSEUM We are pleased to present to you tonight the Christmas Concert V completing five years of continuous work in fulfillment of our Mission. And as always we do it at the Shrine of Our Lady of Charity, National Sanctuary and home of the Cuban nation in diaspora. Only three months has passed since the fatal September 11, when the world changed drastically because of the terrorist attack not only to the United States of America but to a system of faith, justice and freedom. And it is in this time of confusion and war, when we look forward the celebration of the birth of the Son of God, that we ought to reflect and pray about the benefits we have received, opening our hearts to all and more than ever enjoy the celebration that we offer today in memory of the birth of Jesus. Thank you to Monseignor Agustin A. Roman for welcoming us and to all who have made this Christmas Concert possible. Ofelia Tabares-Fernandez President De la Coordinadora del Concierto El Comite de Musica y Danza, el cual tengo el honor de presidir, tiene el placer de presentarles nuestro Concierto anual de Navidad con la cooperaci6n de artistas muy destacados de nuestro mundo musical asi como los que estan en proceso de serlo. Ellos estan contribuyendo generosamente con su arte y deleitaran a nuestra audiencia en esta cele- braci6n navidena con su bello mensaje de musica y poesia. From Concert Coordinator The Committee of Music and Dance, which I have the honor to preside, has the pleasure of presenting our annual Christmas Concert with the cooperation of very distinguished artists of our musical world as well as those who are in the process of becoming known. They are collaborating generously with their artistry and will enchant the audience in this Christ- mas Celebration with their beautiful message of music and poetry. Rosalina G. Sackstein Chairperson 02-103�1 pdrtada: Navidad. Acuarela it Wilfredo Alcover. Miembro Fundador del MCHC en 1974 Cover: Nativity. Watercolor �- Wilfredo Alcover. Founding Member of the CMAC in 1974 PROGQAMA • Invocacion Invocation • bienvenida Welcome V CONCIERTO DE NAVIDAD PROGQAM Monseignor Agustin A. Rom6n Auxiliary Bishop Archdiocese of Miami Mignon P. Medrano Vice -President CKRIcSTMA(S CONCERT V • Acerca del Museo Cubano Ofelia Tabares-fernandez About the Cuban Museum President • brindis Qcfreshments Dulces CriollocS y Vinos Cuban Pastries and Wine father Felix Varela Hall 02-1039 CUM musEur musEO MUM, Presenta Presents V CONCIEIZTO DE NAVIDAD CHRISTMAS CONCENT V Monica Pomares Soprano Melissa Perez Soprano Carla Davis Pianist/Pianista Alejandra Cossio del Pino Actress Olga Diaz Pianist/Pianista Dr. Albert E. Clark Director/Conductor New World Singers Programa Program • Canciones • Songs Ebben n'andr6 lontana From La Wally by Catallani Chiquitita la Novia Obradors Chi it bel sogno From La Rondine by Puccini MONICA POMARES O mid, bambino caro De Los Alamos vengo, Madre Ave Maria MELISSA PEREZ From Gianni Schicchi by Puccini Carmen Perez Dunas Schubert CUBRfl MUSEUM MUSEo CUBAno • Poemas Introduccion Musical Olga Diaz Tarde de Pueblo De como el Silencio fue Sonoro la Noche del Nacimiento Musicalizacion del Poema Recrease en el Aire Musicalizacion del Poema • Poems Musical Introduction Alejandra Cossio del Pino Alejandra Cossio del Pino Olga Diaz Alejandra Cossio del Pino Olga Diaz Versos Patrios a Marti Alejandra Cossio del Pino Soy como un Arbol Alejandra Cossio del Pino Musicalizacion del Poema Olga Diaz Autor: Monsenor Angel Gaztelu • Vllancicos de Nauidad • Christmas Carols Junto a la Cuna Nunca Suenan las Campanas [lend Pastorcillos FJ Nino Jesus Hispanic Christmas Carols arranged by Noe SSnchez White Christmas It's the Most Wonderful Time of the Year New World Singers Dr. Albert E. Clark Director / Conductor 02-1039 MONICA POMARES and MELISSA PLRLZ M6nica Pomares y Melissa Perez son hijas de padres cu- banos y crecieron en Miami. Ambas son sopranos que des - de su adolescencia revelaron grandes dotes musicales y voces extraordinarias. M6nica egres6 del New World School of the Arts High School en 1998 e ingres6 inmediatamente en el NWSA College/Conservatory Opera Program. Melissa se gradu6 del Miami Springs High School en 1999 y viene tomando clases particulares con Oscar Diaz, del Performer's Musical Institute, desde hace tres anos. Ambas han ganado varias competencias vocales: Melissa, del Miami Music Teachers Association, y el pasado ano gan6 en la divisi6n universitaria de la National Association of Teachers of Singing Competition. El ano pasado, M6nica fue la ganadora de NWSA Concerto Competition interpretando "Brilla y divier- tete", de Candide de Bernstein, con la NWSA Symphony Orchestra. M6nica es alumna de Joy Davidson, quien dirige el NWSA Vocal Department y es Directora del Opera Theatre Ensemble. Estas dos j6venes sopranos han tenido impor- tantes papeles en producciones del Opera Workshop y fue- ron solistas con el Opera Theatre Ensemble que recorri6 Beijing y Shanghai, China, la primavera pasada. Ellas inter- pretaron los papeles de esposas de Elder en la presentaci6n operatica primaveral de Susannah (Carlisle Floyd). M6nica Pomares and Melissa Perez are both born of Cuban, parents and have grown up here in Miami. Both are sopranos who showed extraordinary voices and musical abilities early in their adolescence. M6nica graduated from the New World School of the Arts High School in 1998 and immediately entered the NWSA College/Conservatory Opera Program. Melissa graduated from Miami Spring High School, 1999, and has been studying privately with Oscar Diaz of Performer's Musical Institute for the past 3 years. Both have won several vocal competitions: Melissa, Miami Music Teachers Association, and last year was a winner in the college division of National Association of Teachers of Singing Competition. Monica was last year's NWSA Con- certo Competition winner and performed "Glitter and be gay" from Bernstein's Candide with the NWSA Symphony Orchestra. M6nica is a student of Joy Davidson, who is also the head of the NWSA Vocal Department and the Director of the Opera Theatre Ensemble. Both young artists have had prominent parts in Opera Workshop productions and were soloists with the Opera Theatre Ensemble which toured Beijing and Shanghai, China last spring. They sang the roles of Elder's wives in the spring opera production of Susannah (Carlisle Floyd). CARL 4 MIA DAVIS Carla Mia Davis naci6 en Miami, Florida, y desde los cuatro anos toca el piano. Desde hace veinte anos estudia bajo la direcci6n de la Dra. Rosalina G. Sackstein, Profesora Em6rita de ejecuci6n pianistica en la Universidad de Miami y "Chairperson" del Comit6 de MOsica y Danza del Museo Cubano. Fue en la Universidad de Miami que Ms. Davis recibi6 sus titulos de Bachiller en Ejecuci6n Pianistica en 1998 y de Maestra en Ejecuci6n Pianistica y Pedagogia en el 2000. Ms. Davis ha tenido la oportunidad de actuar en Austria y otros paises de Europa. Antes de su debut profesional con la Miami Civic Music Association en 1998, Ms. Davis gan6 el Grace Capua Award de la Fundaci6n Chopin de los Esta - dos Unidos (1998). En 1996 gan6 el primer premio de la Murray-Dranoff Two -Piano Collegiate Competition y el de la Florida Federation of Music Clubs Student Auditions. Actualmente, Ms. Davis pertenece a tiempo parcial a la fa- cultad de la Universidad de Miami. Tiene su estudio propio y esta activa como solista y acompanante en el area del Sur de la Florida. Carla Mia Davis, a native of Miami, Florida, has been playing the piano since the age of four. For the last twenty years, she has studied under Dr. Rosalina G. Sackstein, Pro- fessor Emeritus of piano performance at the University of Miami and Chairperson of Music & Dance Committee of the Cuban Museum. It was at the University of Miami that Ms. Davis received her Bachelor's degree in Piano Perfor- mance in 1998 and Master's degree in Piano Performance & Pedagogy in 2000. Ms. Davis has had the opportunity of performing in Eu- rope and Austria. Before making her professional debut re- cital with the Miami Civic Music Association in 1998, Ms. Davis wont the Grace Capua Award from the Chopin Foun- dation of the United States (1998). In 1996 she was the first -prize winner at the Murray-Dranoff Two Piano Colle- giate Competition and at the Florida Federation of Music Clubs Student Auditions. Ms. Davis is currently a part-time faculty member at the University of Miami. She maintains a piano studio and is active as a soloist and accompanist in the South Florida area. ALLJANDR9 COSSIO DLL PINO Naci6 en la Habana, Cuba. Desde muy pequena demos- tr6 inclinaciones hacia las artes musicales, la danza y la poe- sia. Desde los cinco anos comenz6 sus estudios musicales en el Conservatorio Internacional de Maria Jones de Castro y ballet en el Lyceum del Vedado. Sus inquietudes teatrales Born in Havana, Cuba. Since early childhood she showed great talent in music and poetry, becoming enrolled, at the early age of five, in music at Maria Jones de Castro's Conservatorio Internacional, and in ballet at the Lyceum in Vedado, later developing in drama under the directorship 02-f03� las desarro116 en Miami con el Grupo Prometeo bajo la direcci6n de Teresa Maria Rojas. Ha participado en recitales en los cuales la Feria del Libro ha rendido tributo a grandes de la poesia como Dulce Maria Loynaz del Castillo y Florit. Entre las puestas en escena en que ha participado, se encuen- tran obras como La Casa de Bernarda Alba, Yerma, Jacobo o la Sumisi6n, Las Impuras, Faramaila, El Malentendido y El Dia que me Quieras entre otras. Ha Trabajado con gru- pos teatrales y directores de la talla de Rolando Moreno del Hispanic Theatre Group, Dume, Eduardo Corbe, Alberto Sarrain, de la Ma Teodora, Alberto Alonso y Larry Villanueva entre otros. Su trayectoria teatral incluye parti- cipaci6n en telenovelas y comerciales de televisi6n. of Teresa Maria Rojas with the Prometeo Group. She has performed in the International Book Fair Recitals in Mi- ami honoring the great in poetry, such as Dulce Maria Loynaz del Castillo and Ricardo Florit. On stage, she has acted in classical dramas like La Casa de Bernarda Alba, Yerma, Jacobo o la Sumisi6n, Las Impuras, Farmalla, El Mal Entendido, and EI Dia que me Quieras, among others. Theatrical groups and renowned directors include Rolando Moreno of the Hispanic Theatre Group, Dume, Alberto Sarrain of La Ma Teodora, Alberto Alonso, and Larry Villanueva. Additionally, her career includes "Telenovelas" (soap operas) and TV commercials. OLGA DIA' Naci6 en Palma Soriano, Oriente, Cuba. Recibi6 su li- cenciatura en musica y piano en la Universidad de Oriente, obteniendo una maestria en m6sica y piano en la Universi- dad de Miami. Olga Diaz es una de las grandes concertistas de la Cuba inmortal. Su creatividad musical y su ejecuci6n representan el alma de la Patria. Los grandes compositores universales muestran su espiritu en la musica que ella, mujer de profunda sensibilidad y criolla simpatia, ha paseado por el mundo. Sus dedos sobre el teclado nos traen el romanti- co murmullo de los majestuosos mogotes pinarenos o las vibrantes polonesas patri6ticas de Chopin. Born in Palma Soriano, Oriente, Cuba, she received her degree in music and piano from the University of Oriente, later receiving a master's degree in both from the University of Miami. Olga Diaz is one of the great contemporary Cu- ban concertists. Her musical creativity and performance rep- resent the soul of the Cuban people. The great universal composers reveal their spirit in the music that Olga Diaz, a woman of profound sensitivity and witty charm, has dis- played worldwide. Her hands can delight an audience with the romantic murmur of the majestic Pinar del Rio hillocks and the vibrant, patriotic polonaises of Chopin. ALBERTE. CLARK Albert E. Clark, Director de Actividades Corales del New World School of the Arts, naci6 en Scranton, Pennsylvania y recibi6 su diploma de Bachiller en Artes del Concordia College en Moorehead, Minnesota, habiendo estudiado di- recci6n con Paul Christiansen. Tress su graduaci6n continuo esos estudios con Morris Beachey en la Universidad de Texas en Austin, hasta alcanzar el titulo de Maestro en Musica. El Dr. Clark ocup6 varios cargos corales en el sistema escolar pu- blico hasta 1984, cuando se uni6 a la Facultad de la Univer- sidad de Texas, en Dallas. Alli fund6 el Dallas Chamber Singers, un coro de camara de musicos profesionales. Al regresar a la Universidad en 1987, asumi6 la direcci6n de Longhorn Singers, una de las seis corales de la universidad, mientras alcanzaba su Doctorado en Artes Musicales. El Dr. Clark asumi6 el cargo de Director de Actividades Corales del New World School of the Arts en el otono de 1996. Desde entonces, los coros de New World han ganado los m6s altos honores en festivales estatales y locales ininterrumpidamente. En el otono de 1997 el Coro de Conciertos fue seleccionado para actuar en la convenci6n de otono de la Asociaci6n de Directores Corales de la Florida en Gainsville, y en junio del 2002 el coro viajara a la ciudad de Nueva York para cantar en el afamado Carnegie Hall, donde participara en una presentaci6n del "Requiem" de Mozart bajo la batuta del renombrado compositor y director brit6nico John Rutter. r Albert E. Clark, Director of Choral Activities at the New World School of the Arts, is a native of Scranton, Pennsyl- vania. He received the Bachelor of Arts degree from Concordia College, Moorhead, Minnesota, studying conduct- ing there with Paul Christiansen. Following graduation he continued his conducting studies with Morris Beachy at the University of Texas at Austin, receiving from that institution the degree of Master of Music. Dr. Clark held several public school choral positions in Texas before joining the faculty of the University of Texas at Dallas in 1984. While in that position he founded the Dallas Chamber Singers, a chamber choir of professional musicians. Returning to Austin and the University of Texas in 1987, he took over as Director of the Longhorn Singers, one of the University's six choral ensembles, holding that position of Director of ChoralActivitiesat New World School of the Arts in the fall of 1996. Since that time the New World choirs have consistently won top honors at Dis- trict & State Festivals. In the fall of 1997, the Concert Choir was chosen to perform at the Florida Choral Directors Association's fall convention in Gainesville. In June of 2002 the choir will travel to New York City to sing in famed Carnegie Hall. There they will participate in a performance of Mozart's "Requiem" under the baton of celebrated English composer & conductor, John Rutter. CUAAN MUSEUM MISSION OF THE CUBAN MUSEUM TO PRESERVE AND SHARE THE CUBAN CULTURAL HERITAGE IN FREEDON BROUGHT BY THE CUBAN DIASPORA THAT COMMENCED WITH THE 1959 EXODUS MUSED CURANO MISION DEL MUSEO CUBANO CONSERVAR Y DIVULGAR LA HERENCIA CULTURAL CUBANA EN LIBERTAD QUE TRAJO EL EXILIO QUE COMENZO CON EL EXODO DE 1959 Board of Directors / Junta Directiva Directors Dr. Ofelia Tabares-Fernandez President Alfredo M. Cepero, MBA Mignon P. Medrano Vice -President Vicente Lago, MD Dr. Luis J. Botifoll Secretary Yolanda Nader, CPA Felix D. Perez Treasurer Carlos A. Sabater, CPA Honorary Council / Consejo Honorario Dr. Rosa M. Abella Dr. Humberto Lopez Alio Osvaldo Aguirre Mignon P. Medrano Dr. Luis J. Botifoll 4 Dr. Ana Rosa Nunez Hilario Candela, AIA Q Matilde Ponce, AIA Raoul Garcia Iglesias Dr. Ofelia Tabares-Fernandez Maria Teresa Vargas -Gomez Legal Counsel / Asesora Legal Jennifer Sardina, Esq. MUSIC AND DANCE COMMITTEE COMITE DE MUSICA Y DANZA Rosalina G. Sackstein Chairperson Olga Diaz Luis Felipe Marsans Alfredo Munar Ariel Remos Rene Touzet Velia Yedra A non-profit tax exempt 501 (c) (3) organization. Member, American Association of Museums Administrative Offices: 214 Giralda Ave. Coral Gables, FL 33134 Mailing Address: P.O. Box 14-4291, Coral Gables, FL 33114-4291 Telephone: (305) 529-5400 9 Fax: (305) 446-1090 Weak musfum MUSEO CUQANO Presenta coriVERSATORIO SOBRE LA POESIA DE PURA DEL PRADO Embassy Suites Key West Hall 3974 N.W. South River Drive Miami, Florida Domingo 16 de marzo de 1997 4:00 F.M. 02-1039 CUBAN MUSEUM / MUSEO CUBANO MISI6N DEL MUSED CUBANO Operar un museo a fin de: • Conservar la herencia cultural cubana en el exilio que comenzo con el exodo de 1959; • Interpretar la cultura cubana del pasado en el contexto de la presente experiencia del exilio; • Coleccionar y conservar documentos historicos, reliquias y obras de arte inherentes a la herencia cultural cubana; • Proveer oportunidades educacionales y esteticas a la comunidad en general acerca de diferentes aspectos de la cultura cubana en Libertad. • Divulgar la herencia cultural cubana, a fin de salvaguardarla para nuestra generacion y las que nos sigan, contribuyendo at enrique- cimiento cultural de la comunidad. 02-1(.- CUBAN Museum MuseO CUBANO Presenta C01WERSATOR10 SOBK,E LA POESIA DE PURA DEL PRADO Coordinadora: Rosa Leonor Whitmarsh Panelistas: Amelia del Castillo Hilda Perera Julio Estorino Juana Rosa Pita Orlando Gonzalez Esteva Teresa Maria Rojas Jorge Valls Arango PROGRAMA SECUNDA PARTE • Pueblerina Voz de Pura del Prado • Retrato Interprete: Hilda Perera • Letania de la Pabia Interprete: Jorge Valls • Sonetos Alfabeticos: Soneto F Soneto J Interprete: Amelia del Castillo • La Isla Interprete: Orlando Gonzalez Esteva • La Trocha Voz de Pura del Prado • Retrato de mi Madre Soneto Encinta Int6rprete: Teresa Maria Rojas • Monologo de una Exiliada Interprete: Julio Estorino • Invocacion y Bienvenida Mignon Medrano • Abuele • Qresentacion del Programa Rosa Leonor Whitmarsh Raiz del Mar Interpreter Juana Rosa Pita • Redoblante de Amor Interprete: Amelia del Castillo Redoblante: Estrellita Villanueva PRIMERA PARTE • Verde Guira. Canto a Osain. Parte IV Interpretes: Todos Conversatorio sobre la poesia de Pura del Prado. Participantes: • lAqui Diol 1Que Val Voz de Pura del Prado Amelia del Castillo, Julio Estorino, Orlando Gonzalez Esteva, Hilda Perera, Juana Rosa Pita, Teresa Maria Rojas y Jorge Valls • Acerca del Museo Ofelia Tabares-Fernandez Arango. • Brindis Eclipse Atrium 02-1039 Naci6 en Santiago de Cuba el 8 de diciembre de 1931. Muri6 en Miami, Florida, el 10 de noviembre de 1996. Cultiv6 con amplitud la poesia lin= ca y en especiallas temas relacionados con el amor, el erotismo, la ma- tenvdad, la muerte y el dolor de la patria perdida. Foetisa de intensa ori- ginalidad en la recreaci6n poetica de letras, numeros y colones. En el tratamiento del tema negro cubano, rebas6 el pintoresquismo y ahond6 respetuosamente en el inframundo del mundo animists lucuml como inteligente receptora. Cuatro de sus Libras mayores ,,OtoOo Enamorado•, -La Otra Orfila., 4di- fib del Grrasol• y -Color de Orisha• estan representadas en la selecci6n del homengje. El Museo Cubano, radicado en Miami Florida ofrece este reconocimiento p6stumo a una poetisa de primer orden en las letras cubanas y acoge la emisl6n del CD tituiado HSantiago de Cuba-, que en estreno mundial se presenta hoy Como documento vivo de !a artisticidad de la autorainMr- prete. Rosa Leonor Whitmarsh Miami, Florida, 16 de marzo de 1997 -1039 ACERCA DE LOS PARTICIPANTES Amelia del Castillo: Poetisa. Autora de seas poemarios. Ha obtenido varios premios nacionales a internacionales entre ellos el Premio Catedra Poetica Fray Luis de Leon de la Universidad Pontificia de Salamanca. Mnalista en el certamen Letras de Oro con su libro -Las Artistas Desnudas•. Flnallata del Pre- mio Carmen Conde que otorga la Editorial Torrezoza de Madrid. Orlando Gonzidez rAteva.- Poeta. Autor de los poemarios *EI Pfijaro bus la flecha•, -Maras de la poesia•, «Elogio del garabato» y -Foca comun». Colabora en revistas de Mexico y Espana. Organiza festivales de musica cubana con su esposa, Mara Gonzalez. Escribe y modern junto a ella el programa 'Cuba es su m6sica' que se transmite por Radio Marti. Julio Worino.- Poeta. Periodista. Activista civico. Comentarista politico ra- dial. Director de Noticias de la radiodifusora WQBA. Ex Presidente de los Muni- cipios de Cuba en el Exilio. Hilda Perera.- Escritora. Cultiva la novela y el cuento. En su novelistica se destacan «Plantado„ y *Los Robledab. Iia cultivado ampliamente la literatura infantil. Dos veces ha recibido el premio Lazarillo otorgado por el Ministerio de Educaci6n de Espana. Finalista del Premio de la Editorial Planta y del Premio Nadal. Educadora, dirigi6 el Departamento de Espanol en la Ruston Academy de La Habana, Cuba. Juan Rosa Pita.- Poeta y ensayista. Dirig16 las Ediciones Solar. Ha publicado 18 poemarios, entre ellos ,Vigjes de Penelope', «Aires etruscos», «Sorbos de Luz* y una "Estac16n en tren-, Premio letras de Oro. Colabora en Vuelta, El Nuevo Herald y Prensa Literaria de Managua. Premio Internacional ultimo Novecento de Italia. Teresa Maria Rojas.- Primera actriz. Directora teatral. Fundadora del Grupo Teatral Prometeo. Profesora de Artes Dramaticas del Miami Dade Community College. Propulsora del desarrollo del teatro en la Ciudad de Miami, Florida. Jorge Valls Arango.- Poeta y ensayista. Activista pro-derechos humans. Ha participado en la vida politica de su pais desde muy joven y persiste en ello. Ha publicado cuatro poemarios entre ellos aDonde estoy no hay luz y ester enreja- dob. Prisionero de conciencia en las carceles de Cuba durante 20 anos. *Los Perros Jibarosa, obra teatral, ha sido Ilevada a escena en Nueva York. Ha publi- cado poesia y ensayos en frances, ingles y espanol. Rosa Leonor Whitmarsh.- Doctora en Filosofia y Letras de la Universidad de La Habana. Graduada de Piano con Maria Emma Botet. Profesora de Lengua Espanola y Civilizaci6n Hispanica en Vassar College. Profesora de Expresl6n Oral y Escrita en la Universidad Anahuac, Mexico. Profesora de Lenguas Extran- jeras en el Sistema Escolar del Condado de Dade. Vocal de MOsica del Lyceum, de La Habana. Columnists del Diario Las Americas. Comentarlsta de radio y televisi6n. Conferencista. A non-profit organization. Tax exemption requested P.O. Box 14-4291 - Coral Gables, Florida 33114-4291 Telephone: (305) 444-6087 • Fax: (305) 446-1 9 �i' -1039 cuaAN Museum museo CUQANo Presenta CONVERSATORIO SOME LA POES10 IA DE PURA DEL PRADO Embassy Suites Key West hall 3974 N.W. South River Drive Miami, Florida Domingo 16 de marzo de 1997 4:00 P.M. 02-1039